ويكيبيديا

    "جمهورية اندونيسيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la República de Indonesia
        
    Discurso inaugural pronunciado por el Excmo. Sr. Suharto, Presidente de la República de Indonesia UN الساعة الخطاب الافتتاحي لصاحب الفخامة الرئيس سوهارتو، رئيس جمهورية اندونيسيا
    El Gobierno de la República de Indonesia desea fervientemente que esta información se ponga a disposición de la Comisión de Derechos Humanos en su 51º período de sesiones de 1995, in extenso. UN وتود حكومة جمهورية اندونيسيا أن تتاح هذه المعلومات بالكامل للدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان.
    Seguridad por el Presidente de la República de Indonesia, Presidente UN مجلس اﻷمن من رئيس جمهورية اندونيسيا ورئــيس
    Discurso del Excelentísimo Sr. Soeharto, Presidente de la República de Indonesia UN خطاب فخامة السيد سوهارتو، رئيس جمهورية اندونيسيا
    El Excelentísimo Sr. Soeharto, Presidente de la República de Indonesia, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد سوهارتو، رئيس جمهورية اندونيسيا إلى المنصة
    Cargo actual: Miembro del Parlamento de la República de Indonesia UN الوظيفة نائبة بالبرلمان، جمهورية اندونيسيا
    la República de Indonesia no es parte en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN جمهورية اندونيسيا ليست طرفا في العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    El Consejo Nacional de Aeronáutica y del Espacio de la República de Indonesia formula la política y el plan nacionales en materia espacial. UN ويصوغ السياسة الوطنية العامة للفضاء وخطتها المجلس الوطني للملاحة الجوية والفضاء في جمهورية اندونيسيا.
    Considerando que, según el Grupo Nacional de Indonesia, el Presidente de la República de Indonesia todavía no ha respondido al llamamiento formulado por la Unión Interparlamentaria, UN وإذ يضع في اعتباره أنه، وفقا لما أفادت به المجموعة الوطنية الاندونيسية، لم يتخذ رئيس جمهورية اندونيسيا بعد قرارا بشأن الالتماس المقدم من الاتحاد البرلماني الدولي،
    El Acta de Integración de Timor Oriental a la República de Indonesia se efectuó en condiciones de paz y orden restaurado y lo adoptaron los representantes legales del pueblo de Timor Oriental en ausencia total de las autoridades portuguesas. UN ونفــــذ قانون دمج تيمور الشرقية في جمهورية اندونيسيا في ظــــل ظـــروف السلم والنظام المستعاد، واعتمده الممثلون الشرعيون لشعب تيمور الشرقية في ظل غياب كلي للسلطة البرتغالية.
    El Gobierno de la República de Indonesia desearía que la información adjunta se facilitase en su totalidad a la Comisión de Derechos Humanos, en su 51º período de sesiones, en 1995. UN وترغب حكومة جمهورية اندونيسيا في أن تتيح المعلومات المرفقة إلى جميع أعضاء لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين لعام ٥٩٩١.
    El Gobierno de la República de Indonesia desea que esta información, en su totalidad, se ponga a disposición de la Comisión de Derechos Humanos en su 51º período de sesiones de 1995. UN وترغب حكومة جمهورية اندونيسيا أن تُقدﱠم هذه المعلومات الى لجنة حقوق الانسان بكامل هيئتها في دورتها الحادية والخمسين لعام ٥٩٩١.
    Si bien el folleto está dedicado a describir la situación de los derechos humanos en toda la República de Indonesia, en los capítulos 2, 4, 5 y 6 se incluyen secciones específicas sobre Timor oriental. UN وإذا كان الكتيب يرمي إلى وصف حالة حقوق اﻹنسان في جميع أنحاء جمهورية اندونيسيا ففيه فصل فرعي محدد يتعلق بتيمور الشرقية ضمن الفصول ٢ و٤ و٥ و٦.
    El Gobierno de la República de Indonesia insta al Gobierno de Francia a que adopte las medidas necesarias para contribuir a la concertación del tratado de prohibición de los ensayos nucleares en 1996. UN وتحث حكومة جمهورية اندونيسيا حكومة فرنسا على اتخاذ الاجراءات اللازمة، للسعي نحو إعمال معاهدة حظر التجارب النووية في عام ٦٩٩١.
    " determine sobre la base de tratados, acuerdos y las pruebas que presenten las Partes si la soberanía sobre Pulau Ligitan y Pulau Sipadan corresponde a la República de Indonesia o a Malasia; " UN " أن تحدد على أساس المعاهدات والاتفاقات وأي أدلة أخرى يقدمها الطرفان، ما إذا كانت السيادة على بالاو ليغيتان وبالاو سيبادان تعود إلى جمهورية اندونيسيا أو ماليزيا " ؛
    Al respecto, deseo expresar mi reconocimiento al Gobierno de la República de Indonesia por su visión previsora al dar al pueblo de Timor Oriental la libertad de elegir su futuro político. UN وأود فــي هــذا الصــدد أن أحيي حكومة جمهورية اندونيسيا لبُعد نظرها في إعطائها أبناء شعب تيمور الشرقية حرية اختيار مستقبلهم السياسي.
    En consecuencia, la integración de Timor Oriental en la República de Indonesia se oficializó el 17 de julio de 1976, cuando Timor Oriental se convirtió en su 27º provincia con los mismos derechos y obligaciones imperantes en las demás provincias. UN وقد أعلن بعد ذلك رسميا في ١٧ تموز/يوليه ١٩٧٦ إدماج تيمور الشرقية في جمهورية اندونيسيا باعتبارها المحافظة السابعة والعشرين مع منحها حقوقا وتحميلها التزامات مساوية لحقوق والتزامات المحافظات اﻷخرى.
    Declaración formulada el 14 de junio de 1993 por el Excmo. Sr. Ali Alatas, Ministro de Relaciones Exteriores y Jefe de la delegación de la República de Indonesia, ante la Segunda Conferencia Mundial de Derechos Humanos UN بيان ألقاه صاحب السعادة السيد علي العطاس، وزير الخارجية ورئيس وفد جمهورية اندونيسيا أمام المؤتمر العالمـي الثانـي المعنـي بحقـوق اﻹنسان في فيينا، بتاريخ ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣
    Recordando que el 13 de mayo de 1992 el Presidente de la República de Indonesia rechazó la petición de indulto interpuesta en nombre del Sr. Sukatno y en contra de su voluntad, y que, por consiguiente, en las circunstancias actuales el Sr. Sukatno puede ser ejecutado en cualquier momento, UN وإذ يذكر بأن رئيس جمهورية اندونيسيا رفض في ١٣ أيار/مايو ١٩٩٢ التماس العفو المقدم بالنيابة عن السيد سوكاتنو، وخلافا ﻹرادته، وأن الملابسات الحالية تجعل من الممكن بالتالي إعدام السيد سوكاتنو في أي لحظة،
    2. Lamenta profundamente que la petición de clemencia formulada por la Unión Interparlamentaria al Presidente de la República de Indonesia para salvar la vida del Sr. Sukatno y para que sea puesto en libertad no haya recibido todavía una respuesta favorable; UN ٢ - يعرب عن بالغ أسفه من أن التماس العفو المقدم من الاتحاد البرلماني الدولي الى رئيس جمهورية اندونيسيا للابقاء على حياة السيد سوكاتنو واطلاق سراحه، لم يلق استجابة مواتية بعد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد