Tengo 6000 en buenas condiciones, pero 450 es buen número. | Open Subtitles | أنا لدي 6000 بطاقة في حالةٍ جيدة لكن ولكن أتعلم؟ 450 رقم جيدٌ حقًا. |
Es un Muy buen sitio para lanzar un dron pequeño. | Open Subtitles | إنَّ هذا لمكانٌ جيدٌ لغرضِ إطلاقِ طيارةٍ صغيرة |
buen trabajo, todos, Casi ningún daño. | Open Subtitles | عملٌ جيدٌ يا رفاق, لم يكنْ هنالكـَ أضرارٌ تُذكَر |
O puedes faltar a clases, en ese caso, Bien por ti. - ¿Carl? | Open Subtitles | أو قد تكون تستمتع بوقتك, في كلا الحالتين هذا جيدٌ لك |
La evaluación concluye que la aplicación del plan de acción es Buena. | UN | ويخلص التقييم إلى أن تنفيذ خطة العمل جيدٌ. |
Sí, un poco de sexo rencoroso siempre es bueno para el alma. | Open Subtitles | نعم, قليلٌ من الجنس العنيف دائماً جيدٌ للروح |
Podrá hacer el trabajo en el que es tan bueno y no terminará encerrado o algo peor. | Open Subtitles | سيتسنى له فعل ماهو جيدٌ به ولن ينتهي الأمر به مسجوناً أو أسوأ من ذلك |
Estamos poniendo unas paredes de concreto de 30 centímetros con un buen albañil. | Open Subtitles | نحن نبني الجدران الاسمنتية، ونفعلها بواحد سميك. البنّاء جيدٌ جدًا. |
(Música termina) Muy bien, buen trabajo, todo el mundo. Eso es todo por hoy. | Open Subtitles | حسناً, عملٌ جيدٌ يا رفاق هذا كلُّ ما لدينا اليوم |
Bien, dos. Es un buen número. | TED | حسنا، حسنا، اثنين. هذا رقم جيدٌ. |
No les voy a hablar del "Ambientalista Escéptico" probablemente también un buen tema. | TED | ولن اقوم بالحديث كما يتحدث " المهوسون البيئيون " واعتقد ان هذا خيار جيدٌ أيضاً |
Sí. buen reconocimiento. Bien por ti. | Open Subtitles | أجل, هي كذلك استطلاعٌ جيد, جيدٌ لكِ |
Oye, es un buen trato para él también. | Open Subtitles | إن هذا جيدٌ بالنسبة لهُ أيضاً. |
¿Cree que Elisha es un buen marido para Viviane? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن إليشع زوجٌ جيدٌ لفيفيان؟ |
El acusado es un buen amigo mío desde hace años. | Open Subtitles | المدعى عليه هو صديقٌ جيدٌ لي منذ سنوات |
Es un buen sitio para empezar. | Open Subtitles | إنَّهُ مكانٌ جيدٌ للبدءِ به |
Bien por ti. Bien por ti. | Open Subtitles | جيدٌ لك , جيدٌ لك |
Buena señal de que Clint Eastwood no está en la foto. | TED | مؤشرٌ جيدٌ جدًا إنها ليست صورة كلينت إيستوود. |
Sí que eres bueno para improvisar. | Open Subtitles | انت جيدٌ بالكلام. لابد ان خطاباتك تجري بصورة ممتازة. |
Si es tan bueno, debería haberlo visto venir. | Open Subtitles | لو أنّه جيدٌ هكذا، كان عليهِ أن يتوقع ذلك |
Y me parece que es una Muy Buena manera de abordar el problema. | TED | وأظن أن هذا أسلوب جيدٌ جداً للتفكير في المسألة. |
Ah bien. ¿La has visto? | Open Subtitles | جيدٌ جداً هل شاهدته؟ |