0,5% por mes aplicado en caso de jubilación anticipada antes de los 60 años. | UN | تطبق نسبة تخفيض قدرها 0.5 في المائة عن كل شهر في حالة التقاعد المبكر قبل سن الـ 60. |
En caso de jubilación anticipada, se reduce la pensión. | UN | ويخفض المعاش التقاعدي في حالة التقاعد المبكر. |
El plan de pensiones no implicaría aportaciones de los magistrados y se aplicaría un factor de reducción actuarial a razón un 0,5% al mes en caso de jubilación anticipada. | UN | وتكون خطة المعاشات التقاعدية غير قائمة على الاشتراكات، ويطبق عامل تخفيض اكتواري بمعدل نصف واحد في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر. |
g) El factor de reducción actuarial, a razón de 0,5% por mes, deberá seguir aplicándose a los casos de jubilación anticipada antes de los 60 años de edad; | UN | (ز) أن يستمر تطبيق عامل التخفيض الاكتواري بمعدل نصف في المائة شهريا في حالة التقاعد المبكر قبل بلوغ سن الستين؛ |
La pensión es pagadera a partir de la fecha del fallecimiento o cuando se comiencen a percibir prestaciones periódicas salvo en el caso de la jubilación anticipada en que la pensión de hijo comienza a la edad normal de jubilación del afiliado (o tras su fallecimiento, si ocurriera antes), excepto en el caso de un hijo menor de 21 años que, a juicio del Comité Mixto, haya quedado incapacitado. | UN | ويبدأ دفع هذه الاستحقاقات عند الوفاة أو عندما تبدأ الاستحقاقات الدورية باستثناء حالة التقاعد المبكر حيث تبدأ استحقاقات الولد في سن التقاعد الطبيعي للمشترك (أو عند وفاته، في حال حدوثها قبل ذلك)، وذلك باستثناء الولد الذي يقل عمره عن الحادية والعشرين سنة والذي يقرر المجلس أنه عاجز. |
El plan de pensiones no implicaría aportaciones de los magistrados y se aplicaría un factor de reducción actuarial a razón un 0,5% al mes en caso de jubilación anticipada. | UN | وتكون خطة المعاشات التقاعدية غير قائمة على الاشتراكات، ويطبق عامل تخفيض اكتواري بمعدل نصف واحد في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر. |
Esas revisiones se referían al nivel de la pensión de jubilación, a que el plan de pensiones no debería depender de las aportaciones de los magistrados y a la introducción de un factor de reducción actuarial a razón de la mitad de un 1% al mes en caso de jubilación anticipada. | UN | وتتصل تلك التنقيحات بمستوى المعاشات التقاعدية، وبضرورة ألا يكون نظام المعاشات التقاعدية قائماً على الاشتراكات، وبتطبيق عامل تخفيض اكتواري بمعدل نصف في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر. |
c) En caso de jubilación anticipada, deberá aplicarse un factor de reducción actuarial a razón de la mitad de 1% al mesA/C.5/53/11, párr. 40 d), y A/53/7/Add.6, párr. 15. | UN | )ج( يطبق عامل تخفيض اكتواري بمعدل نصف واحد في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر)١٨(، |
g) El factor de reducción actuarial, a razón de un 0,5% por mes, debe seguir aplicándose en caso de jubilación anticipada antes de los 60 años; | UN | (ز) أن يستمر تطبيق عامل التخفيض الاكتواري بمعدل نصف في المائة شهريا في حالة التقاعد المبكر قبل بلوغ سن الستين؛ |
h) El factor de reducción actuarial, a la tasa de un 0,5% por mes, se debe seguir aplicando en el caso de jubilación anticipada antes de los 60 años de edad; | UN | (ح) أن يستمر تطبيق عامل التخفيض الاكتواري بمعدل نصف في المائة شهريا في حالة التقاعد المبكر قبل بلوغ سن الستين؛ |
g) El factor de reducción actuarial, a razón de un 0,5% por mes, debe seguir aplicándose en caso de jubilación anticipada antes de los 60 años; | UN | (ز) أن يستمر تطبيق عامل التخفيض الاكتواري بمعدل نصف في المائة شهريا في حالة التقاعد المبكر قبل بلوغ سن الستين؛ |
En caso de jubilación anticipada (antes de cumplir los 60 años) se aplica una reducción del 0,5% por mes y, después de la jubilación, se efectúan ajustes por costo de la vida al mismo tiempo que se revisa el sueldo básico y se aplica el mismo porcentaje. | UN | وينطبق تخفيض قدره 0.5 في المائة شهريا في حالة التقاعد المبكر (قبل سن ستين عاما)، وتنطبق تسويات ما بعد التقاعد وتكلفة المعيشة في نفس الوقت الذي ينقح فيه المرتب الأساسي وبنفس النسبة المئوية. |
h) El factor de reducción actuarial, a razón de 0,5% por mes, deberá seguir aplicándose a los casos de jubilación anticipada antes de los 60 años de edad; | UN | (ح) أن يستمر تطبيق عامل التخفيض الاكتواري بمعدل نصف في المائة في الشهر في حالة التقاعد المبكر قبل بلوغ سن الستين؛ |
h) El factor de reducción actuarial, a razón de 0,5% por mes, deberá seguir aplicándose a los casos de jubilación anticipada antes de los 60 años de edad; | UN | (ح) أن يستمر تطبيق عامل التخفيض الاكتواري بمعدل نصف في المائة شهريا في حالة التقاعد المبكر قبل بلوغ سن الستين؛ |