ويكيبيديا

    "جورجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • georgiano
        
    • georgiana
        
    • georgianos
        
    • georgianas
        
    • de Georgia
        
    • conflicto entre Georgia
        
    Hay una escuela georgiana en Gali en que no se han dictado cursos de primer grado en georgiano durante cinco años. UN وهناك مدرسة جورجية في غالي، ظلت دون صف أول للجورجيين لمدة ٥ سنوات.
    Los visitantes se trasladaron a la zona en un helicóptero georgiano. UN وزار اللواءان المنطقة على متن طائرة هليكوبتر جورجية.
    Muy pocos temas georgianos se enseñan en la llamada escuela georgiana; la historia y la geografía de Georgia no se enseñan en absoluto. UN ولا تدرس إلا دروس جورجية قليلة جدا فيما يسمــى بالمدرســة الجورجيــة؛ ولا يدرس تاريخ أو جغرافيا عن جورجيا على اﻹطلاق.
    Las fotos de aldeas georgianas en llamas tomadas por los satélites UNOSAT son pruebas fehacientes de estos hechos. UN فالصور التي التقطتها سواتل اليونسات لقرى جورجية محترقة تقيم الدليل الساطع على الأفعال المذكورة آنفاً.
    3. No obstante, en las últimas semanas, la Federación de Rusia, en calidad de propiciador, procuró redactar un texto que pudiera sentar las bases para un arreglo del conflicto entre Georgia y Abjasia. UN ٣ - غير أنه في اﻷسابيع القلائل الماضية، بذل اﻹتحاد الروسي، بصفته عاملا ميسرا للمفاوضات، جهودا لوضع مسودة نص من شأنه أن يوفر اﻷساس لتسوية جورجية - أبخازية.
    Efectivamente, los observadores de la UNOMIG confirmaron la presencia de un puesto de control georgiano a aproximadamente 75 metros del puente dañado. UN وأكد مراقبو البعثة وجود نقطة تفتيش جورجية على مسافة 75 مترا تقريبا من الجسر المكسور.
    Según el testimonio de testigos presenciales, los agentes del puesto de control ruso habían dado el alto al joven, al que insultaron por llevar un documento de identidad georgiano. UN ووفقا لأقوال الشهود، أوقفه الروس عند نقطة التفتيش وشتموه لحمله هويةً جورجية.
    Este proceder indica una vez más que la política de Rusia contra Georgia y la población de origen georgiano contradice las normas de derecho internacional y de derechos humanos y no es otra cosa que persecución étnica. UN ويبين هذا النهج مرة أخرى أن السياسة التي تتبعها ضد جورجيا والسكان من أصول جورجية تتنافى مع معايير القانون الدولي وقانون حقوق الإنسان ولا تعد سوى اضطهاداً يقوم على أسس إثنية.
    "Los tanques Rusos han cruzado innegablemente el territorio georgiano". Open Subtitles الدبابات الروسية تخترق مقاطعة جورجية غير مُتنازعاً عليها.
    La población de origen georgiano del distrito de Gali siguió viendo denegado su derecho a estudiar en su propia lengua, aunque en una de las escuelas de Gali han comenzado algunos cursos en georgiano. UN ولا يزال السكان المتحدرين من أصول جورجية في مقاطعة غالي محرومين من حق التعلم بلغتهم الأم، رغم أن دروسا اختيارية باللغة الجورجية قد أُدخلت في الآونة الأخيرة في إحدى مدارس غالي.
    Echa un vistazo al escritorio de mi despacho. Es de la epoca georgiana. Open Subtitles ألقي نظرة على المنضدة التي بمكتبي إنها قطعة جورجية رفيعة جدا
    El 5 de enero de 1996 se produjo un incidente particularmente grave: el asesinato de ocho miembros de una familia georgiana. UN ووقع حادث يتسم بالخطورة بوجه خاص في ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، عندما اغتيل ثمانية من أفراد أسرة جورجية.
    El año pasado funcionaron 34 escuelas para 4.514 alumnos, de los que 288 obtuvieron certificados de estudio georgianos. UN وفي العام الماضي، كانت هناك ٤٣ مدرسة تعمل وفيها ٤١٥ ٤ تلميذاً حصل ٨٨٢ منهم على شهادة جورجية.
    Las patrullas se desplazaban por rutas predeterminadas e iban acompañadas de una escolta de seguridad integrada por georgianos y svanes locales. UN وتتبع هذه الدوريات طرقا محددة سلفا وترافقها حراسة أمنية جورجية ومن أفراد السيفان المحليين.
    Expresó su particular preocupación con respecto a denuncias de supuestos nuevos puestos de control georgianos en el valle del bajo Kodori. UN وأعرب عن قلق خاص إزاء التقارير التي تزعم استحداث نقاط تفتيش جورجية في وادي كودوري الأسفل.
    Según declaraciones del Presidente del Comité parlamentario de derechos humanos, alrededor de 100 mujeres georgianas que ejercen la prostitución han presentado sus peticiones al respecto al Parlamento. UN ونقلا عن رئيسة اللجنة البرلمانية لحقوق الإنسان، تقدمت نحو 100 بغي جورجية الى البرلمان بطلب على هذا على النحو.
    Esa labor se vio interrumpida en el verano de 2006 por la introducción de tropas georgianas en la parte alta del desfiladero de Kodori, en violación de acuerdos internacionales. UN غير أن هذا العمل توقف عقب إرسال قوات جورجية إلى الجزء العلوي من وادي كودوري في صيف عام 2006.
    El informe de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) confirma que se produjo un tiroteo en territorio de Georgia. UN يؤكد تقرير بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في جورجيا حدوث إطلاق نار على أراض جورجية.
    Las fuerzas rusas abrieron fuego contra el puesto de control de Georgia desde un puesto de control situado en la frontera administrativa, al otro lado de Otobaia. UN إذ أطلق الروسيون النار من نقطة تفتيش واقعة على الحدود الإدارية عبر أوتوبايا، صوب نقطة تفتيش جورجية.
    En 1995, la Federación de Rusia, en su calidad de Estado facilitador, hizo intensas gestiones para llegar a un acuerdo sobre un proyecto de protocolo que sirviera de base para un arreglo del conflicto entre Georgia y Abjasia. UN وقام الاتحاد الروسي، بوصفه طرفا ميسرا، ببذل جهود مكثفة في عام ١٩٩٥ للتوصل إلى اتفاق على مشروع بروتوكول يمكن أن يوفر اﻷساس اللازم لتسوية جورجية - أبخازية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد