ويكيبيديا

    "جيمس كراوفورد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • James Crawford
        
    , y nombró al Sr. James Crawford Relator Especial. UN وعينت اللجنة أيضا السيد جيمس كراوفورد مقررا خاصا.
    La Comisión también nombró al Sr. James Crawford Relator Especial. UN وعينت اللجنة أيضا السيد جيمس كراوفورد مقررا خاصا.
    Rindió homenaje especial al Presidente del Grupo de Trabajo del actual período de sesiones, el Sr. James Crawford, por su destacada aportación a la preparación del proyecto de estatuto mediante sus esfuerzos incansables y su gran dedicación. UN وأعربت عن ثنائها الخاص على رئيس الفريق العامل في الدورة الحالية، السيد جيمس كراوفورد على المساهمة الرائعة التي قدمها في إعداد مشروع النظام اﻷساسي بجهوده الدائبة وتفانيه في العمل.
    11. En su 2331ª sesión, celebrada el 5 de mayo de 1994, la Comisión estableció de nuevo su Grupo de Trabajo sobre el proyecto de estatuto de un tribunal penal internacional, teniendo presente la petición contenida en el párrafo 6 de la resolución 48/31 de la Asamblea General, y nombró al Sr. James Crawford Presidente del Grupo de Trabajo. UN ١١- في جلستها ١٣٣٢ المعقودة في ٥ أيار/مايو ٤٩٩١، أعادت اللجنة تشكيل الفريق العامل المعني بوضع مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية، عملا بالطلب الوارد في الفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٨٤/١٣، وعينت السيد جيمس كراوفورد رئيسا للفريق العامل.
    Eslovenia acoge con satisfacción el nombramiento del Sr. James Crawford como Relator Especial sobre la responsabilidad de los Estados y se congratula de que la CDI vaya a comenzar la segunda lectura del proyecto de artículos sobre ese tema en su próximo período de sesiones. UN ١٣ - وأعربت عن ترحيب وارتياح سلوفينيا بتعيين السيد جيمس كراوفورد مقررا خاصا معنيا بمسؤولية الدول وترحيبها ببدء لجنة القانون الدولي القراءة الثانية لمشروع المواد المتعلق بهذا الموضوع في دورتها التالية.
    Teniendo presente el proyecto de estatuto de una corte penal internacional, preparado por la Comisión y presentado a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesionesIbíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento No. 10 (A/49/10), párr. 91. , la Comisión decidió designar al Sr. James Crawford para que la representara en la Conferencia. UN ٥٥٥ - مع مراعاة مشروع النظام اﻷساسي لمحكمة جنائية دولية، الذي أعدته اللجنة وقدمته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين)٢٧٤(، قررت اللجنة تعيين السيد جيمس كراوفورد لتمثيل اللجنة في المؤتمر.
    Algunos miembros de la Comisión dictaron las siguientes conferencias, a saber: Sr. Pemmaraju S. Rao, " La labor de la Comisión de Derecho Internacional " ; Sr. Zdzislaw Galicki, " La nacionalidad, un derecho humano " ; Sr. Mohamed Bennouna, " Protección diplomática " ; Sr. James Crawford, " Responsabilidad de los Estados " ; Sr. Teodor Melescanu, " Sanciones económicas " . UN ٨٦٥ - وألقى أعضاء في اللجنة المحاضرات التالية: السيد بيماراجو س. راو: " عمل لجنة القانون الدولي " ؛ والسيد جيسلو غاليتسكي: " الجنسية كحق من حقوق اﻹنسان " ؛ والسيد محمد بنونه: " الحماية الدبلوماسية " ؛ والسيد جيمس كراوفورد: " مسؤولية الدول " ؛ والسيد تيودور ميليسكانو: " الجزاءات الاقتصادية " .
    No obstante, James Crawford señaló que lo que constituye un interés esencial no puede definirse en abstracto ni a priori; se han de tener en cuenta todas las circunstancias del caso para evaluar el carácter " esencial " del interés que se ha de proteger mediante el incumplimiento de una obligación internacional determinada. UN على أن جيمس كراوفورد أشار إلى أن ما يشكل مصلحة أساسية لا يمكن أن يتحدد في المطلق وبالبداهة؛ إذ يتعين أخذ جميع ملابسات الحالة في الاعتبار حتى يتسنى تقييم الطابع " الأساسي " للمصلحة المطلوب صونها بعدم التقيد بالتزام دولي محدد.
    64. En su actual período de sesiones la Comisión tuvo ante sí los comentarios y observaciones de los gobiernos sobre los proyectos de artículos provisionalmente aprobados en primera lectura (A/CN.4/488 y Add.1 a 3 y A/CN.4/492) así como el segundo informe del Relator Especial, Sr. James Crawford (A/CN.4/498 y Add. 1 a 4). UN 64- كان معروضا على اللجنة في الدورة الحالية التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات بشأن مشروع المواد التي اعتمدت بصفة مؤقتة في القراءة الأولى (A/CN.4/488 وAdd.1-3 وA/CN.4/492)، والتقرير الثاني للمقرر الخاص السيد جيمس كراوفورد (A/CN.4/498 وAdd.1-4).
    44. En su actual período de sesiones, la Comisión tuvo ante sí los comentarios y observaciones de los gobiernos sobre los proyectos de artículo provisionalmente aprobados en primera lectura (A/CN.4/488 y Add.1 a 3 y A/CN.4/492), así como el tercer informe del Relator Especial, Sr. James Crawford. UN 44- عرضت على اللجنة في دورتها الحالية التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات بشأن مشاريع المواد التي اعتمدتها بصفة مؤقتة في القراءة الأولى (A/CN.4/488 وAdd.1-3 وA/CN.4/492)، والتقرير الثالث للمقرر الخاص، السيد جيمس كراوفورد().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد