ويكيبيديا

    "جوام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • GUAM
        
    • GUUAM
        
    • Ministros
        
    Así podrías ser el señor GUAM que a nadie le importa un carajo. Open Subtitles وعندها يمكن ان تكون سيد جوام الذي لا يبالي احد بشانه
    El Grupo GUAM sólo tiene la intención de obtener la comprensión y participación de la Asamblea General, y nunca ha cuestionado el derecho de ningún Estado a hacer lo mismo. UN وما تفعله مجموعة جوام هو مجرد التماس تفهُّم الجمعية العامة ومشاركتها، ولم تتحدَّ أبداً حق أي دولة في أن تفعل ذلك.
    Los Jefes de Estado agradecieron al Presidente Vladimir Voronin la destacada labor de la República de Moldova en el ejercicio de la presidencia del Grupo GUAM en el período anterior. UN وأعرب رؤساء الدول للرئيس فلاديمير فورونين عن امتنانهم لتوليه بنجاح رئاسة مولدوفا لمجموعة جوام أثناء الفترة السابقة.
    Su acción nacional está coordinada con el marco mundial por intermedio de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), el Consejo de Europa y el Grupo GUUAM. UN كما أن جهودها الوطنية تم تنسيقها مع إطار عالمي من خلال منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا ومجموعة جوام.
    Cabe destacar en especial la participación de Azerbaiyán en la labor del Grupo GUUAM. UN وينبغي التأكيد بشكل خاص على مشاركة أذربيجان في عمل مجموعة جوام.
    163. Condición de observador en la Asamblea General del Grupo GUUAM (Georgia, Ucrania, Uzbekistán, Azerbaiyán y Moldova). UN منح مركز المراقب لمجموعة جوام في الجمعية العامة.
    Los participantes de la reunión examinaron los procesos de solución de los conflictos que habían tenido lugar en los Estados Miembros del Grupo GUAM desde la Cumbre de Chisinau. UN واستعرض المشاركون في الاجتماع عمليات تسوية الصراعات في دول جوام منذ انعقاد مؤتمر القمة في كيشيناو.
    También acogieron con agrado la aprobación de los planes de acción del Grupo GUAM para cooperar con las Naciones Unidas y la OSCE. UN ورحبوا باعتماد جوام خطط عمل للتعاون داخل الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    También vieron con agrado la firma del Acuerdo entre los Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados Miembros del Grupo GUAM para capacitar a representantes diplomáticos. UN كما رحبوا بتوقيع وزارات خارجية دول جوام الاتفاقَ المتعلق بتدريب الممثلين الدبلوماسيين.
    Los Jefes de Estado destacaron especialmente que el Grupo GUAM es una organización abierta, a la que puede adherirse cualquier Estado que comparta sus propósitos y principios. UN وشدد رؤساء الدول بشكل خاص على أن جوام منظمة مفتوحة الأبواب، وأن في وسع أي دولة تشاطرها أهدافها ومبادئها الانضمام إليها.
    También adoptaron una decisión sobre la asociación del Grupo GUAM con los Estados y las organizaciones internacionales interesados y aprobaron las disposiciones pertinentes. UN كما اعتمدوا القرار المتعلق بشراكة جوام مع الدول والمنظمات الدولية المهتمة وأقروا أحكامه.
    El año 2006 ha sido especial para el Grupo GUAM. UN لقد كان عام 2006 معلما بارزا لمجموعة جوام.
    Estas prioridades del Grupo GUAM coinciden plenamente con los principios y propósitos fundamentales de la OSCE. UN وتتطابق أولويات مجموعة جوام هذه تماماً مع المبادئ والأهداف الرئيسية للمنظمة.
    Reafirmando la adhesión de los Estados miembros del Grupo GUUAM a las normas y los valores europeos y su empeño en seguir avanzando por el camino de la integración europea, UN وإذ يؤكدون التزام دول مجموعة جوام بالمعايير والقيم الأوروبية وسعيها إلى مواصلة السعي على طريق التكامل الأوروبي،
    Observando que el Grupo GUUAM está abierto a la participación de otros países y grupos que comparten los mismos propósitos y principios, UN وإذ يشيرون إلى انفتاح مجموعة جوام أمام البلدان والتجمعات الأخرى التي تشترك معها في الأهداف والمبادئ،
    Comunicado de la décima Reunión del Consejo de Ministros de Relaciones Exteriores de los Estados del Grupo GUUAM UN البلاغ الصادر عن الاجتماع العاشر لمجلس وزراء خارجية دول مجموعة جوام
    Los Ministros observaron con satisfacción la creciente cooperación de los Estados del Grupo GUUAM en la lucha contra el terrorismo y la delincuencia organizada. UN ولاحظ الوزراء مع الارتياح ازدياد التعاون بين بلدان مجموعة جوام في مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة.
    El Consejo de Ministros reiteró el interés del Grupo GUUAM por iniciar la cooperación con la Unión Europea en los ámbitos de interés mutuo. UN وكرر المجلس تأكيد اهتمام مجموعة جوام بإقامة تعاون مع الاتحاد الأوروبي في الميادين ذات الاهتمام المتبادل.
    El Consejo de Ministros recibió con agrado la buena disposición de Ucrania para ocupar la Presidencia del Grupo GUUAM en 2006. UN ورحَّب المجلس باستعداد أوكرانيا تولي رئاسة مجموعة جوام في عام 2006.
    Declaración conjunta de la sexta reunión ministerial del Grupo GUUAM y los Estados Unidos de América UN البيان المشترك الصادر عن الاجتماع الوزاري السادس لمجموعة جوام والولايات المتحدة الأمريكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد