ويكيبيديا

    "جنديا لمدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • efectivos durante
        
    • soldados durante
        
    En la estimación de gastos se prevén créditos para el alquiler de locales de alojamiento destinados a 544 efectivos durante cinco meses (285.600 dólares). UN وقد أدرج في تقدير تكلفة إيجار أماكن اﻹقامة اعتماد ﻟ ٥٤٤ جنديا لمدة ٥ أشهر )٦٠٠ ٢٨٥ دولار(.
    Una solicitud de reembolso por el importe de 24.090 dólares (33 dólares por chaleco antimetralla por mes para 146 efectivos durante cinco meses). UN مطالبة واحدة بمبلغ 090 24 دولارا (33 دولارا في الشهر عن كل سترة واقية من المقذوفات لـ 146 جنديا لمدة 5 أشهر).
    Días de patrullaje a cargo de la Brigada Occidental (240 efectivos durante 365 días) UN يوم من أيام الدوريات للجنود أنجزها اللواء الغربي (240 جنديا لمدة 365 يوما).
    Rompiste el corazón de mi hija porque tenías que marcharte y jugar a los soldados durante un año. Open Subtitles لقد جرحت ابنتي لأنه كان عليك الذهاب و تكون جنديا لمدة سنة
    :: 13.140 días-soldado dedicados a la asistencia y verificación del desarme de todas las milicias armadas y a la vigilancia y verificación del redespliegue de las armas de largo alcance (36 soldados durante 365 días) UN :: 140 13 يوما من أيام عمل القوات للمساعدة على نزع سلاح جميع الميليشيات المسلحة والتحقق منه ورصد إعادة نشر الأسلحة البعيدة المدى والتحقق منه (36 جنديا لمدة 365 يوما)
    10.556 días/funcionario y días/soldado en el cuartel general de la Fuerza de la MONUC en Kinshasa (58 funcionarios/ efectivos durante 182 días) UN 556 10 يوم عمل لموظفين/جنود في مقر قوة البعثة في كينشاسا (58 موظفا/جنديا لمدة 182 يوما).
    13.140 días-persona dedicados a la asistencia y verificación del desarme de todas las milicias armadas y a la vigilancia y verificación del redespliegue de las armas de largo alcance (36 efectivos durante 365 días) UN 140 13 يوما من أيام عمل القوات للمساعدة على نزع سلاح جميع الميليشيات المسلحة والتحقق منه، ورصد إعادة نشر الأسلحة البعيدة المدى والتحقق منه (36 جنديا لمدة 365 يوما)
    7. Raciones. En esta partida se previeron créditos para costear la manutención de 1.050 efectivos durante 365 días, a razón de 8 dólares diarios por persona, calculados aplicando un coeficiente de desuso del 3,5% a fin de compensar la falta de licencias de descanso (2.958.690 dólares), y para costear el aprovisionamiento de raciones mixtas de urgencia durante 20 días (156.450 dólares). UN ٧ - حصص اﻹعاشة - رصد اعتماد لتغطية تكاليف إعاشة ٠٥٠ ١ جنديا لمدة ٣٦٥ يوما، بمعدل يومي قدره ٨ دولارات للشخص، مــع مراعــاة عامــل عــدم استخدام قدره ٣,٥ في المائة للتعويض عن الغياب في إجازات الاستجمام )٦٩٠ ٩٥٨ ٢ دولارا(، وتكاليف مؤن مركبة لمدة ٢٠ يوما ﻷغراض الطوارئ )٤٥٠ ١٥٦ دولارا(.
    :: 13.140 días-persona dedicados a la asistencia y verificación del desarme de todas las milicias armadas y a la vigilancia y verificación del redespliegue de las armas de largo alcance (36 efectivos durante 365 días) UN :: 140 13 يوما من أيام عمل القوات للمساعدة على التحقق من نزع سلاح جميع الميليشيات المسلحة ورصد عملية إعادة نشر الأسلحة البعيدة المدى والتحقق منها (36 جنديا لمدة 365 يوما)
    :: 32.850 días-persona dedicados a evaluar, junto con representantes de la Comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur y órganos subsidiarios y de las fuerzas que intervienen en el conflicto en Darfur, la viabilidad y la seguridad de posibles lugares para el desarme y la desmovilización (90 efectivos durante 365 días, a razón de 30 efectivos por sector distribuidos en 3 sectores) UN :: 850 32 يوما من أيام عمل القوات لإجراء تقييم مشترك مع ممثلين من لجنة تنفيذ الترتيبات الأمنية في دارفور وهيئاتها الفرعية والقوات المشاركة في النـزاع في دارفور لمواقع نزع السلاح والتسريح المحتملة فيما يتعلق بجدواها وأمنها (90 جنديا لمدة 365 يوما، أي 30 جنديا لكل قطاع من القطاعات الثلاثة)
    :: 10.950 días-persona para prestar apoyo logístico no militar a los movimientos, incluida la escolta a los convoyes de suministros que transitan de los almacenes a los puntos y centros de distribución, de conformidad con las recomendaciones de la Comisión de Cesación del Fuego y la coordinación en el Comité de Coordinación Logística (30 efectivos durante 365 días) UN :: 950 10 يوما من أيام عمل القوات لتقديم الدعم اللوجستي غير العسكري إلى الحركات، بما في ذلك توفير مرافقة قوافل الإمدادات من المخازن إلى نقاط ومراكز التوزيع، وفقا لتوصيات لجنة وقف إطلاق النار وبالتنسيق مع لجنة التنسيق اللوجستي (30 جنديا لمدة 365 يوما)
    164.250 días-persona dedicados a vigilar la concentración de combatientes, custodiar los lugares de desarme y desmovilización, apoyar el desarme de los movimientos y el almacenamiento de armas y destruir las armas y municiones (450 efectivos durante 365 días a razón de 30 efectivos por lugar, distribuidos en 5 lugares por sector en los 3 sectores) UN 250 164 يوما من أيام عمل القوات لرصد تجمع المقاتلين وتأمين مواقع نزع السلاح والتسريح ودعم نزع سلاح الحركات وتخزين الأسلحة وإتلاف الأسلحة والذخائر (450 جنديا لمدة 365 يوما، أي 30 جنديا لكل موقع، عبر 5 مواقع لكل قطاع من القطاعات الثلاثة)
    10.950 días-persona para prestar apoyo logístico no militar a los movimientos, incluida la escolta a los convoyes de suministros que transitan de los almacenes a los puntos y centros de distribución, de conformidad con las recomendaciones de la Comisión de Cesación del Fuego y la coordinación en el Comité de Coordinación Logística (30 efectivos durante 365 días) UN 950 10 يوما من أيام عمل القوات لتقديم الدعم اللوجستي غير العسكري إلى الحركات، بما في ذلك توفير فرق الحراسة لقوافل الإمدادات من المخازن إلى نقاط ومراكز التوزيع، وفقا لتوصيات لجنة وقف إطلاق النار وبالتنسيق مع لجنة التنسيق اللوجستي (30 جنديا لمدة 365 يوما)
    :: 164.700 días-persona para vigilar la concentración de combatientes y custodiar los lugares de desarme y desmovilización y el almacenamiento y la destrucción de las armas y municiones (450 efectivos durante 366 días a razón de 30 efectivos por lugar, distribuidos en 5 emplazamientos por sector en cada uno de los 3 sectores) UN :: 700 164 يوما من أيام عمل القوات لرصد تجمع المقاتلين، وتأمين مواقع نزع السلاح والتسريح، وتخزين الأسلحة، وإتلاف الأسلحة والذخائر (450 جنديا لمدة 366 يوما، أي 30 جنديا لكل موقع، لما مجموعه 5 مواقع لكل قطاع من القطاعات الثلاثة)
    164.700 días-persona para vigilar la concentración de combatientes y custodiar los lugares de desarme y desmovilización y el almacenamiento y la destrucción de las armas y municiones (450 efectivos durante 366 días a razón de 30 efectivos por lugar, distribuidos en 5 emplazamientos por sector en cada uno de los 3 sectores) UN 700 164 يوماً من أيام عمل الجنود لرصد تجمع المقاتلين، وتأمين مواقع نزع السلاح والتسريح، وتخزين الأسلحة، وإتلاف الأسلحة والذخائر (450 جنديا لمدة 366 يوماً، أي 30 جندياً لكل موقع، لما مجموعه 5 مواقع لكل قطاع من القطاعات الثلاثة)
    164.250 días-persona para supervisar la concentración de los combatientes, custodiar los lugares de desarme y desmovilización y apoyar el desarme de los movimientos armados y el almacenamiento de armas y la destrucción de armas y municiones (450 efectivos durante 365 días, a razón de 30 efectivos por ubicación, distribuidos en 5 emplazamientos por sector en cada uno de los 3 sectores) UN 250 164 يوما من أيام عمل الجنود لرصد تجمع المقاتلين، وتأمين مواقع نزع السلاح والتسريح، ودعم نزع سلاح الحركات المسلحة وتخزين الأسلحة، وتدمير الأسلحة والذخائر (450 جنديا لمدة 365 يوما، أي 30 جنديا لكل موقع من 5 مواقع في كل قطاع من القطاعات الثلاثة)
    La UNAMID mantuvo 1 base de operaciones provisional en El Sireaf durante todo el período sobre el que se informa (120 efectivos durante 365 días), además de los servicios que prestó a los campamentos de desplazados internos (2.700 días-persona) UN وقامت العملية المختلطة بتشغيل قاعدة عمليات مؤقتة واحدة في السريف خلال كامل الفترة المشمولة بالتقرير (120 جنديا لمدة 365 يوما)، بالإضافة إلى الخدمات المقدمة في مخيمات المشردين داخليا (700 2 يوم من أيام عمل الجنود)
    a) Servicios por contrata para lavandería, limpieza en seco, corte de pelo y servicios de sastrería para 6.625 soldados durante cuatro meses a 12 dólares por persona y mes (318.000 dólares); UN )أ( خدمات تعاقدية لغسيل الملابس، وتنظيف الملابس على الناشف، وخدمات قص الشعر، وخدمات الخياطة من أجل ٦٢٥ ٦ جنديا لمدة أربعة أشهر بتكلفة ١٢ دولار للشخص الواحد في الشهر )٠٠٠ ٣١٨ دولار(؛
    22.630 días/funcionario en el Centro de Operaciones Conjuntas del cuartel general de la MONUC en Kinshasa (62 personas/soldados durante 365 días) Días/funcionario UN 630 22 يوما من العمل يقوم بها موظفون في مركز العمليات المشتركة في مقر بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في كينشاسا (62 موظفا/جنديا لمدة 365 يوما).
    13.140 días-soldado dedicados a la asistencia para el desarme de todas las milicias armadas y su verificación, y a la vigilancia y verificación del redespliegue de las armas de largo alcance (36 soldados durante 365 días) UN 140 13 يوما من أيام عمل القوات للمساعدة على نزع سلاح جميع الميليشيات المسلحة والتحقق منه ورصد إعادة نشر الأسلحة البعيدة المدى والتحقق منه (36 جنديا لمدة 365 يوما)
    :: 10.950 días-soldado para prestar apoyo logístico no militar a los movimientos, incluidas escoltas para los convoyes de suministros que transitan de los almacenes a los puntos y centros de distribución, de conformidad con las recomendaciones de la Comisión de Cesación del Fuego y la coordinación que se llevó a cabo en el Comité de Coordinación Logística (30 soldados durante 365 días) UN :: 950 10 يوما من أيام عمل القوات لتقديم الدعم اللوجستي غير العسكري إلى الحركتين، بما في ذلك توفير المواكبة لقوافل الإمدادات من المخازن إلى نقاط ومراكز التوزيع، وفقا لتوصيات لجنة وقف إطلاق النار وبالتنسيق مع لجنة التنسيق اللوجستي (30 جنديا لمدة 365 يوما)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد