ويكيبيديا

    "جميع الجامعات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todas las universidades
        
    • de las universidades
        
    todas las universidades ya admitían estudiantes sin tener en cuenta la raza. UN وأصبحت جميع الجامعات تقبل الطلاب دون اعتبار للعنصر الذي ينتمون إليه.
    El objetivo de la Conferencia es representar a todas las universidades del país. UN وهو يهدف إلى تمثيل جميع الجامعات في البلد.
    A nivel terciario, se imparte enseñanza mixta en todas las universidades, institutos profesionales y cursos de posgrado. UN وفي مرحلة التعليم العالي، يقدم التعليم المختلط في جميع الجامعات والمعاهد الفنية والدراسات العليا.
    Después de 1988, todas las universidades civiles, a excepción de las universidades para la educación a distancia y los idiomas extranjeros, y muchos institutos comenzaron a cerrar y en 1999 habían estado cerrados hasta ocho años. UN وتم في عام 1988 إغلاق جميع الجامعات المدنية، باستثناء جامعات التعليم عن بعد وتعليم اللغات الأجنبية، كما بدأ إغلاق العديد من الكليات وظلت مغلقة لمدة بلغت ثماني سنوات حتى عام 1999.
    Estudios de posgrado en todas las universidades: Especialidad de medicina UN عدد الحاصلين على درجة الماجستير في جميع الجامعات:
    La proyección estadística contiene información sobre el género de todos los solicitantes para todas las posiciones científicas en todas las universidades danesas. UN وتتناول هذه الدراسة الإحصائية معلومات عن نوع جنس جميع المتقدمين لشغل جميع المناصب العلمية في جميع الجامعات الدانمركية.
    En la actualidad, la financiación del Ministerio ha concluido o está a punto de concluir en todas las universidades. UN وقد انتهى أو ينتهي الآن هذا التمويل في جميع الجامعات.
    La Comisión de Becas Universitarias tiene previsto ampliar ese Programa para abarcar a todas las universidades y centros universitarios del país. UN وتقترح لجنة المنح الجامعية توسيع نطاق هذا البرنامج ليشمل جميع الجامعات والكليات في البلد.
    Los planes sobre la igualdad entre los géneros han sido adoptados en todas las universidades de Islandia, que son actualmente ocho. UN جرى اعتماد خطط المساواة بين الجنسين في جميع الجامعات في آيسلندا التي يبلغ تعدادها اليوم ثمان.
    La acción permitió el diseño del Protocolo único de relevamiento: planilla de relevamiento y una encuesta, para todas las universidades Nacionales. UN وبذلك أصبح من الممكن تصميم بروتوكول وحيد للإبلاغ يتكون من استمارة دراسة استقصائية واستبيان تستخدمه جميع الجامعات الوطنية.
    La intención es que todas las universidades exhiban mapas que indiquen las vías de acceso para usuarios de sillas de ruedas. UN ويتمثل الغرض في أن تعرض جميع الجامعات خرائط تبين طرق الوصول لمستخدمي الكراسي المتحركة.
    todas las universidades principales en los Estados Unidos están suscritas a nuestro servicio. Open Subtitles جميع الجامعات الكبرى في الولايات المتحدة منخرطة في خدماتنا.
    Estoy avisando a todas las universidades de la zona que Pan Am iniciará un nuevo programa de reclutamiento. Open Subtitles سأخبر جميع الجامعات في المنطقة أن بان أمريكان ستتبع نظام توظيفي جديد هذا العام
    Y además, están construyendo una red de ordenadores ahora mismo que va a conectar todas las universidades del país. Open Subtitles وإلى جانب ذلك ، فإنها تقوم ببناء شبكة الكمبيوتر في الوقت الحالي ما يجري لربط جميع الجامعات في البلاد.
    Tienen una beca completa a través de todas las universidades. Open Subtitles لأنهم وصلوا ركوب منحة دراسية كاملة من خلال جميع الجامعات.
    En virtud de la Ley sobre la organización de la universidad y las escuelas de arte, se establecieron grupos de estudio sobre cuestiones vinculadas con la igualdad en todas las universidades y escuelas de nivel terciario con el fin de promover a las mujeres y contrarrestar la discriminación por motivos de sexo. UN وطبقا لقانون تنظيم الجامعة وكليات الفنون تم إنشاء مجموعات لدراسة مسائل المساواة في جميع الجامعات والمدارس ذات المستوى الجامعي بغرض النهوض بالمرأة ومواجهة التمييز على أساس النوع.
    Asimismo, el Instituto ha venido apoyando todos los años financieramente las actividades de los seminarios de estudios de la mujer, que actualmente existen en todas las universidades españolas. UN إضافة إلى ذلك، يوفر المعهد سنوياً دعماً مالياً لأنشطة حلقات الدراسات المتعلقة بالمرأة، التي توجد في الوقت الراهن في جميع الجامعات الإسبانية.
    En julio de 2000, se reabrieron todas las clases restantes en todas las universidades e instituciones. UN وبحلول شهر تموز/يوليه 2000 كانت جميع الجامعات والكليات قد استأنفت التدريس في كافة الصفوف الأخرى.
    500. Para fomentar el desarrollo y la difusión de la investigación científica, en todas las universidades e instituciones de enseñanza superior se han establecido bibliotecas. UN 500- من أجل تعزيز تنمية البحث العلمي وإشاعة نتائجه أُنشئت مكتبات في جميع الجامعات ومؤسسات التعليم العالي.
    Por recomendación del Consejo, todas las universidades del país han establecido comités para supervisar el progreso de las mujeres y han creado un puesto de asesor del rector en esta materia. UN وبناء على توصية من المجلس أنشأت جميع الجامعات المحلية لجاناً للإشراف على تقدم المرأة، كما أنشأت منصب مستشارة لرئيس الجامعة في هذا الخصوص.
    Con ese objeto, se ha creado una base de datos destinada a la información en materia de investigación para uso de las universidades y los institutos universitarios suecos. UN ولهذه الغاية أُنشئت قاعدة بيانات للمعلومات المتعلقة بالبحوث لتستخدمها جميع الجامعات والكليات الجامعية في السويد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد