ويكيبيديا

    "جنرالات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • generales
        
    • los señores
        
    • general
        
    • señores de
        
    • esos señores
        
    • los caudillos
        
    Entre ellos figuraban varios generales del ejército peruano y personal del Servicio Nacional de Inteligencia. UN ومن بين هؤلاء الضباط عدة جنرالات بجيش بيرو وأفراد من هيئة المخابرات الوطنية.
    C. Llamados a la resistencia de generales de las ex Fuerzas Armadas Zairenses UN الدعوة إلى المقاومة التي وجهها جنرالات في القوات المسلحة الزائيرية السابقة
    Así lo demuestra la censura impuesta por los generales de la OTAN a los medios de difusión occidentales. UN وإن الرقابة التي يفرضها جنرالات الحلف على وسائط اﻹعلام الغربية لدليل واضح على هذه الممارسة.
    La primera es que existe un amplio apoyo popular para privar de legitimidad a la mayoría de los señores de la guerra y reducir la influencia de terceros para subordinarlos al Gobierno nacional. UN أولا، هناك دعم شعبي واسع لسحب الشرعية من معظم جنرالات الحرب وتقليص نفوذ آخرين حتى يصبحوا تابعين للحكومة الوطنية.
    Una junta de tres generales se llevó a cabo ... bajo la dirección del general Videla. Open Subtitles أتحاد من 3 جنرالات تولى زمام الأمور فى البلاد
    El Grupo observa que esos individuos no eran generales ni coroneles con líneas de mando y de control claras en una jerarquía militar típica. UN ويلاحظ الفريق أن هؤلاء الأفراد لم يكونوا جنرالات أو عقداء لهم خطوط واضحة للقيادة والسيطرة في تسلسل هرمي عسكري معتاد.
    Los verdaderos generales se acabaron. Tú y yo fuimos los últimos mohi-raros. Open Subtitles ليسوا جنرالات حقيقيون يا صاح أنا وأنت كنا آخر الغرباء
    Los generales indonesios dijeron simplemente que los comprarían a Gran Bretaña o a Francia, habiendo descartado comprar aviones caza a los rusos. UN فقد قال جنرالات اندونيسيا بكل بساطة أنهم سيشترونها من بريطانيا أو فرنسا، وكانوا قد قرروا أصلا استبعاد شرائها من روسيا.
    Al igual que en muchos regímenes colonialistas, los generales de Yakarta son conscientes de su derrota e intensifican la represión en el Territorio ocupado. UN وكما هو الحال في العديد من اﻷنظمة الاستعمارية، فإن جنرالات جاكارتا يدركون هزيمتهم ويكثفون قمعهم في الاقليم المحتل.
    Tres generales sucesivos han mandado ese Cuerpo desde 1992. UN وقد تعاقب على قيادة ذلك الفيلق ثلاثة جنرالات منذ عام ٢٩٩١.
    Consejo Supremo de Justicia Militar. Integrado por oficiales generales de todos los institutos armados. UN المجلس اﻷعلى للعدالة العسكرية المؤلف من جنرالات من جميع القوات المسلحة.
    Una vez que los generales de la UNITA hayan llegado a Luanda no deberá interponerse ningún otro obstáculo a la formación de un gobierno de unidad nacional. UN وبمجرد وصول جنرالات يونيتا إلى لواندا يجب ألا تكون هناك أية عقبات أخرى تحول دون تشكيل حكومة وحدة وطنية.
    Se ha incorporado a las FAA un total de 10.899 efectivos de la UNITA, entre los que se cuentan generales y otros altos oficiales. UN وقد أدمج في القوات المسلحة اﻷنغولية ما مجموعه ٨٩٩ ١٠ فردا من أفراد اليونيتا، منهم جنرالات وضباط كبار آخرون.
    La censura impuesta por los generales de la OTAN a los medios de información occidentales es un ejemplo de esta práctica. UN وإن الرقابة التي يفرضها جنرالات الناتو على وسائط اﻹعلام الغربي مثال توضيحي لهذه الممارسة.
    Además, 5 generales y 22 oficiales son investigados por faltar a sus deberes de protección o presunta colaboración en masacres. UN ويجري أيضا التحقيق مع 5 جنرالات و22 ضابطا آخر بسبب ما نسب إليهم من تقصير في واجب توفير الحماية أو الضلوع في المجازر.
    El Sr. Qaddafi señaló que el mundo no distinguió entre los golpes militares dados por generales del tercer mundo y lo que había ocurrido en Libia en 1969. UN وأوضح أن العالم لم يكن يميز بين الانقلابات العسكرية التي حدثت في العالم الثالث وقام بها جنرالات وبين ما حدث في ليبيا عام 1969.
    Recientemente ya se han emitido órdenes de detención de cuatro generales que el Tribunal está buscando. UN وقد تم مؤخرا إصدار أوامر قبض على أربعة جنرالات تبحث عنهم المحكمة.
    En verdad, el creciente mercado nacional se abastece gracias a la actividad de ex generales que contratan a excombatientes. UN وبالفعل، يزوّد جنرالات سابقون السوق المحلية المتنامية ويعينون مقاتلين سابقين عمالا.
    los señores de la guerra han afianzado su dominio de la población civil y han organizado un negocio. UN فأحكم جنرالات الحرب قبضتهم على السكان المدنيين ونظموا مشاريع تجارية.
    Alguien que el general Paquistaní quiere muerto. Open Subtitles شخص ما من جنرالات باكستان يريدون قتله لا ..
    Por el contrario, trabajaron con muchos de esos señores de la guerra y comandantes locales para combatir a los elementos restantes de los talibanes y Al-Qaida. UN ولكنها فعلت العكس حين عملت مع كثيرين من جنرالات الحرب والقادة المحليين لمكافحة بقايا الطالبان وتنظيم القاعدة.
    Etiopía también está suministrando estas armas a los caudillos que se oponen tanto al Gobierno Nacional de Transición como al proceso de reconciliación nacional en Somalia. UN وتقدم إثيوبيا هذه الأسلحة إلى جنرالات الحرب الذين يعارضون كلا من الحكومة الوطنية الانتقالية وعملية المصالحة الوطنية في الصومال على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد