ويكيبيديا

    "جميعاً من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todos de
        
    • a todos
        
    • todos ellos
        
    • todos desde
        
    • que todos
        
    • todos por
        
    • todos son de la
        
    Será mejor que nos vayamos todos de aquí. Esto pronto se pondrá muy caliente. Open Subtitles الأفضل أن نبتعد جميعاً من هنا بحق الجحيم ربما تشتعل الأمور
    ¡Troncos! Esto de que salgáis todos de esta caja es flipante. Open Subtitles أن تخرجوا جميعاً من هذا الصندوق هو أمر استثنائي غريب
    Los sacaremos a todos de esta isla, ¿sí? Open Subtitles إسمعوا سوف نُخرجكم جميعاً من هذه الجزيرة، حسنا؟
    Basta con acercarse a la campana. Nos ahorrará muchos problemas a todos. Open Subtitles تقدّم نحو الجرس وحسب وأنقذنا جميعاً من الكثير من المتاعب.
    Diez funcionarios fueron declarados culpables por los tribunales especiales, pero todos ellos eran oficiales que desempeñaban cargos de poca responsabilidad. UN وأدانت المحاكم الخاصة عشرة من الموظفين، إلا أنهم كانوا جميعاً من ذوي الرتب الدنيا.
    En caso de que no regresemos... quiero agradecerles a todos desde el fondo de mi corazón. Open Subtitles نقطة اللا عودة أنا بحاجة لشكركم جميعاً من أعماق قلبي
    Espero que todos puedan estar presentes, teniendo en cuenta el importante papel que desempeñan las mujeres en nuestra vida. UN وأرجو أن تتمكنوا جميعاً من الحضور نظراً إلى الأهمية الكبيرة لدور المرأة في حياتنا.
    Si podemos hacer un señal, podremos salir todos de aquí. Open Subtitles يمكننا إرسال إشارة كي نتمكن جميعاً من مغادرة هذا المكان
    Están invadiendo. Salgan todos de mi propiedad. Open Subtitles أنتم تقومون بالتجاوز , إخرجوا جميعاً من ملكيتي
    Quemó el Libro de las Hojas, nos salvó a todos de los Hijos de Mitra. Open Subtitles لقد أحرق " كتاب الأوراق " و أنقذنا جميعاً من " أبناء ميثراس"
    ¿No huimos todos de nuestro pasado? Open Subtitles ألا نهرب جميعاً من المنشار الكهربائي بماضينا؟
    Anoche eché a todos de mi casa. Open Subtitles لقد طردتُهم جميعاً من منزلي الليلة الماضية
    Quizás te dará la fuerza para acusarlos y salvarnos a todos de una ruina financiera. Open Subtitles ربما سيعيد إليك القوة لتوجيه الإتهام إليهم وإنقاذنا جميعاً من الخراب المالي
    He traído regalos para todos de Suiza. Open Subtitles لقد جلبت هدايا لكم جميعاً من سويسرا.
    Voy a escribir al periódico y os van a despedir a todos. Open Subtitles سوف أكتب هذا فى الجريده وسوف تفصلون جميعاً من هنا
    Destituyó a todos los gobernadores provinciales después de gasear ese teatro de la ópera. Open Subtitles دار الأوبرا التي أطلق الغاز فيها أزال الحكام الإقليمين جميعاً من بعدها
    Tengo tres hermanos mayores , todos ellos fueron expulsados de mi mismo colegio, así que desde el momento en que llegué, ya me pusieron una etiqueta. Open Subtitles لدي ثلاثة أشقاءٍ يكبروني سناً، والذين طُردوا جميعاً من نفس المدرسة تحديداً، فمنذ أن وطأت هناك كنت مستهدفاً
    El Coordinador Residente fue el principal punto de contacto y comunicación entre los organismos y el Representante Especial del Secretario General, si bien todos ellos tenían acceso directo a éste en caso necesario. UN وكان المنسق المقيم هو قناة الاتصال والتواصل الرئيسية بين الوكالات والممثل الخاص للأمين العام رغم تمكنها جميعاً من الوصول مباشرة إلى الممثل الخاص للأمين العام عند الاقتضاء.
    Sabes, tu madre ha estado hablando de todos desde el día que nos conocimos. Open Subtitles امك كانت تتحدث بإعجاب عنكم جميعاً من اللحظة التي تقابلنا بها
    Y les doy las gracias a todos desde el fondo de mi corazón por los increíbles sacrificios que han realizado. Open Subtitles وأن أشكركم جميعاً من أعماق قلبي على التضحية الكبيرة التي قمتم بها.
    Ese objetivo es una clara señal en el sentido de que todos debemos aumentar nuestro apoyo a los programas de divulgación de la salud y los derechos sexuales y reproductivos. UN وهذا الهدف مؤشر واضح لنا جميعاً من أجل مضاعفة دعمنا لبرامج النهوض بالحقوق والصحة الجنسية والإنجابية.
    Disculpadme, todos. Por favor, comprobad vuestros e-mails. Open Subtitles اعذروني، جميعاً من فضلكم تفقدوا إيميلاتكم
    Y todos son de la misma área y todos se quejan de síntomas parecidos a la gripa Open Subtitles وأنهم جميعاً من نفس المنطقة وهم يشكون جميعاً من أعراض شبيهة بأعراض الإنفلونزا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد