Reafirmando el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ تعيد تأكيد مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Consciente del principio establecido del derecho internacional sobre la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ تدرك المبدأ المستقر في القانون الدولي والقاضي بعدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Consciente del principio establecido del derecho internacional sobre la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ تدرك المبدأ المستقر في القانون الدولي والقاضي بعدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
El Consejo de Seguridad reafirma una vez más la soberanía, la integridad territorial y la independencia de la República de Bosnia y Herzegovina, así como la inaceptabilidad de la adquisición de territorio por la fuerza y de la práctica de la `depuración étnica ' . | UN | " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد، مرة أخرى، سيادة جمهورية البوسنة والهرسك وسلامتها الاقليمية واستقلالها، وعدم جواز اكتساب اﻷراضي بالقوة وممارسة " التطهير اﻹثني " . |
Reafirmando también el principio fundamental de la inadmisibilidad de adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ يؤكد المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Afirmando el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorios mediante la guerra, | UN | وإذ تؤكد مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي عن طريق الحرب، |
Afirmando el principio fundamental de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ يؤكد المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Afirmando el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio mediante la guerra, | UN | وإذ تؤكد مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي عن طريق الحرب، |
Afirmando el principio fundamental de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ يؤكد المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Afirmando el principio fundamental de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza; | UN | وإذ يؤكد المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Reafirmando también el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Reafirmando el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ تعيد تأكيد مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Consciente del principio establecido del derecho internacional sobre la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ تدرك المبدأ المستقر في القانون الدولي والقاضي بعدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
Dado que Israel vulnera gravemente el principio de inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza, la comunidad internacional debe obligarle a poner fin a su ocupación del territorio palestino y el bloqueo de Gaza, que representan un evidente castigo colectivo de sus habitantes. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي أن يرغم إسرائيل، في ضوء انتهاكها الجسيم لمبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، على إنهاء احتلالها للأرض الفلسطينية، وحصارها لغزة اللذين يمثلان عقابا جماعيا فادحا للسكان. |
10. Reafirma, en el marco de la prevención de conflictos armados, la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza y de los actos de colonización, y afirma la necesidad de acabar con las situaciones de ocupación extranjera, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional; | UN | 10 - تؤكد من جديد، في سياق منع نشوب الصراعات المسلحة، عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة والأعمال الاستعمارية، وتؤكد ضرورة إنهاء حالات الاحتلال الأجنبي، وفقا لميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي؛ |
Además, mediante el cuarto párrafo del preámbulo, la Asamblea General también reafirmaría " el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por la fuerza " , de conformidad con lo dispuesto en la Carta. | UN | وبموجب الفقرة الرابعة من الديباجة، تؤكد الجمعية العامة أيضا مُجددا " مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة " ، وفقا للميثاق. |
Las disposiciones y los principios para un acuerdo justo y duradero que se establecieron en esa resolución siguen siendo muy fundamentales y pertinentes: la inadmisibilidad de la adquisición de territorio por actos de guerra; la retirada de las fuerzas armadas israelíes de los territorios ocupados en el conflicto de 1967; y un arreglo justo del problema de los refugiados. | UN | وأحكام ومبادئ التسوية العادلة والدائمة المحددة في ذلك القرار لا تزال أساسية ومهمة اليوم، وهي: عدم جواز اكتساب الأراضي بالحرب؛ وانسحاب القوات المسلحة الإسرائيلية من الأراضي التي احتلت في صراع عام 1967؛ وإيجاد تسوية عادلة لمشكلة اللاجئين. |
El Consejo de Seguridad reafirma una vez más la soberanía, la integridad territorial y la independencia de la República de Bosnia y Herzegovina, así como la inaceptabilidad de la adquisición de territorio por la fuerza y de la práctica de la `depuración étnica ' . | UN | " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد، مرة أخرى، سيادة جمهورية البوسنة والهرسك وسلامتها الاقليمية واستقلالها، وعدم جواز اكتساب اﻷراضي بالقوة وممارسة " التطهير اﻹثني " . |
El Consejo de Seguridad reafirma una vez más la soberanía, la integridad territorial y la independencia de la República de Bosnia y Herzegovina, así como la inaceptabilidad de la adquisición de territorio por la fuerza y de la práctica de la `depuración étnica ' . | UN | " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد، مرة أخرى، سيادة جمهورية البوسنة والهرسك وسلامتها الاقليمية واستقلالها، وعدم جواز اكتساب اﻷراضي بالقوة وممارسة " التطهير اﻹثني " . |
El Consejo de Seguridad reafirma una vez más la soberanía, la integridad territorial y la independencia de la República de Bosnia y Herzegovina, así como la inaceptabilidad de la adquisición de territorio por la fuerza o la ' depuración étnica ' y condena tal adquisición así como la práctica de ' depuración étnica ' , sea cual fuere la parte responsable. | UN | " ويعيد مجلس اﻷمن مرة أخرى تأكيد سيادة جمهورية البوسنة والهرسك وسلامتها الاقليمية واستقلالها، وعدم جواز اكتساب اﻷراضي بالقوة أو " التطهير الاثني " ويدين اكتساب اﻷراضي على هذا النحو كما يدين " التطهير الاثني " من جانب أي طرف كان. |
Afirmando el principio fundamental de la inadmisibilidad de adquisición de territorio por la fuerza, | UN | وإذ يؤكد المبدأ الأساسي المتمثل في عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة، |
A pesar de las campañas mediáticas distorsionadoras de la realidad en que vive el pueblo palestino, no se puede olvidar el principio de la inadmisibilidad de la adquisición de territorios por la fuerza. | UN | إن الحملات الإعلامية التي تشوه واقع حال الشعب الفلسطيني لا يمكنها أن تجعلنا ننسى مبدأ عدم جواز اكتساب الأراضي بالقوة. |