Tal vez la Secretaría pueda elaborar un informe indicando el estado de la documentación. | UN | وربما تستطيع اﻷمانة العامة أن تصدر تقريرا توضح فيه حالة الوثائق. |
Pedirá a la Secretaría que distribuya un informe sobre el estado de la documentación. | UN | وأضافت أنها سوف تطلب من اﻷمانة العامة أن تصدر تقريرا بشأن حالة الوثائق. |
31. En la sala de conferencias se puede obtener un documento actualizado sobre el estado de la documentación. | UN | ٣١ - وأضافت قائلة إن ثمة وثيقة مستكملة عن حالة الوثائق متاحة في قاعة المؤتمرات. |
Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة: مذكرة من اﻷمانة العامة |
Preparación de notas sobre programas de trabajo y sobre el estado de la documentación y programas anotados; xii. | UN | وإعداد مذكرات بشأن برامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق وجداول اﻷعمال المشروحة؛ |
Preparación de notas sobre programas de trabajo y sobre el estado de la documentación y programas anotados; xii. | UN | وإعداد مذكرات بشأن برامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق وجداول اﻷعمال المشروحة؛ |
Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación para el período de sesiones | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن حالة الوثائق للدورة |
En la misma sesión se proporcionó a las Partes información reciente sobre el estado de la documentación y se propuso el plan de trabajo. | UN | وفي نفس الجلسة، قدم للأطراف تقرير مستوفى عن حالة الوثائق وجدول العمل المقترح. |
Nota de la Secretaría sobre el estado de la documentación | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة الوثائق |
En el informe del Secretario General figurará información sobre el estado de la documentación que se habrá de publicar durante el período de sesiones siguiente; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
Anexo estado de la documentación para el 43° período de sesiones del Comité | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Anexo estado de la documentación para el 43° período de sesiones del Comité | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Anexo estado de la documentación para el 43° período de sesiones del Comité | UN | حالة الوثائق الخاصة بالدورة الثالثة والأربعين للجنة |
En el informe se debería incluir información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el período de sesiones siguiente. | UN | وينبغي أن يتضمن تقرير الأمين العام معلومات عن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة. |
En el informe del Secretario General figurará información sobre el estado de la documentación que se habrá de publicar durante el período de sesiones siguiente; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
En el informe del Secretario General figurará información sobre el estado de la documentación que se habrá de publicar durante el período de sesiones siguiente; | UN | ويتضمن تقرير الأمين العام معلومات بشأن حالة الوثائق التي ستصدر خلال الدورة المقبلة؛ |
El estado de la documentación se publicará en una adición al presente informe. Índice | UN | وستصدر في موعد لاحق حالة الوثائق كإضافة لهذا التقرير. |
En el informe se debería incluir información sobre el estado de la documentación que se habría de publicar durante el período de sesiones siguiente. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن حالة الوثائق المزمع إصدارها خلال الدورة المقبلة. |
El grupo francoparlante se reservaba el derecho a pedir un informe sobre la situación de la documentación antes de cada período de sesiones. | UN | وختم كلامه بقوله إن المجموعة الناطقة بالفرنسية تحتفظ بحق طلب تقرير عن حالة الوثائق قبل كل دورة. |
La secretaría informó al OSACT sobre la situación de los documentos y otras cuestiones pertinentes y formularon declaraciones los representantes de siete Partes. | UN | وأطلعت الأمانة الهيئة الفرعية على حالة الوثائق والمسائل الأخرى ذات الصلة. وأدلى ببيانات ممثلو سبعة أطراف. |
No obstante, el estado de preparación de la documentación sigue siendo motivo de preocupación. | UN | بيد أن حالة الوثائق لا تزال مدعاة للقلق. |
En el caso de los documentos que todavía no se han publicado, se indica la fecha estimada de publicación. | UN | وفي حالة الوثائق التي لم تكن قد صدرت حتى تاريخه، تورد التواريخ المتوقعة لإصدارها. |