iii) Folletos, hojas informativas, gráficos murales y carpetas informativas: dos carteles sobre el Día Mundial del Medio Ambiente; | UN | `3 ' كتيبات، وصحائف وقائع، ولوحات حائطية بيانية، ومجموعات إعلامية: ملصقان عن اليوم العالمي للبيئة؛ |
iii) Folletos, fichas descriptivas, gráficos murales y carpetas de material de información: | UN | ' 3` كتيبات وصحائف وقائع وخرائط حائطية ومجموعات مواد إعلامية: |
La Misión organizó asimismo la pintura de murales en lugares públicos sobre temas de derechos humanos, entre ellos uno en la cárcel de Jacmel. | UN | ونظمت البعثة أيضا رسم عروض حائطية عامة عن مواضيع تتعلق بحقوق اﻹنسان، أحدها في سجن في جاكميل. |
iii) Folletos, opúsculos, fichas de datos, murales y carpetas de información. | UN | ' ٣` كتيبات وكراسات وصحائف وقائع ورسومات حائطية ومجموعات معلومات. |
murales sobre la mujer y el hombre: la evolución de la función de la mujer en los países árabes; y la calidad de la vida: algunos indicadores sociales; | UN | ورسومات حائطية بشأن الرجال والنساء: الدور المتغير للمرأة العربية؛ ونوعية الحياة: مؤشرات اجتماعية مختارة؛ |
iii) Folletos, opúsculos, fichas de datos, murales y carpetas de información. | UN | ' ٣` كتيبات وكراسات وصحائف وقائع ورسومات حائطية ومجموعات معلومات. |
murales sobre la mujer y el hombre: la evolución de la función de la mujer en los países árabes; y la calidad de la vida: algunos indicadores sociales; | UN | ورسومات حائطية بشأن الرجال والنساء: الدور المتغير للمرأة العربية؛ ونوعية الحياة: مؤشرات اجتماعية مختارة؛ |
En 1960 se quitaron esos murales y se los reemplazó por grandes tapices; | UN | وتمت إزالة تلك اللوحات الحائطية في عام 1960 واستُبدلت بمعلقات حائطية كبيرة؛ |
En 2001, la publicación vino acompañada por tres murales sobre la producción, el tráfico y la demanda. | UN | وقد شُفع المنشور الصادر في عام 2001 بثلاثة مخططات بيانية حائطية تتعلق بالانتاج والاتـجار والطلـب. |
gráfico mural sobre la mortalidad Gráficos murales sobre determinados aspectos de las políticas de población | UN | لوحات حائطية عن مواضيع مختارة في مجال السياسات السكانية |
ii) Folletos, fichas descriptivas, gráficos murales y carpetas de material de información: material de información pública en relación con el proceso de llamamientos unificados; | UN | ' 2` كتيبات وصحائف وقائع ورسومات بيانية حائطية ومجموعات مواد إعلامية: مواد إعلامية عامة ذات صلة بعملية النداءات الموحدة؛ |
Guía práctica y juego de material informativo sobre la Convención, que contendrá el texto de ésta y un folleto con una explicación sencilla; gráficos murales que ilustren el contenido y las consecuencias de la Convención y puedan servir de apoyo a programas de información y de capacitación; boletines de prensa sobre acontecimientos especiales relacionadas con la Convención; y material de vídeo para información y capacitación a nivel nacional. | UN | دليل عام ومجموعة نشرات إعلامية عن الاتفاقية تتضمن الاتفاقية وكتيب يشمل تفسيرات أساسية؛ لوحات حائطية لشرح محتويات الاتفاقية وآثارها لدعم المعلومات والبرامج التدريبية؛ نشرات صحفية عن المناسبات الخاصة المتعلقة بالاتفاقية؛ مواد على شرائط فيديو ﻷغراض المعلومات والتدريب على الصعيد الوطني. |
a) Los cuatro ángulos redondeados del Salón de Asambleas, decorados con murales muy grandes (aproximadamente 11 metros de alto por 7 metros de ancho). | UN | (أ) الزوايا الأربع المدورة لقاعة الجمعية، المزينة بأربع لوحات حائطية كبيرة جدا (يبلغ ارتفاعها 11 مترا تقريبا وعرضها 7 أمتار). |
iii) Folletos, fichas de datos, murales, carpetas de información: cuatro folletos sobre desarrollo comunitario local; un folleto sobre el Sistema de Información sobre las Políticas Demográficas; carpetas de directrices sobre la justificación y el posible uso del Sistema; | UN | `3 ' كتيبات، وصحائف وقائع، ورسومات حائطية ومجموعات إعلامية: أربع كراسات عن تنمية المجتمعات المحلية؛ كراسة واحدة عن نظام معلومات السياسات السكانية؛ مجموعة السياسات المتعلقة بنظام المعلومات للسياسات السكانية عن تبرير استعمال النظام وإمكاناته؛ |
En la preparación de la renovada exposición sobre desarme, situada a lo largo de la visita guiada, se utilizó la tecnología de impresión digital más avanzada para crear grandes murales fotográficos, cuya producción costó alrededor de un tercio de lo que hubiera costado un decenio atrás. | UN | وفيما يتعلق بالمعرض الخاص بنزع السلاح الذي تم تصميمه مؤخرا، والذي يعرض على مسار الجولات المصحوبة بمرشد، استخدمت آخر ابتكارات تكنولوجيا الطباعة الرقمية قصد إنتاج معلقات حائطية فوتوغرافية كبيرة بتكلفة إنتاج تصل إلى ثُلث التكلفة التي كانت سائدة منذ عقد مضى. |
i) Folletos, hojas de datos, gráficos murales y juegos de material informativo: administración del Centro de Documentación del ACNUDH (biblioteca de referencia sobre derechos humanos); | UN | ' 1` كتيبات وصحائف وقائع وبيانات حائطية ومواد إعلامية: صيانة مركز وثائق مفوضية حقوق الإنسان (مكتبة مراجع حقوق الإنسان)؛ |
ii) Folletos, hojas informativas, gráficos murales, carpetas de información: publicación de carpetas de información para los medios de comunicación, conjunto de materiales de información pública y un informe final sobre los actos celebrados en países y organizaciones, conferencias de prensa y talleres y seminarios conexos; | UN | ' 2` كتيبات وصحائف وقائع وملصقات حائطية وحزم إعلامية: نشر حزم إعلامية لاستعمالات وسائط الإعلام ومجموعة من مواد الإعلام وتقرير نهائي عن الاحتفالات في البلدان والمنظمات، ومؤتمرات صحفية وحلقات عمل وحلقات دراسية في هذا الشأن. |
iii) Folletos, fichas descriptivas, gráficos murales, carpetas de información: fichas descriptivas para el décimo período de sesiones del Foro y carpeta de información multimedia sobre el Año Internacional de los Bosques (2); | UN | ' 3` كتيبات وصحائف الوقائع ولوحات بيانية حائطية ومجموعات مواد إعلامية: صحائف وقائع عن الدورة العاشرة للمنتدى ومجموعة مواد إعلامية متعدّدة الوسائط عن السنة الدولية للغابات (2)؛ |
Cuadros y gráficos estadísticos murales (1994 y 1995); y material de promoción para la celebración del Día de las Estadísticas en Africa (18 de noviembre) y del Día de la Información para el Desarrollo (19 de noviembre) (1994 y 1995). | UN | لوحات ورسوم بيانية حائطية احصائية )١٩٩٤ و ١٩٩٥(؛ ومواد للترويج من أجل الاحتفال بيوم الاحصاءات الافريقية )١٨ تشرين الثاني/نوفمبر( ويوم المعلومات الانمائية )١٩ تشرين الثاني/نوفمبر( )١٩٩٤ و ١٩٩٥(. |
Además, se había publicado un gráfico mural en que se resumía parte de la información más importante de los tres volúmenes. | UN | وعلاوة على ذلك نشرت لوحة حائطية تلخص بعض المعلومات الرئيسية الواردة في المجلدات الثلاثة. |