A un cierto tipo de perro le puede ir bien en un pueblo solitario. | Open Subtitles | كلب من نوع اكيد يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ بشكل جيّدٍ في بلدة وحيدة. |
Me alegra que sus negocios anden bien. | Open Subtitles | أَنا مسرورُ لسَمْاع بان عملكَ يمشي بشكل جيّدٍ. |
Nos fue bien el año pasado. Quiero que este año sea todavía mejor. | Open Subtitles | لقد عَملنَا ذلك بشكل جيّدٍ السَنَة الماضية أُريدُ عْمَلُ ذلك الآن بشكل أفضل |
Bueno, ciertamente lo hicimos bien en nuestra primera colaboración. | Open Subtitles | حَسناً، نحن عَملَ بشكل جيّدٍ بالتأكيد على نا أولاً التعاون. |
Ayer hice un buen trabajo y aún así estaba despedida. | Open Subtitles | لقد قمتُ بعملٍ جيّدٍ البارحة ومازلت مطرودة ما الذي تغيّر الآن؟ |
Durante los años hemos tenido nuestra cuota de accidentes y siempre nos fue muy bien. | Open Subtitles | أَعْني، على مرِّ السنين، كَانَ عِنْدَنا سهمُنا مِنْ الحوادثِ ونحن عِنْدَنا دائماً مَعْمُول بشكل جيّدٍ جداً. |
¿Entonces no le gusta que a Theresa le vaya bien? | Open Subtitles | لذا أنت لا تَحْبُّه الذي عَمَل بشكل جيّدٍ تيريزا؟ |
Y siempre creí que llevabas dentro tuyo el hacer las cosas bien. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ دائماً أنه كَانَ فيك للعَمَل بشكل جيّدٍ. |
No seas así y móntatelo bien. También parece rico. | Open Subtitles | ،لا تَكُونْى مثل هذا واَعْملُ بشكل جيّدٍ يبدو انه غنيُ أيضاً |
¡Oh, lo hice bien con las damas de la noche. | Open Subtitles | أوه، عَملتُ بشكل جيّدٍ مَع السيدات ذلك الليلِ. |
Eric siempre lo hacía muy bien en la feria. | Open Subtitles | عَملَ إيريك بشكل جيّدٍ جداً دائماً في المعرضِ. |
Sé que las cosas no van... muy bien últimamente. He estado... | Open Subtitles | اسمع، أعلمُ أنّ الأمورَ لم تجرِ على نحوٍ جيّدٍ المرّة الماضية. |
Sí. Gloria está bien, así que él está bien. | Open Subtitles | عَمَل بشكل جيّدٍ غلوريا، لذا هو يَعْملُ بشكل جيّدٍ. |
El tejido artificial se ha adaptado... extraordinariamente bien. | Open Subtitles | تكيّفَ النسيجُ الاصطناعيّ على نحوٍ جيّدٍ جدّاً. |
Pueden ocuparse bien de las cosas sin mi. | Open Subtitles | يستطيعون معالجة الأمور بشكلٍ جيّدٍ مِن دوني. |
Recientemente adquirió un montón de dinero y no lo está manejando bien. | Open Subtitles | لقد جمعَ كمّاً هائلاً من المال مؤخرّاً وهو لا يتصرّف فيه بشكلٍ جيّدٍ. |
Firme aquí si le parece que está todo bien. | Open Subtitles | فقط قمْ بالتوقيع هنا لو أنّ كلّ شئٍ على نحوٍ جيّدٍ |
Lo cubrimos bastante bien. | Open Subtitles | لقد سيطرنا على الأمر بشكلِ جيّدٍ للغاية |
Creo que es una fachada para la trata de personas pero hacen un muy buen trabajo. | Open Subtitles | أعتقد أنها واجهة للإتِّجار بالبشر لكنهم يقومون بعملٍ جيّدٍ حقًا |
Puedes probarlos. ¿Te llevo unos pocos a casa? Oye... buen ritmo, oye. | Open Subtitles | يمكنُكَـ تجربتُها وإعدادُها بالمنزل أتعلم, لأنّّكَـ في مزاجٍ جيّدٍ |
Estás de muy buen humor para ser un tío que piensa que va a ir al talego. | Open Subtitles | أنتَ في مزاج جيّدٍ جدّاً بالنسبة لشخص يظُن أنّه سيدخل السجن |