ويكيبيديا

    "جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la ex República Yugoslava de Macedonia
        
    • la antigua República Yugoslava de Macedonia
        
    • Tayikistán
        
    • la República de Macedonia
        
    • de la ex República
        
    Cabe señalar que la ex República Yugoslava de Macedonia también utiliza el centro internacional de conmutación de Belgrado. UN وينبغي أن يلاحظ أن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تستخدم أيضا مركز التحويل الدولي في بلغراد.
    Si pudiera interpretarse que la resolución autoriza a hacer referencia a la ex República Yugoslava de Macedonia con otro nombre, aquella carecería de significado. UN وإذا كان يمكن تفسير القرار بأنه يأذن باﻹشارة إلى جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بأي اسم آخر فإنه يفقد كل معناه.
    Discurso del Sr. Kiro Gligorov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia UN خطاب أدلى بــه السيــد كيـرو غليغــوروف رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    En la práctica, la política de la ex República Yugoslava de Macedonia en este ámbito es muy liberal. UN وأضافت أن سياسة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في هذا المجال متحررة جداً من الناحية العملية.
    Se han hecho preparativos de emergencia en vista de la situación en la ex República Yugoslava de Macedonia. UN وقد أجريت تحضيرات تحسبا لحالات الطوارئ الناجمة عن الوضع السائد في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Discurso del Excmo. Sr. Boris Trajkovski, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia UN خطاب يدلي به فخامة السيد بوريس ترايكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Recientemente, las autoridades de la ex República Yugoslava de Macedonia accedieron a que la Dirección aceptara reclamaciones en Skopje. UN وفي الآونة الأخيرة وافقت سلطات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة على أن تتلقـى المديرية مطالبات في سكوبي.
    Informes presentados por los Estados Partes en el Pacto: informe inicial de la ex República Yugoslava de Macedonia UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    adicionales para la ampliación de las operaciones en la ex República Yugoslava de Macedonia y en Bosnia y Herzegovina 51 UN التكاليف المقدرة للاحتياجات الاضافية لبدء العمليات الموسعة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفي البوسنة والهرسك
    En la ex República Yugoslava de Macedonia, las fuerzas de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas se han desplegado por primera vez con fines preventivos. UN وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تم وزع أفراد حفظ السلم ﻷول مرة على نحو وقائي.
    Posteriormente, las delegaciones de la ex República Yugoslava de Macedonia, Qatar y Sri Lanka dijeron que habían tenido la intención de votar a favor. UN وأشارت بعد ذلك وفود جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وسري لانكا وقطر إلى أنها كانت تعتزم أن تصوت مؤيدة لمشروع القرار.
    El Sr. Kiro Gligorov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب فخامة السيد كيرو غليفوروف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة الى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Asimismo, se está llevando a cabo una acción concreta sobre el terreno en la ex República Yugoslava de Macedonia y en la desafortunada Georgia. UN كما يجري عمل متظافر في الميدان، في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفي جورجيا التعيسة.
    La UNPROFOR mantiene una excelente relación de cooperación con el Gobierno de la ex República Yugoslava de Macedonia. Español Página UN وتتمتع قوة اﻷمم المتحدة للحماية بعلاقة تعاون ممتازة مع حكومة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    2. la ex República Yugoslava de Macedonia UN ٢ - جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Q. Informe del Secretario General sobre la ex República Yugoslava de Macedonia 179 UN تقرير اﻷمين العام بشأن جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Emplazamiento en la ex República Yugoslava de Macedonia UN وزع القـوة فــي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Emplazamiento de efectivos adicionales en la ex República Yugoslava de Macedonia UN وزع قــوات إضافيـة في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    Estos programas se complementarán más adelante con transmisiones en Bosnia y Herzegovina y en la ex República Yugoslava de Macedonia. UN ومن المخطط له تكميل هذا النشاط فيما بعد بالبث في البوسنة والهرسك وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أيضا.
    Entonces, y durante algún tiempo después, la ex República Yugoslava de Macedonia no puso objeciones a esta situación. UN ولم تعترض جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أبدا على هذا الوضع آنذاك ولبعض الوقت بعده.
    Documento básico que forma parte integrante de los informes de los Estados Partes: Tayikistán UN الوثائق الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    la República de Macedonia celebró recientemente el vigésimo aniversario de su independencia. UN احتفلت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة مؤخراً بالذكرى السنوية العشرين لاستقلالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد