| La presente Convención quedará abierta a la firma de todos los Estados del al , y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, hasta . | UN | يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ---- إلى ----، ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ----. |
| La presente Convención quedará abierta a la firma de todos los Estados del al y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas, Nueva York, hasta . | UN | " يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ---- الى ----، ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ----. |
| 1. El presente Acuerdo estará abierto a la firma de todos los Estados del 10 de septiembre de 2002 al 30 de junio de 2004 en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | 1 - يظل بـــــاب التوقيع على هذا الاتفــــاق مفتوحا أمـام جميع الدول في الفترة من 10 أيلول/سبتمبر 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2004، بمقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| De conformidad con sus artículos 28 y 33, la citada Convención se abrirá a la firma por todos los Estados del 17 de enero de 2005 al 17 de enero de 2007, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | عملا بالمادتين 28 و 33 منها، يفتح باب التوقيع على الاتفاقية الآنفة الذكر أمام جميع الدول في الفترة من 17 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2007، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
| 1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados del ___ al ___ y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York hasta __ . | UN | ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ـــــ إلى ـــــ ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ـ . |
| 1. La presente Convención quedará abierta a la firma de todos los Estados del ___ al ___ y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, hasta __ (artículo 17 del proyecto polaco). | UN | ١- يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ـــــ إلى ـــــ ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ـ )المادة ٧١ من المشروع البولندي(. |
| 1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados del [...] al [...] y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York hasta [...]. | UN | ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ]...[ إلى ]...[ ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ]...[ . |
| 1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados del [...] al [...] y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York hasta [...]. | UN | ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ]...[ الى ]...[ ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ]...[ . |
| 1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados del [...] al [...] y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York hasta [...]. | UN | ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ]...[ الى ]...[ ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ]...[ . |
| 1. La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados del [...] al [...] y después de esa fecha en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York hasta [...]. | UN | ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في الفترة من ]...[ الى ]...[ ثم بعد ذلك في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك حتى ]...[ . |