ويكيبيديا

    "جوازي سفر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pasaportes
        
    • pasaporte
        
    Según la información presentada por Seychelles, el Sr. Ruhorahoza había utilizado dos pasaportes diferentes. UN ووفقا للمعلومات المقدمة من سيشيل، استخدم السيد روهوراهوزا جوازي سفر مختلفين.
    El autor afirma además, que es ilegal que el Estado Parte haya expedido pasaportes a sus hijas con el apellido de su madre. UN 5-6 ويدعي صاحب البلاغ كذلك أنه من غير القانوني أن تُصدر الدولة الطرف جوازي سفر لطفليه يحملان لقب أمهما العائلي.
    El autor afirma además, que es ilegal que el Estado Parte haya expedido pasaportes a sus hijas con el apellido de su madre. UN 5-6 ويدعي صاحب البلاغ كذلك أنه من غير القانوني أن تُصدر الدولة الطرف جوازي سفر لطفليه يحملان لقب أمهما العائلي.
    - En 1991, el autor y en 1992 la esposa del autor obtuvieron pasaportes legales en Sri Lanka. UN حصل مقدم البلاغ في عام 1991 وزوجته في عام 1992 بطريقة مشروعة على جوازي سفر في سري لانكا؛
    Declara que sus hijas han tenido siempre pasaporte tunecino con su apellido. UN وذكر أن طفليه يحملان دائماً جوازي سفر تونسيين بلقبه العائلي.
    El autor y su esposa dejaron a sus hijos con un primo de ella en Kazajstán y se desplazaron a San Petersburgo, en la Federación de Rusia, y posteriormente a Suecia por barco, con pasaportes rusos falsos. UN وقد ترك صاحب الشكوى وزوجته الطفلين برعاية ابن عم لها في كازاخستان وسافرا إلى سانت بيترسبرغ في الاتحاد الروسي ومن ثم إلى السويد على متن سفينة مستخدمين جوازي سفر روسيين مزورين.
    El autor y su esposa dejaron a sus hijos con un primo de ella en Kazajstán y se desplazaron a San Petersburgo, en la Federación de Rusia, y posteriormente a Suecia por barco, con pasaportes rusos falsos. UN وقد ترك صاحب الشكوى وزوجته الطفلين برعاية ابن عم لها في كازاخستان وسافرا إلى سانت بيترسبرغ في الاتحاد الروسي ومن ثم إلى السويد على متن سفينة مستخدمين جوازي سفر روسيين مزورين.
    La policía retuvo los pasaportes de las hijas para evitar que la autora abandonara el país con ellas mientras se investigaba el episodio de violencia. UN وصادرت الشرطة جوازي سفر البنتين لمنع صاحبة الرسالة من مغادرة البلد معهما خلال التحقيق في واقعة العنف.
    Yassin e Ihab vinieron a Addis Abeba con pasaportes egipcios a estudiar el modo de asesinar al Presidente Mubarak, que se preveía que asistiría a la reunión en la cumbre de la Organización de la Unidad Africana de Addis Abeba. UN وحضر ياسين وإيهاب إلى أديس أبابا حاملين جوازي سفر مصريين، للقيام بأعمال استطلاع لسبل اغتيال الرئيس مبارك الذي كان متوقعا أن يحضر مؤتمر قمة منظمة الوحدة اﻷفريقية في أديس أبابا.
    Sé que nos dio a Ihab y a mi pasaportes del Yemen y pasajes, y él fue el que nos dijo que fuéramos a Etiopía y que cuando llegáramos a Etiopía Omar nos explicaría todo. UN وهو الشخص الذي أعطاني أنا وإيهاب جوازي سفر يمنيين وتذكرتين، وهـــو الشخص الذي أخبرنا بأننـــا سنذهب الى اثيوبيا وبأن عمر سيشرح لنا كل شيء عند وصولنا الى اثيوبيا.
    Por lo general, los niños menores de 10 años están incluidos en los pasaportes de uno de sus progenitores. UN 19 - وأضافت أن أسماء الأطفال دون الـ 10 سنوات تُدرج عموماً على أحد جوازي سفر الأبوين.
    Cuando era Comisario Adjunto de la Oficina de Asuntos Marítimos tenía dos pasaportes diplomáticos, lo cual le permitía violar las sanciones, y viajar en nombre del Gobierno de Liberia. UN فقد حمل جوازي سفر دبلوماسيين مختلفين بوصفه نائبا لمفوض مكتب الشؤون البحرية وذلك للاضطلاع بأنشطته المنتهكة للجزاءات نيابة عن حكومة ليبريا.
    El 23 de mayo de 2002 las autoridades de Fiji confirmaron que el Sr. y la Sra. Rajan seguían siendo ciudadanos de Fiji con pasaportes válidos. UN وفي 23 أيار/مايو 2002، أكدت السلطات الفيجية أن كلاً من السيد والسيدة راجان لا يزالان مواطنين فيجيين يحملان جوازي سفر نافذي المفعول.
    :: Se han obtenido copias de los pasaportes de Benjamin Yeaten (anexo III) y de Coo Coo Dennis (anexo IV). UN :: أمكن الحصول على نسخ من جوازي سفر بنجامين يتين (المرفق الثالث) وكو كو دينيس (المرفق الرابع).
    Se preveía que los habitantes recibieran sus documentos de identidad de Nagorno-Karabaj en poco tiempo; dos personas habían cambiado sus pasaportes de Azerbaiyán por pasaportes armenios. UN ويتوقع الناس الحصول على وثائق هوية من ناغورني كاراباخ عما قريب؛ وتمكن شخصان من الحصول على جوازي سفر أرمنيين بدلاً من جوازي أذربيجان.
    Se preveía que los habitantes recibieran sus documentos de identidad de Nagorno-Karabaj en poco tiempo; dos personas habían cambiado sus pasaportes de Azerbaiyán por pasaportes armenios. UN ويتوقع الناس الحصول على وثائق هوية من ناغورني كاراباخ عما قريب؛ وتمكن شخصان من الحصول على جوازي سفر أرمنيين بدلاً من جوازي أذربيجان.
    El Grupo también ha obtenido información sobre otros dos pasaportes extendidos a personas incluidas en las listas. UN 119 - وحصل الفريق أيضا على معلومات عن جوازي سفر آخرين تم إصدارهما لفردين مدرجين على القائمة.
    El mes pasado se descubrió otra trama terrorista de Hezbollah en Bangkok, cuando dos agentes libaneses de esta organización entraron en Tailandia utilizando pasaportes de otros países. UN وقد كشفت مؤامرة إرهابية أخرى لحزب الله في بانكوك خلال الشهر الماضي، حيث دخل اثنان من عملاء حزب الله اللبنانيين إلى تايلند باستخدام جوازي سفر تابعين لبلدين آخرين.
    Los autores también reiteran que viajaron con pasaportes falsos y que tuvieron que sobornar a funcionarios para poder huir. UN ويؤكد صاحبا الشكوى كذلك قولهما بأنهما سافرا باستخدام جوازي سفر مزورين وأنهما اضطرا إلى تقديم رشوة للمسؤولين كي يستطيعا الهرب.
    Los autores también reiteran que viajaron con pasaportes falsos y que tuvieron que sobornar a funcionarios para poder huir. UN ويؤكد صاحبا الشكوى كذلك قولهما بأنهما سافرا باستخدام جوازي سفر مزورين وأنهما اضطرا إلى تقديم رشوة للمسؤولين كي يستطيعا الهرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد