El Sr. Djinnit destacó que sólo el texto francés de los documentos era válido. | UN | وقد أكد الأمين العام المساعد جنيت أن النص الفرنسي للوثائق المعنية هو وحده ذو الحجية. |
A ese respecto, deseo comunicarle mi intención de nombrar al Sr. Said Djinnit (Argelia) en calidad de nuevo Representante Especial para el África Occidental y Jefe de la UNOWA. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أبلغكم اعتزامي تعيين سعيد جنيت من الجزائر ممثلا خاصا جديدا لي في غرب أفريقيا ورئيسا لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا. |
Ese dinero me lo gané. Además mi padre dijo que esto era decisión mía. | Open Subtitles | لقد جنيت هذا المال بنفسي وقد قال والدي أن القرار يعود لي |
Has ganado 6.000 dólares desde que eres mi agente. | Open Subtitles | جنيت 6 آلاف دولار منذ أن أصبحت مدير أعمالي |
- Con el tipo de cambio actual, ganaste... - $2.567. Lo busqué en la internet. | Open Subtitles | في سعر صرف اليوم أنت فقط جنيت الفان و 567 دولار لقد تتبعت الأمرعلى الانترنت |
¡Acabo de ganar $5.000 de la manera más fácil! | Open Subtitles | لقد جنيت للتو أسهل 5 الالف دولار بالعالم |
El mes pasado Hice $2 millones con Cahill Metal en una hora. | Open Subtitles | الشهر الماضي، جنيت 2 مليون دولار من شركة كاهيل للمعادن |
Suerte que Janet trabaja hasta tarde hoy porque si estuviera aquí, no toleraría nada de esto. | Open Subtitles | أنت محظوظون ان جنيت عندها عمل لوقت متأخر لانها لو كانت هنا0000 ما كانت سوف ترضى بهذا |
Exposición de Said Djinnit, Representante Especial del Secretario General para el África Occidental y jefe de la Oficina de las Naciones Unidas para África Occidental | UN | إحاطة من سعيد جنيت الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
El Consejo escucha la información presentada por el Sr. Djinnit. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد جنيت. |
El Consejo escucha las exposiciones del Sr. Yury Fedotov y del Sr. Said Djinnit. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين من السيد يوري فيدوتوف والسيد سعيد جنيت. |
Djinnit, hoy ya tengo ocho millones en combustible. | Open Subtitles | لقد جنيت بالفعل ثمانية ملايين على النفط اليوم |
El Grupo se reunió con el Comisionado para la Paz y la Seguridad de la Unión Africana, Said Djinnit, y su equipo el 10 de junio de 2004. | UN | واجتمع فريق الخبراء مع مفوض السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي، السيد سعيد جنيت وموظفيه في 10 حزيران/يونيه 2004. |
En su exposición, el Sr. Djinnit subrayó el progreso gradual logrado respecto de la estabilidad regional, poniendo de relieve como ejemplos la celebración pacífica de elecciones nacionales en el Togo y la resolución de una crisis constitucional en Guinea. | UN | وقد أكد السيد جنيت في إحاطته على التقدم التدريجي الذي يجري إحرازه على صعيد الاستقرار الإقليمي، وضرب مثالين على ذلك هما الإجراء السلمي للانتخابات الوطنية في توغو وكبح الأزمة الدستورية في غينيا. |
Bueno, cuando gané mi primer millón me Hice el regalo de una cara nueva. | Open Subtitles | حسن، عندما جنيت أول مليون دولار من ثروتي أول هدية قدمتها لنفسي كانت وجه جديد |
gané lo suficiente para comprarme el equipo de robótica. | Open Subtitles | جنيت مالا كافيا لشراء تلك الأدوات الآلية |
El dinero que gané en el restaurante, lo he usado todo... pero no quería perder la oportunidad de aprender algo. | Open Subtitles | لقد أنفقت كل ما جنيت من المطعم لكنني لم أرغب بإضاعة هذه الفرصة للتعلم |
Y sin mucho esfuerzo, Hice más dinero del que podría haber ganado en 30 años, en Hanbury. | Open Subtitles | و بدون مجهود جنيت مالاً أكثر مما قد أجنيه في 30 سنة في هانبيري |
Has ganado mucho mas obligándome a jugar tantos años. | Open Subtitles | لقد جنيت كثيراً من المال بلعبي هذه اللّعبة خلال السنوات المنقضية |
¡Te ganaste 10 minutos adicionales en las colchonetas! | Open Subtitles | لقد جنيت على نفسك 15دقيقة إضافية على حلبة المصارعة |
ganaste casi $30 millones en tu carrera. | Open Subtitles | لقد جنيت قُرابة الـ30 مليون دولار طوال فترة مسيرتك الإحترافية |
Para tu información, acabo de ganar $25 en la bolsa. | Open Subtitles | لمعلوماتك، جنيت لتوي ريعاً بقيمة 25 دولار من اللعب في السوق. |
¿Ganas bien con el cine? | Open Subtitles | جنيت كثير من المال من عمل الافلام, اليس كذلك؟ |
Pues después me he acordado que cuando yo trabajaba, ganaba más que tú. | Open Subtitles | و فجأة تذكرت أنني جنيت أثناء عملي أكثر منك |