ويكيبيديا

    "جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe
        
    El Departamento también ha prestado asistencia a la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe en la preparación de estrategias por sectores e iniciativas de planificación de cuencas. UN كما ساعدت اﻹدارة جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي في إعداد استراتيجيات القطاعات ومبادرات تخطيط أحواض اﻷنهار.
    la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe prevén establecer bancos para las mujeres. UN وتخطط جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي ﻹنشاء بنوك للنساء.
    El programa se encuentra en fase experimental en Côte d’Ivoire, Ghana, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe. UN والبرنامج في مرحلة تجريبية في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وغانا وكوت ديفوار.
    la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe han encontrado una resistencia similar a la sanción de medidas legislativas más justas. UN وقد واجهت جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي مقاومة مماثلة إزاء اتخاذ تدابير تشريعية أكثر إنصافا.
    Por lo tanto, me complace mucho presentar las candidaturas de Egipto, Ghana, el Senegal, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe para su elección al Consejo Económico y Social. UN ولذلك، مــن دواعــي ســروري البالغ أن أقدم ترشيحات جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي والسنغال وغانا ومصر لانتخابها للمجلس الاقتصـادي والاجتماعي.
    Actualmente se siguen reuniendo datos sobre empresas exportadoras prósperas de Côte d ' Ivoire, Kenya, Mauricio, Nigeria, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe. UN والبحث مستمر بشأن جمع البيانات الخاصة بمؤسسات التصدير الناجحة في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وكوت ديفوار وكينيا وموريشيوس ونيجيريا.
    Kenya, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe han promovido con éxito las exportaciones hortícolas, y otros países, como Gambia, están empezando a desarrollar su capacidad de exportación de esos productos. UN فقد نجحت جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وكينيا في تنمية الصادرات البستانية وشرعت بلدان أخرى مثل غامبيا في تنمية الطاقة التصديرية في هذه المنتجات.
    Con el apoyo del Gobierno de Noruega se está ejecutando un proyecto de financiación de producción menos contaminante en la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe. UN ويجري تنفيذ مشروع لتمويل الإنتاج الأنظف، بدعم من حكومة النرويج ، في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي .
    Un proyecto de financiación de la producción menos contaminante apoyado por el Gobierno de Noruega se está ejecutando en la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe. UN ويجري تنفيذ مشروع لتمويل الإنتاج الأنظف بدعم من حكومة النرويج في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي .
    La ONUDI también prestó apoyo a la transferencia de la tecnología del procesamiento de la soja del Japón a África Oriental y Meridional, a consecuencia de lo cual en Malawi, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe se elaboraron productos de haba de soja con alto contenido en proteínas. UN وقامت اليونيدو أيضاً بدعم نقل تقنية معالجة فول الصويا من اليابان إلى شرق أفريقيا وجنوبها، وكانت الحصيلة إنتاج منتجات غنية بالبروتينات من فول الصويا في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وملاوي.
    Los resultados han contribuido a aumentar las intervenciones de carácter preventivo y han orientado las políticas y programas nacionales en Kenya, Swazilandia, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe. UN وساهمت نتائج هذه الدراسات في زيادة عمليات التدخل الوقائي وتوفير المعلومات لوضع السياسات العامة والبرامج الوطنية في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وسوازيلند وكينيا.
    48. Por lo que se refiere a las actividades relacionadas con el empleo y la igualdad de género en el contexto del ajuste estructural y la reforma económica, en la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe los subgrupos nacionales de expertos multisectoriales adoptaron planes de acción, en los que se determinaron ámbitos apropiados para las reformas legislativas, la promoción del empleo y las medidas de protección social. UN 48- وفيما يتعلق بالأنشطة المتصلة بالاستخدام والمساواة بين الجنسين في سياق التكيف الهيكلي والاصلاح الاقتصادي، قامت فرق عمل وطنية متعددة القطاعات باعتماد خطط عمل في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي اللذان حددا مجالات أولوية للاصلاحات التشريعية وتدابير تعزيز الاستخدام والحماية الاجتماعية.
    La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) ayudó a varios países africanos a elaborar legislaciones adecuadas a fin de proteger los derechos de propiedad de las viudas y otras mujeres vulnerables, y prestó apoyo técnico a Malawi, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe para formular estrategias de lucha contra el VIH/SIDA que tuvieran en cuenta el género, en el sector de recursos agrícolas y naturales. UN 22 - ودعمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عدة بلدان أفريقية في وضع التشريعات المناسبة لصون حقوق الملكية للأرامل وغيرهن من النساء ضعيفات الحال، وساعدت تقنيا جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وملاوي على صياغة استراتيجيات في قطاع الزراعة والموارد الطبيعية مراعية للاعتبارات الجنسانية فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Se realizaron encuestas en más de 40 empresas de Kenya, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe en dos sectores industriales. Los investigadores de la Queen Elizabeth House de Oxford y la Fundación de investigación económica y social de Dar-es Salaam, dos de las principales instituciones que cooperan en el proyecto, analizaron los datos obtenidos como resultado del trabajo sobre el terreno. UN وأجريت مقابلات مع ما يزيد عن ٤٠ شركة في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وكينيا في فرعين صناعيين وقام الباحثون في دار الملكة اليزابيث (Queen Elizabeth House) بأوكسفورد ومؤسسة البحوث الاقتصادية والاجتماعية في دار السلام، وهما مؤسستان رئيسيتان متعاونتان في المشروع، بتحليل البيانات التي جمعت في أثناء العمل الميداني.
    Se realizaron encuestas en más de 40 empresas de Kenya, la República Unida de Tanzanía y Zimbabwe en dos sectores industriales. Los investigadores de la Queen Elizabeth House de Oxford y la Fundación de investigación económica y social de Dar es Salam, dos de las principales instituciones que cooperan en el proyecto, analizaron los datos obtenidos como resultado del trabajo sobre el terreno. UN وأجريت مقابلات مع ما يزيد عن ٤٠ شركة في جمهورية تنزانيا المتحدة وزمبابوي وكينيا في فرعين صناعيين وقام الباحثون في دار الملكة اليزابيث (Queen Elizabeth House) بأوكسفورد ومؤسسة البحوث الاقتصادية والاجتماعية في دار السلام، وهما مؤسستان رئيسيتان متعاونتان في المشروع، بتحليل البيانات التي جمعت في أثناء العمل الميداني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد