ويكيبيديا

    "جوهرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Jawhara
        
    • diamante
        
    • joya de
        
    • de joyas
        
    • Gema
        
    • tesoro
        
    • piedra
        
    • una joya
        
    • Jewel
        
    • jade
        
    • perla
        
    • joya del
        
    • la joya
        
    El Sr. Jawhara (República Árabe Siria) dice que en 2006 Israel fue el agresor en el ataque que dio lugar al desastre. UN 9 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): قال إن إسرائيل في عام 2006 كانت هي المعتدي وأصل هذه الكارثة.
    82. El Sr. Jawhara (República Árabe Siria) dice que las acusaciones formuladas por el representante de Israel son engañosas. UN 82 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): قال إن الاتهامات التي وجهها ممثل إسرائيل كانت مخادعة.
    Y tú vas y... vas y compras un diamante de color para una tía con la que ni te ves. Open Subtitles أنت إبتعت جوهرة مزدهرة اللون من أجل فتاة أنت لا تواعدها حتى -أكنت تتناول ساندويتشات للتأخر العقلى
    De acuerdo con un influyente medio de difusión occidental, Sierra Leona es la joya de la corona política de la política africana. UN وكما قالت إحدى المؤسسات الإعلامية الغربية المؤثرة، فإن سيراليون جوهرة في التاج السياسي للسياسات الأفريقية.
    Mi hija básicamente es una ladrona de joyas, y tú lo estás poniendo bien. Open Subtitles ابنتي هي في الأساس جوهرة لص هارب، وانت جعل كل شيء جميل.
    Me mantendre firme con la Gema del Dragon Negro por un tiempo Open Subtitles سأحاول إستخدام جوهرة التنين الأسود لوقت قصير حتى أجد بديلاً
    El buen nombre en hombre y en mujer, querido jefe es el mayor tesoro de sus almas. Open Subtitles حسن السمعة للرجل و المراءة يا سيدي .. اثمن جوهرة من حلى النفس
    El Sr. Jawhara (República Árabe Siria), en ejercicio del derecho de respuesta, afirma que Siria enfrenta un terrorismo semejante al terrorismo israelí. UN 60 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): تكلم ممارساً حق الرد، فقال إن سوريا تشهد إرهاباً مماثلاً للإرهاب الإسرائيلي.
    88. El Sr. Jawhara (República Árabe Siria), hablando en ejercicio del derecho de respuesta, dice que el representante de la ocupación israelí está tratando de politizar la labor de la Comisión. UN 88 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): قال، ممارسا لحق الرد، إن ممثل الاحتلال الإسرائيلي يحاول تسييس عمل اللجنة.
    :: Promoción de la iniciativa especial sobre la radio y la televisión con la creación de la primera emisora privada de televisión (Hannibal TV) y la segunda emisora privada de radio (Radio Jawhara); UN تعزيز المبادرة الخاصة في مجال الإعلام السمعي والبصري، وذلك من خلال إنشاء أول قناة تليفزيونية خاصة (قناة حنبعل) وثاني إذاعة خاصة (إذاعة جوهرة).
    El Sr. Jawhara (República Árabe Siria) reitera la importancia del informe y la necesidad de someter a debate la situación de la población palestina en cada período de sesiones de la Asamblea General. UN 4 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): أكد مجددا أهمية التقرير وضرورة مناقشة حالة السكان الفلسطينيين في كل دورة من دورات الجمعية العامة.
    El Sr. Jawhara (República Árabe Siria) dice que el informe de la CESPAO revela nuevos detalles sobre el sufrimiento económico y social del pueblo palestino en los territorios ocupados y de los ciudadanos sirios en el Golán ocupado, incluida la explotación y el despilfarro de sus recursos naturales. UN 29 - السيد جوهرة (الجمهورية العربية السورية): قال إن تقرير اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا يلقي مجددا الضوء على المعاناة الاقتصادية والاجتماعية التي يواجهها الشعب الفلسطيني في الأراضي المحتلة والمواطنون السوريون في الجولان المحتل، بما في ذلك استغلال وتبديد مواردهم الطبيعية.
    Desde las cenizas del escándalo Jacques Bouvier descubre un diamante en bruto. Open Subtitles من وسط رماد الفضيحة جاك بوفيي " يكتشف جوهرة "
    Me distraje por el diamante de cuatro quilates que tu marido de 53 años te compró. Open Subtitles كنت مشتتاً من الخاتم ذو جوهرة أربع قيراط التي اشتراها لك زوجك البالغ عمره 53 عام
    ¿Tiene una bandera pirata flameando sobre nuestras cabezas... y nos da la joya de la corona? Open Subtitles يوجد علم قراصنة يرفرف فوق رؤوسنا وهو يعطينا جوهرة التاج؟
    La tablilla incluía una referencia a algo llamado... "El ojo de Tiamat"... una joya de algún tipo que, supuestamente, ... dotaba a Marduk de grandes poderes mágicos. Open Subtitles اضافة للإحداثيات القرص احتوى على اشارة لعين تيمات كانت جوهرة كبيرة التي أفترض أنها مدت ماردوك بالقدراتِ السحرية
    Informaba sobre un robo de joyas que tuvo lugar poco tiempo después de la Gran Guerra. Open Subtitles تحكى عن سرقة جوهرة حدثت بعد الحرب الكبرى مباشرة
    El más grande ladrón de joyas de la historia, así es, pero no se convierta en un lunático. Open Subtitles ستكون اكبر سارق جوهرة فى الذاكرة البشرية بكل المعانى ولكن لاتصبح مجرد شخص مجنون
    Detente. Una Gema preciosa para tu hogar. Open Subtitles توقف يا سيد جوهرة ثمينة لعائلتك
    Te voy a confiar mi tesoro más grande. Open Subtitles فقط رجاء إعتنى بها - أنا أثق بك للاعتناء بأعظم جوهرة
    Sabe si yo hubiera nacido tres meses después, la esmeralda sería mi piedra. Open Subtitles إن ولدت بعد 3 أشهر، لكان الزمرد جوهرة يوم ميلادي
    una joya esta chica. ¿Podria hablar con Caroline Berrisford? Soy de Seguros Washington Meridian. Open Subtitles ان هذه الفتاة جوهرة ثمينة هل بإمكاني التحدث مع كارولين بيريسفورد ؟
    Esto fue usado para filmar "The Jewel Of The Nile" Open Subtitles هذه في الواقع استخدمت في فيلم جوهرة النيل
    No existe el jade. Sí, lo he pescado. Open Subtitles أنت تعلم بأن لاتوجد جوهرة هنا ؟
    Vuestra Excelencia ha encontrado uno / / de hecho, la perla rara. Open Subtitles في الحقيقة سعادتك تمتلك جوهرة نادرة الوجود.
    Bueno, yo voy a llevar a casa la joya del vientre. Open Subtitles . حسنآ , و أنا سآخذ جوهرة البطن معي للمنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد