ويكيبيديا

    "جمعية جمهورية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Asamblea de la República
        
    • asociación republicana de
        
    • Asamblea de la República de
        
    Está integrada por siete miembros, que son nombrados por la Asamblea de la República de Macedonia con mandatos de cinco años y con la posibilidad de una reelección. UN وتتألف اللجنة من 7 أعضاء تعينهم جمعية جمهورية مقدونيا لمدة 5 سنوات مع الحق في إعادة انتخابهم لمرة واحدة فحسب.
    Está integrada por siete miembros, designados por la Asamblea de la República de Macedonia para un mandato de cinco años que puede ser renovado una vez. UN وتتألف اللجنة من 7 أعضاء، تعينهم جمعية جمهورية مقدونيا لمدة 5 سنوات، مع الحق في إعادة التعيين مرة واحدة.
    Tiene personalidad jurídica y está integrada por siete miembros que son nombrados por la Asamblea de la República para un mandato de cinco años que puede ser renovado una vez. UN وتعين جمعية جمهورية مقدونيا أعضاء اللجنة لفترة ولاية مدتها خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    La Dirección está presidida por un Director, que es nombrado por la Asamblea de la República. UN ويرأس المديرية مدير تعيِّنه جمعية جمهورية مقدونيا.
    Federativa de Yugoslavia sobre la reunión de la Asamblea de la República serbia, en Bileca UN ٤ نيسـان/ابريل ١٩٩٣ بشأن دورة جمعية جمهورية الصرب
    - Declaración de la Asamblea de la República de Macedonia, de 17 de septiembre de 1991; UN - الاعلان المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ الصادر عن جمعية جمهورية مقدونيا؛
    De conformidad con las recomendaciones de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y el Consejo de Europa, esta oficina funcionará como un órgano independiente, solamente subordinado a la Asamblea de la República de Serbia. UN ووفقا لتوصيات منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا، سيعمل هذا المكتب باعتباره هيئة مستقلة، تكون مسؤولة أمام جمعية جمهورية صربيا فحسب.
    El marco jurídico en este ámbito mejorará con la entrada en vigor de la Ley de igualdad de oportunidades para el hombre y la mujer, que se prevé sea aprobada por la Asamblea de la República de Macedonia antes de finales de 2005. UN وسيتم تحسين الإطار القانوني في هذا المجال بدخول قانون تكافؤ الفرص للمرأة والرجل حيز النفاذ، ويتوقع أن تعتمد جمعية جمهورية مقدونيا هذا القانون بنهاية سنة 2005.
    La Ley de igualdad de oportunidades dispone que, en un plazo de seis meses a partir de su entrada en vigor, se establezca un Comité para la Igualdad de Oportunidades como órgano de trabajo permanente de la Asamblea de la República de Macedonia. UN ومن المتصور في إطار قانون تكافؤ الفرص إنشاء لجنة معنية بالفرص المتكافئة، خلال ستة أشهر من دخول هذا القانون حيز النفاذ، داخل جمعية جمهورية مقدونيا، لتكون هيئة عاملة دائمة.
    Por consiguiente, al adoptar sus decisiones los tribunales tienen libertad para aplicar directamente las disposiciones de una convención internacional ratificada por la Asamblea de la República de Macedonia. UN وبناءً عليه، يجوز للمحاكم، لدى اتخاذ قراراتها، أن تطبِّق مباشرة أحكام أي اتفاقية دولية صدقت عليها جمعية جمهورية مقدونيا.
    El 15 de julio de 2005 la Asamblea de la República eligió a los Ombudsman adjuntos de las oficinas locales. UN وفي 15 تموز/يوليه 2005، انتخبت جمعية جمهورية مقدونيا نواب أمين المظالم في المكاتب المحلية.
    Con vistas a la aplicación efectiva de esta disposición, en mayo de 2005 la Asamblea de la República de Macedonia adoptó la Ley de protección de testigos. UN ومن أجل تنفيذ هذا الحكم تنفيذاً فعالاً، اعتمدت جمعية جمهورية مقدونيا في أيار/مايو 2005 القانون المتعلق بحماية الشهود.
    63. la Asamblea de la República de Macedonia es un órgano de representación ciudadana en el que reside el poder legislativo de la República. UN 63- جمعية جمهورية مقدونيا هيئة تمثل المواطنين تناط بها السلطة التشريعية للجمهورية.
    115. La protección de los derechos humanos está comprendida dentro de la competencia constitucional y jurídica de la Asamblea de la República de Macedonia que establece para ello órganos de trabajo permanentes y provisionales. UN 115- تختص جمعية جمهورية مقدونيا بحماية حقوق الإنسان بموجب الدستور والقانون. وتنشئ الجمعية هيئات عاملة دائمة ومؤقتة.
    155. El Consejo está integrado por 15 miembros, cuyo nombramiento y destitución son competencia de la Asamblea de la República. UN 155- ويتألف المجلس من 15 عضواً تنتخبهم جمعية جمهورية مقدونيا وتعفيهم من مناصبهم.
    - Declaración de la Asamblea de la República de Macedonia, de 19 de diciembre de 1991, que se adjuntaba a la carta anteriormente mencionada del Ministro de Relaciones Exteriores; UN - الاعلان المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ الصادر عن جمعية جمهورية مقدونيا، المرفق بالرسالة المذكورة أعلاه من وزير الخارجية؛
    3. La Comisión de Arbitraje toma nota además de que la Asamblea de la República de Macedonia aprobó, el 17 de noviembre de 1991, una Constitución en que se incorporaban las estructuras democráticas y las garantías de los derechos humanos en vigor en Europa. UN ٣ - كما تلاحظ لجنة التحكيم أن جمعية جمهورية مقدونيا اعتمدت في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ دستورا يجسد الهياكل الديمقراطية والضمانات اللازمة لحقوق الانسان النافذة في أوروبا.
    4. El 6 de enero de 1992, la Asamblea de la República de Macedonia enmendó la Constitución de 17 de noviembre de 1991 mediante la aprobación de la ley constitucional siguiente: UN ٤ - وفي ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ قامت جمعية جمهورية مقدونيا بتعديل الدستور المؤرخ ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ باعتماد القانون الدستوري التالي:
    14. El Consejo expresó su agradecimiento a la OSCE por la conducción eficaz de las elecciones municipales y de miembros de la Asamblea de la República Srpska. UN ١٤ - ووجه المجلس الشكر إلى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لفعالية إجراء الانتخابات البلدية وانتخابات جمعية جمهورية صربسكا.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 68 de la Constitución de la República de Macedonia, la Asamblea de la República de Macedonia, en sesión celebrada el 29 de mayo de 2002, tras haber examinado el texto de la resolución aprobada por la Asamblea de Kosovo el 23 de mayo de 2002, ha aprobado la siguiente UN عملا بالفقرة 2 من المادة 68 من دستور جمهورية مقدونيا، نظرت جمعية جمهورية مقدونيا، في دورتها المعقودة يوم 29 أيار/مايو 2002، في نص قرار جمعية كوسوفو المؤرخ 23 أيار/مايو 2002، وقد اعتمدت ما يلي:
    Los fundadores de la organización deseaban ampliar el alcance de sus actividades a todo el país y trataron de inscribir ante el Ministerio de Justicia una nueva asociación republicana de alcance nacional con un nuevo nombre: Protección Jurídica de los Ciudadanos. UN وأراد مؤسسو المنظمة توسيع نطاق عملياتها ليشمل جميع أنحاء البلاد، وحاولوا في هذا الصدد تسجيل جمعية جمهورية جديدة على الصعيد الوطني لدى وزارة العدل باسم جديد هو " الحماية القانونية للمواطنين " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد