ويكيبيديا

    "جميع البيانات المالية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todos los estados financieros
        
    • todos los datos financieros
        
    • toda la información financiera
        
    todos los estados financieros serán preparados por la Oficina (Naciones Unidas) para su incorporación en los estados financieros consolidados de las Naciones Unidas. UN وسيعد المكتب جميع البيانات المالية لدمجها في البيانات المالية لﻷمم المتحدة.
    Tal información se suministrará en todos los estados financieros futuros. UN وستقدم هذه المعلومات في جميع البيانات المالية في المستقبل.
    Para 2010, se prevé que el pleno cumplimiento incluya el registro y depreciación de todos los activos materiales y la preparación de todos los estados financieros. UN وبحلول 2010، يتوقع الامتثال امتثالا كاملا ليشمل تسجيل جميع الأصول المادية وخصم الإهلاك وإعداد جميع البيانات المالية.
    todos los datos financieros de 2008 usados en el informe son provisionales y todos los datos sobre 2009 son estimaciones. UN جميع البيانات المالية لعام 2008 المستخدمة في هذا التقرير بيانات مؤقتة وجميع بيانات عام 2009 بيانات تقديرية.
    Debe notarse que todos los datos financieros de 2008 usados en el presente informe son provisionales. UN ويجدر بالإشارة أن جميع البيانات المالية لعام 2008 التي استُخدمت في هذا التقرير هي بيانات مؤقتة.
    Sin embargo, es preciso que la Comisión tenga en su poder toda la información financiera pertinente, antes de pronunciarse sobre las diversas resoluciones que examina. UN غير أنه من الضروري أن تتوفر للجنة الثانية، قبل أن تبت في مختلف القرارات قيد النظر، جميع البيانات المالية التي يمكن أن تستفيد منها.
    Los exámenes se realizan por muestreo, teniendo en cuenta determinados criterios de riesgo, de modo que no todos los estados financieros se examinan cada año. UN وتُجرى عمليات الاستعراض باختيار عينات، وفقاً لمعايير خطر معينة، وهكذا لا تُفحص جميع البيانات المالية كل سنة.
    No se percibió la necesidad de establecer un mecanismo dentro del Reino Unido para verificar todos los estados financieros que se presentan a la Bolsa de Valores de Londres. UN ولا تُرى حاجة إلى قيام آلية في المملكة المتحدة للتحقق من جميع البيانات المالية المقدمة إلى بورصة لندن.
    La clasificación se mantuvo en todos los estados financieros, apéndices, notas y demás lugares pertinentes. UN ويتجلى هذا التصنيف في جميع البيانات المالية والتذييلات والمذكرات، وحيثما ينطبق ذلك.
    29. Sin embargo, como en el caso de todos los estados financieros, la utilidad de los balances tiene limitaciones porque sólo contienen datos sobre las cuentas del banco en una fecha determinada. UN ٩٢- ولكن للميزانية العمومية مثل جميع البيانات المالية حدود من حيث فائدتها ﻷنها تبين حسابات المصرف في تاريخ معين فقط.
    todos los estados financieros para 1996-1997 se terminarán dentro de los plazos fijados. UN وقال إن جميع البيانات المالية للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ سوف تكتمل في الموعد المحدد.
    Las transacciones entre fondos y entre organismos, los saldos y las relaciones no están contabilizadas apropiadamente en todos los estados financieros de las entidades de las Naciones Unidas y había una doble contabilidad sistemática de las transacciones y los activos. UN ولم تُحسب المعاملات والأرصدة والعلاقات بين الصناديق والوكالات بدقة في جميع البيانات المالية لكيانات الأمم المتحدة وهناك ازدواج متكرر في تسجيل المعاملات والموجودات.
    El principal es que las transacciones entre los fondos y los organismos, los saldos y las relaciones no están adecuadamente representados en todos los estados financieros de las entidades de las Naciones Unidas. UN ومن أهم تلك الأسباب هو أن المعاملات والأرصدة والعلاقات فيما بين الصناديق والوكالات لا تؤخذ بقدر كاف في الاعتبار في جميع البيانات المالية لكيانات الأمم المتحدة.
    La actual presentación de las cuentas mancomunadas se ajusta a la práctica establecida y aceptada por la Junta de Auditores en el pasado en todos los estados financieros cuya conformidad ha certificado. UN يتبع العرض الحالي لصناديق النقدية المشتركة الممارسات الراسخة والمُستقرة التي قبلتها المجالس المتعاقبة لمراجعي الحسابات في جميع البيانات المالية التي تم اعتمادها.
    A partir de los estados financieros provisionales sin comprobar correspondientes al período terminado el 30 de junio de 1994, se incluirán cifras comparativas en todos los estados financieros de las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ابتـــداء بالبيانـات المالية المؤقتة غير المراجعــــة للفتــــرة المنتهيـــة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤، ستـدرج أرقام مقارنة في جميع البيانات المالية لعمليات حفظ السلم.
    De conformidad con la recomendación de la Junta, en todos los estados financieros de los fondos fiduciarios que tienen fondos de dotación ahora se indican por separado, en el saldo del fondo, las cifras correspondientes a las dotaciones. UN ٥ - وفقا لتوصية المجلس، يجري حاليا في جميع البيانات المالية للصناديق الاستئمانية التي لديها أموال من الهبات توضيح مبالغ الهبات بشكل منفصل في رصيد الصندوق.
    c) Se enviarán a la Comisión Consultiva copias de todos los estados financieros. UN (ج) تحال نسخ من جميع البيانات المالية إلى اللجنة الاستشارية.
    todos los datos financieros correspondientes a 2010 utilizados en el presente informe son provisionales y todos los datos correspondientes a 2011 son estimaciones. UN وتعتبر جميع البيانات المالية لعام2010 المستخدمة في هذا التقرير مؤقتة وجميع البيانات المتعلقة بعام 2011 هي تقديرات.
    Al respecto, es importante que los Estados Miembros que soliciten exenciones en virtud del Artículo 19 respeten los plazos previstos y presenten todos los datos financieros y económicos requeridos en apoyo de su solicitud. UN وفي هذا الصدد، من المهم التزام كافة الدول الأعضاء التي تطلب استثناءها من تطبيق المادة 19 باحترام الآجال المحددة وأن تقدم جميع البيانات المالية والاقتصادية المطلوبة لدعم طلبها.
    DE.25 Publicación oportuna de todos los datos financieros y de desempeño anual UN فعالية التنمية - 25 نشر جميع البيانات المالية وبيانات الأداء السنوية في مجال عام على الإنترنت
    DE.24 Publicación oportuna de todos los datos financieros y de desempeño anual de dominio público Anual UN فعالية التنمية - 24 نشر جميع البيانات المالية وبيانات الأداء السنوية في المجال العام على الإنترنت
    toda la información financiera se divide en pagos para sufragar los gastos de las oficinas locales y contribuciones netas a los recursos ordinarios después de la aplicación del vínculo contable. UN وتنقسم جميع البيانات المالية إلى مدفوعات للمكاتب المحلية الحكومية ومساهمات صافية في الموارد العادية بعد تطبيق مبدأ الربط المحاسبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد