Creemos que estos son buenos modelos de lo que debía lograr el Departamento de Asuntos Humanitarios. | UN | ونحن نعتقد أن هذين المكتبين هما مثالان جيدان على ما وجدت إدارة الشؤون اﻹنسانية لتحقيقه. |
La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) y el Programa Mundial de Alimentos (PMA) son buenos ejemplos de ello. | UN | ومكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وبرنامج اﻷغذية العالمي، مثلان جيدان في هذا الشأن. |
Ambos proyectos son buenos ejemplos de cooperación para el fomento de la capacidad de las organizaciones, tomando como base sus objetivos comunes y sus recursos complementarios. | UN | والمشروعان مثالان جيدان للتعاون من أجل بناء القدرات، القائم على وحدة اﻷهداف وتكامل اﻷصول بالنسبة للمنظمات المعنية. |
Realmente deberíamos hablar de las axilas, y debo decir que tengo particularmente unas muy buenas. | TED | حسنا، نحن حقا يجب أن نتحدث عن الإبطين، وأود أن أقول أنه لدي إبطان جيدان بشكل خاص. |
Los jeans, la camiseta, te quedan muy bien. Deberías ir así a clase. | Open Subtitles | الجينز والتيشرت جيدان لك يجب أن ترتديهما للصف بعض الأحيان |
Todo este ruido y el olor parecen ser buenos para ti. | Open Subtitles | أمى كل هذا الضجيج و الرائحة يبدوان جيدان بالنسبة إليك |
Le diré que deseo de todo corazón que tú y el Marqués se conviertan... en buenos amigos. | Open Subtitles | وأخبره بأنها رغبتي الجادة بأن تصيرا أنتِ والمركيز صديقان جيدان |
Son buenos chicos, y jóvenes. Mucho más que tú, pero buenos. | Open Subtitles | هما فتيان جيدان, وشباب اصغر منك كثيرا، لكنهما جيدان |
¡No puedes lograr que ambos sean buenos! | Open Subtitles | لا تستطيعين جعل كلاهما يبدوان شخصان جيدان. |
Nancy Drew dice que un crimen se resuelve siendo inquisitivo y teniendo dos buenos amigos. | Open Subtitles | نانسي درو تقول: لحل لغز ما يجب أن يتوفر لديك مزاج فضولي وصديقان جيدان |
Somos buenos amigos, pero nunca había pensado en tí de esa manera. | Open Subtitles | نحن صديقان جيدان ولكني لم أفكر بك بتلك الطريقة |
Somos buenos. La alimentábamos cuando tenía hambre. | Open Subtitles | نحن والدان جيدان أطعمناها عندما شعرت بالجوع |
Son buenos... pero por lo que vi esta noche, usted es aún mejor. | Open Subtitles | إنهما جيدان.. و لكن مما رأيته الليلة أنت أفضل منهم |
Aún no lo sabes pero tú y yo seremos muy buenos amigos. | Open Subtitles | أنت لا تعلم هذا بعد لكن أنا و أنت سنكون صدقان جيدان |
Es algo poco convencional, pero, son buenos chicos. | Open Subtitles | إنها فكرة ليست مقنعة قليلة، ولكنها شابان جيدان |
Los dos son incuestionablemente buenos para lo que hacen pero llámenme anticuado, esto no funcionará para mí. | Open Subtitles | أنتما جيدان في عملكم بلا جدال، انعتاني بالبدائي الهرم |
Mi gran vergüenza como escritor es que sólo soy un chico suburbano con buenos padres. | Open Subtitles | عيبيالوحيدكمؤلف.. أنني فتى من الضواحي حظيَ بأبوان جيدان |
Estamos ganando porque somos buenos, no porque seamos una pareja, y no somos una pareja de todos modos. | Open Subtitles | نحن نفوز لأننا جيدان و ليس لأننا ثنائي و لسنا كذلك على كل حال |
Mucha gente piensa que un premio y un ascenso son cosas buenas. | Open Subtitles | معظم الناس يظنون أن الجائزة والترقية شيئان جيدان |
Quiero presentarte a dos buenas amigas mías. Ésta es Sally. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُقابلَ صديقان جيدان لي هذه سالي. |
Los dos opciones son buenas, mientras le gusten a uno. | Open Subtitles | كلاهما خياران جيدان أياً ما تختاره, امضي في حياتك |
Estamos muy bien juntos en muchas formas, pero no es suficiente. | Open Subtitles | نحن جيدان معا في عدة طرق لكن هذا ليس كافيا |