Sr. Lorenzo Jiménez de Luis, Coordinador Residente de las Naciones Unidas | UN | لورينزو جيمينيز دي لويس، منسق الأمم المتحدة المقيم |
Sabes cómo dar una bienvenida, Jiménez. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تجعل رجل يشعر بالترحيب، جيمينيز |
Este año el honor es de nuestro gran amigo Manuel Jiménez y uno de los cuatro jefes que ya conocen es Aurelio Casillas. | Open Subtitles | هذا العام، الشرف يذهب لصديقنا الصالح مانويل جيمينيز ومن أصل أربعة زعماء آخرين أنا لا يجب أن أقول لكم عن أوريليو كاسياس |
El noveno caso se refería al Sr. David Jiménez Sarmiento, presuntamente detenido en el municipio de Atizapán de Zaragoza (Estado de México), el 7 de mayo de 1975. | UN | وتعلقت الحالة التاسعة بالسيد دافيد جيمينيز سارمينتو، الذي ادعي أنه تم توقيفه في بلدية أتيزابان دي زاراغوزا في ولاية مكسيكو في 7 أيار/مايو 1975. |
Es un acuerdo que manifiesta que a cambio de una reducción de sentencia, declararás información de Diego Jimenez, líder del Cartel de los Jimenez. | Open Subtitles | إنها اتفاقية فيدرالية تنص على أنه في مقابل الحصول على حُكم مُخفف ستنشر معلومات (دييغو جيمينيز) قائد عصابة (جيمينيز) للمُخدرات |
:: Digitalización del archivo Antonio Núñez Jiménez, financiado por la oficina regional de la UNESCO y la Comisión Nacional Cubana; | UN | :: " رقمنة أرشيف أنطونيو نونيز جيمينيز " ، وهو مشروع يموله المكتب الإقليمي لليونسكو واللجنة الوطنية الكوبية |
Él vivía en Jiménez. Su nombre era Melquiades Estrada. | Open Subtitles | -لقد عاش في "جيمينيز" و إسمه "مالقيادس إسترادا" |
¿Sabe algo de una ranchería llamada Jiménez? | Open Subtitles | -هل تعرف أي شيء عن بلدة صغيرة تدعي "جيمينيز"؟ |
¡No existe ningún pinche Jiménez, hombre! | Open Subtitles | -لا يوجد"جيمينيز" ملعونة يا رجل |
¿No ves que no hay ningún Jiménez? | Open Subtitles | -ألا تري؟ ليس هناك أي "جيمينيز" |
Jiménez nos puede proveer, pero quiere efectivo. | Open Subtitles | وافق جيمينيز على البيع ولكن نقدا فقط |
¿Jiménez mencionó las carreras del cartel? | Open Subtitles | هل ذكر جيمينيز سباق الخيل في كارتل؟ |
2. A propuesta del Presidente, los miembros de la Comisión guardan un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Sr. Jiménez de Aréchaga, el Sr. Ruda, el Sr. Tarassov, el Sr. García Amador, el Sr. Riphagen y el Sr. Sepúlveda-Gutiérrez. | UN | ٢ - بدعوة من الرئيس، صمت أعضاء اللجنة مدة دقيقة تقديرا لذكرى السيد إدواردو جيمينيز دي أريشاغـا، والسيد هوسيه ماريـا رودا، والسيد نيقـولاي كونستانتينوفتش تاراسوف، والسيد فرانسيسكو ف. |
30. Ecuador (Excmo. Sr. Ramón Jiménez Carbo (Fiscal General) | UN | ٣٠- إكوادور )سعادة السيد رامون جيمينيز كاربو، المدعي العام( |
2. El Sr. Loizaga (Paraguay), el Sr. Sardenberg (Brasil) y el Sr. Toro Jiménez (Venezuela) hacen suya la propuesta. | UN | 2 - السيد لويزاغا (باراغواي) والسيد ساردينبرغ (البرازيل)، والسيد تورو جيمينيز (فنزويلا)، أيدوا الطلب. |
9. El Sr. Jiménez Sauma (México), que hace uso de la palabra en nombre del Grupo de Río, dice que hay graves desequilibrios en la distribución de los beneficios de la globalización. | UN | 9 - السيد جيمينيز ساوما (المكسيك): تكلم بالنيابة عن مجموعة ريو، فقال إن هناك اختلالات خطيرة في توزيع منافع العولمة. |
- Busco una ranchería llamada Jiménez. | Open Subtitles | -أبحث عن بلدة تسمي "جيمينيز" |
Jiménez, no vinimos por un baño de sangre. | Open Subtitles | (جيمينيز ) , انا لم أتى هنا لإراقِة الدماء |
Asesora y abogada del Gobierno de Francia en la causa de Rainbow Warrior de Francia frente a Nueva Zelandia; documento presentado por escrito en Nueva York (noviembre de 1989), ante un Tribunal de arbitraje ad hoc (presidido por el Sr. Jiménez de Arechaga). | UN | مستشارة ومحامية لدى الحكومة الفرنسية في قضية Rainbow Warrior فرنسا ضد نيوزيلندا؛ مرافعة في نيويورك (تشرين الثاني/نوفمبر 1989)، أمام محكمة تحكيم مخصصة (برئاسة السيد جيمينيز دي أرشاغا)؛ |
Es difícil no estar de acuerdo con Jiménez de Aréchaga cuando dice que " [n]o puede, por lo tanto, presentarse un argumento cierto sobre la base de una práctica estatal tan limitada y contradictoria " . | UN | ومن الصعب عدم الاتفاق مع جيمينيز دي أريشاغا في أنه " لذلك لا يمكن تقديم حجج معينة على أساس هذه الممارسات المحدودة والمتناقضة من ممارسات الدول " (). |
Lobos finalmente desistió y accedió a entregar al Cartel de los Jimenez. | Open Subtitles | وانهار (لوبوس) أخيراً ووافق على الإيقاع بعصابة (جيمينيز) للمُخدرات |