ويكيبيديا

    "جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la ex República Yugoslava de Macedonia
        
    • de la antigua República Yugoslava de Macedonia
        
    • República de Moldova Rumania
        
    A. la ex República Yugoslava de Macedonia UN ألف ـ جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا
    Posteriormente, las autoridades de la ex República Yugoslava de Macedonia adoptaron numerosas medidas que redujeron considerablemente el número de infracciones. UN وبعد ذلك، اتخذت سلطات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا عددا من التدابير التي خفضت مستوى الانتهاكات بدرجة كبيرة.
    la ex República Yugoslava de Macedonia también comunicó un aumento del número de secuestros en los últimos diez años. UN وأبلغت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا أيضا عن حدوث زيادة في حوادث الاختطاف في السنوات العشر الماضية.
    Las delegaciones de Bosnia y Herzegovina y de la ex República Yugoslava de Macedonia experimentaron demoras. UN وتخلف عن الحضور وفد البوسنة والهرسك ووفد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    Tiene la palabra la ex República Yugoslava de Macedonia. UN هل هناك وفد آخر يرغب في الكلمة اﻵن؟ أعطي الكلمة لممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    La ayuda que ha prestado a la ex República Yugoslava de Macedonia para establecer su condición de Estado y consolidar su seguridad ha sido muy importante. UN ولقد أدت دورا هاما في مساعدة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا على إنشاء دولتها وتوطيد أمنها.
    Las autoridades de la ex República Yugoslava de Macedonia consideraban que en los secuestros participaban grupos de delincuentes que no tenían una estructura rígida. UN واعتبرت سلطات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا بصورة مطلقة أن الجماعات الاجرامية المنظمة تضلع في عمليات الاختطاف.
    la ex República Yugoslava de Macedonia se refirió a un proyecto de ley sobre protección de los testigos que se había sometido a la consideración del Parlamento. UN وأشارت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا إلى مشروع قانون حول حماية الشهود، يوجد قيد الاستعراض البرلماني.
    la ex República Yugoslava de Macedonia y Qatar hacen hincapié en las necesidades de las mujeres y las niñas con discapacidad en su formulación de políticas y sus programas. UN وتشدد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وقطر على احتياجات النساء والفتيات ذوات الإعاقة عند وضع السياسات والبرامج.
    la ex República Yugoslava de Macedonia se refirió a un proyecto de ley sobre protección de los testigos que se había sometido a la consideración del Parlamento. UN وأشارت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا إلى مشروع قانون حول حماية الشهود، يوجد قيد الاستعراض البرلماني.
    Los Estados Unidos pidieron la repetición del sorteo correspondiente a su segundo Estado examinador; se seleccionó a la ex República Yugoslava de Macedonia. UN وطلبت الولايات المتحدة إعادة سحب القرعة على الدولة الثانية المستعرِضة لها؛ واختِيرت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    Declaración del Excmo. Sr. Nikola Gruevski, Primer Ministro de la ex República Yugoslava de Macedonia UN بيان دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا
    Declaración del Excmo. Sr. Nikola Gruevski, Primer Ministro de la ex República Yugoslava de Macedonia UN بيان دولة السيد نيكولا غرويفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا
    También según el Fondo, la línea de precaución y liquidez ha sido usada hasta el momento por la ex República Yugoslava de Macedonia y por Marruecos. UN وأفاد الصندوق أيضا بأن خط الوقاية والسيولة قد استخدمه حتى الآن كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا والمغرب.
    Discurso del Excmo. Sr. Gjorge Ivanov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia UN كلمة صاحب الفخامة جيورجي إيفانوف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا
    El Excmo. Sr. Gjorge Ivanov, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى صاحب الفخامة جيورجي إيفانوف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا كلمة أمام الجمعية العامة.
    Los manifestantes se dirigieron hacia la Embajada de la ex República Yugoslava de Macedonia y quemaron una bandera de macedonia. UN واتجه المحتجون في مسيرة إلى سفارة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وأحرقوا علم ذلك البلد.
    Se alega que esos delitos se cometieron en la ex República Yugoslava de Macedonia hacia fines de 2004. UN وقد ادّعي أن الجرائم ارتُكبت في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا قرب نهاية عام 2004.
    12. Desde el principio del año se celebraron dos reuniones trilaterales sobre cuestiones de minorías en la ex República Yugoslava de Macedonia. UN ١٢ - ومنذ مطلع السنة عقد اجتماعان ثلاثيان بشأن قضايا اﻷقليات في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا.
    República de Moldova Rumania UN جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد