Vine a hablar con la esposa acerca de lo que pasó afuera, señor. | Open Subtitles | أنا فقط جِئتُ لرُؤية سيدةِ البيتِ، السيد، عنه هناك. |
Nos preocupa que viva en este peligroso lugar. - Vine a... | Open Subtitles | الناس قلقون بشأن انك تَعِيشُي في هذة المطافي، لذا جِئتُ إلى |
Han cambiado muchas cosas desde la última vez que Vine a esta ciudad. | Open Subtitles | الكثير مِنْ التغييراتِ حدثت منذ اليومِ الذي جِئتُ فية لزيارة هذه البلدةِ. |
Pero juro, que sólo He venido por tu perdón, antes que nada por haberte robado esa pequeña tetera. | Open Subtitles | لَكنِّي أُقسمُ، كُلّ جِئتُ من أجل حقاً كَانَ مغفرتَكَ، أولاً، لسَرِقَة ذلك إبريق الشاي الصَغيرِ. |
Mira, es nuestra primera cita, y He venido a una charla sobre Física, ¿bien? | Open Subtitles | انظر, نحن في موعدنا الأولِ وأنا جِئتُ إلى نقاش فيزيائي , حسناً؟ |
Vengo desde Beijing para llevarte. Estoy en el camino de entrada. | Open Subtitles | جِئتُ من بكين لنخرج سويه ، أَنا في الممرِ؟ |
Capté la esencia en el momento que llegué a la casa. | Open Subtitles | مَسكتْ الرائحةُ اللحظةَ جِئتُ في البيتِ. |
No solo no quiero tu empleo sino que Vine a decirte que creo que eres el mejor. | Open Subtitles | لَيسَ فقط إتي لا أُريدُ عملك لَكنِّي جِئتُ لإخْبرك إتي أعتقد بأنك الأعظم |
Vine a pasar el fin de semana y conocí a una tal Michel. | Open Subtitles | جِئتُ هنا لعطلة نهاية الإسبوعِ، و قابلتُ هذه البنتِ المحليّةِ. ميتشل الاسم. |
Tenía sólo seis meses de vida cuando Vine aquí. | Open Subtitles | كَانتْ وحيدةَ بعمر ستّة أشهرٍ عندما جِئتُ هنا |
Vine aquí, a matar a la Sombra. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقْتلَ الظِلَّ عندما جِئتُ هنا |
Dios, soy responsable de esto, pero, Vine para darle un obsequio. | Open Subtitles | أجل لأجل اللهِ، أَنا مسؤول عن كُلّ هذا، لَكنِّي جِئتُ لإنْهائه. |
Hoy, Vine a decirte.. ..que te amo. | Open Subtitles | اليوم جِئتُ هنا لأخبرْك بأنّني أَحبُّك. |
- Estaba en la lavandería, sólo Vine a saludarte. | Open Subtitles | انا كَانَت في المغسلة. و رَأيت سيارتَكَ. جِئتُ لأقَول مرحباً. |
Hasta que Vine aquí, nunca había salido de Lincoln. | Open Subtitles | حتى جِئتُ إلى هنا أنا حتى لم أزر لينكولن |
Sonaba urgente, así que Vine rápidamente. | Open Subtitles | صَوّتَ نوعَ مستعجلِ، لذا جِئتُ حقّاً أسفل. |
Vine a liberar las almas que están en esta casa. | Open Subtitles | جِئتُ هنا .لأحرر الأرواحِ المحبوسة في هذا البيت |
He venido a decirte que no entres en el pueblo, Abe. | Open Subtitles | جِئتُ لإخْبرك أَنْ لاتأتي إلى البلدةِ، آبي. |
He venido a este país por tu bien. | Open Subtitles | أخيراً جِئتُ إلى هذه البلادِ الأجنبيةِ لأجلك. |
He venido esta noche para contentarla. | Open Subtitles | جِئتُ ألليله فقط .لأبقائها سعيده |
Vengo por el olor de los vaqueros. | Open Subtitles | جِئتُ فيه لأنني يُمْكِنُ أَنْ أَشتمَّ الدينيم. |
Cuando llegué a Warlock, era muy joven y soñaba que algún día sería alguien. | Open Subtitles | عندما جِئتُ إلى وورلوك، كنت فتاة صغيرة جداً كَانتَ أحلامُي انه يوماً ما، سَأكُونُ شخص ما. |
Doctor, cuando entré, inevitablemente escuché lo que dijo. | Open Subtitles | دكتور عندما جِئتُ حتماً ساسَمعَ ندائُكَ. |
Llámame cínico, pero he llegado a aceptar que la mayoría de las personas viven por el imperio de | Open Subtitles | إدعُني متهكم، لَكنِّي جِئتُ للقُبُول ذلك أكثر الناسِ يَعِيشونَ مِن قِبل قاعدة البرغي أَو تَكُونُ شَدّتْ. |