Oír el pequeño tema de Gil me puso a pensar que tal vez debería de componer una canción original. | Open Subtitles | جِل السمعي قليلاً الإنشودة تَضِعُني في العقلِ الذي لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط يَعمَلُ أغنيةُ أصليةُ. |
Sí, tuve que cortar la obra par que sean 20 minutos, Gil. | Open Subtitles | نعم، أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقْطعَ المسرحيّةَ بحلول الدقائق الـ20، جِل. |
Fue más espantoso descubrir que Gil usa un brazalete para el tobillo. | Open Subtitles | هو كَانَ أشدُّ إخافةَ حتى يَلْبسُ إكتِشاف جِل خلخالاً. |
El hombre que aprobó el presupuesto extra de tus fotos publicitarias, Gil. | Open Subtitles | الرجل الذي صدّقَ صِباغَة بالفرشاة الهوائية التهم على صورِ دعايتكِ وإعلانِكِ، جِل. |
Voy a cambiarla al programa de Gil. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَنْقلُها إلى معرضِ جِل. |
Ellos son Gil Grissom y Nick Stokes del Laboratorio Criminal. | Open Subtitles | هذا جِل جريسوم ونيك يَذكي مختبرِ الجريمةَ. |
Perdóname, Gil. | Open Subtitles | لسَحْب كُلّ هذا سوية بمرور الوقت. آسف، جِل. |
No debería ser capaz de eso, Gil. | Open Subtitles | أنا لا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على، جِل. |
Qué tan lejos puede llegar la Srta. Sidle con la evidencia para complacer a su jefe, Gil Grissom no se si el devuelve sus atenciones o no? | Open Subtitles | فقط كَمْ بعيداً سَالآنسةُ. جانبْ إذهبْ على الدليلِ لرجاءًها الرئيس، جِل جريسوم |
Cuando Gil y yo volvimos de Europa la primera vez, también hubo ciertas frases que se me pegaron. | Open Subtitles | عندما جِل وأنا أولاً عادتْ مِنْ أوروبا، كان هناك بَعْض العباراتِ الذي إلتصقَ مَعي لفترة، أيضاً. |
No es muy convencional, pero Gil y yo tenemos nuestros trabajos. | Open Subtitles | هو غير مألوفُ، لكن الذي جِل وأنا عِنْدي الأعمالُ. |
entonces mantente en sintonía en 780 para oír a Gil sobre restaurantes. | Open Subtitles | ثمّ أنت سَتُريدُ الإِسْتِمْرار بالتَنغيم إلى 780 لضربةِ مطعمِ جِل Chesterton. |
Hasta la próxima, Gil Chesterton... les dice buen apetito, buon appetito, y una excelente comilona. | Open Subtitles | هذا قول جِل Chesterton، "Bonappetit,buon appetito وأَكْل أنيق. " |
Gil, Dios mío, qué sorpresa verte. No haces reseñas de inauguraciones. | Open Subtitles | جِل , l إعتقدَ بأنّك مَا راجعتَ الليالي الإفتتاحية. |
Pero ahora quiero escuchar acerca de la bandeja engrasada de Gil. | Open Subtitles | لكن الآن أنا wanna يَسْمعُ عنك دَهْن صفحةِ كوكي جِل. |
Gil Chesterton explica lo de "chesty," pero un poco nada más. | Open Subtitles | جِل Chesterton يُوضّحُ "ذو صدر، "لكن صَغيرَ ما عدا ذلك. |
Quiero decir, tengo que quedarme con Gil al menos hasta que encontremos un reemplazo. | Open Subtitles | أَعْني، وَصلتُ إليه إقامة مَع جِل على الأقل حتى نحن بحث a بديل. |
Oh, bueno, gracias, Gil. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، يَشْكرُ أنت، جِل. |
Comenzando la semana siguiente, seré presentador de un nuevo programa en la KALC llamado el rincón del vino, justo después de Gil Chesterton y su programa de restaurantes. | Open Subtitles | أنا سَأَستضيفُ a ميزّة جديدة على كْي أي سي إل دَعا زاوية النبيذَ ، فقط في نهايةِ جِل Chesterton ضربةمطعمِ. [تذمّر] |
Mejor crítico de restaurantes, Gil Chesterton. | Open Subtitles | أفضل ناقدِ مطعمِ، جِل Chesterton. |
si has escuchado una canción antes, si escuchaste a Jill cantar esas canciones antes, cuando las cante, la siguiente nota salta a nuestra cabeza de antemano -- lo anticipas conforme sigues adelante. | TED | إذا إستمعتم سابقاً إلى أغنية, لو استمعت في السابق إلى "جِل" و هي تغني هذه الأغنيات, عندما تغنيها, فإن النوتة اللاحقة ستكون قد قفزت في ذهنك-- و تتوقعها دائماً. لو إستمعتم إلى ألبوم موسيقي, |