ويكيبيديا

    "حالة حقوق الإنسان في كولومبيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • situación de los derechos humanos en Colombia
        
    • la situación de derechos humanos en Colombia
        
    También acoge con beneplácito el informe sobre la situación de los derechos humanos en Colombia realizado por la oficina permanente del Alto Comisionado en Bogotá. UN كما ترحب اللجنة بالتقرير الذي أعده المكتب الدائم للمفوضة السامية في بوغوتا بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    :: Declaración conjunta sobre la organización de los trabajos del período de sesiones, incluida la situación de los derechos humanos en Colombia UN :: بيان شفوي مشترك عن تنظيم عمل الدورة بما في ذلك حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, el Comité de los Derechos del Niño y el Comité de Derechos Humanos analizaron la situación de derechos humanos en Colombia y emitieron importantes recomendaciones. UN وقامت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولجنة حقوق الطفل، واللجنة المعنية بحقوق الإنسان باستعراض حالة حقوق الإنسان في كولومبيا وقدمت توصيات هامة.
    Informe del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Respuesta del Gobierno de Colombia al informe del Alto Comisionando sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN رد حكومة كولومبيا على تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Colombia UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    INTRODUCCIÓN 1. La Comisión de Derechos Humanos viene siguiendo con preocupación la situación de los derechos humanos en Colombia desde hace ya algunos años. UN 1- تتابع لجنة حقوق الإنسان بقلق، منذ عدة أعوام، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    152. Durante 1998, la mayor parte de las iniciativas gubernamentales tendentes a mejorar la situación de los derechos humanos en Colombia no se concretaron pues quedaron a medio camino o fueron insuficientes para lograr cambios significativos. UN 152- وخلال عام 1998، لم تطبَق غالبية المبادرات الحكومية الرامية إلى تحسين حالة حقوق الإنسان في كولومبيا لأنها تعثرت في منتصف الطريق أو لأنها لم تكن كافية لإحداث تغييرات ملموسة.
    INTRODUCCIÓN 1. La Comisión de Derechos Humanos viene siguiendo con preocupación la situación de los derechos humanos en Colombia desde hace ya algunos años. UN 1- تتابع لجنة حقوق الإنسان بقلق، منذ عدة سنوات، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    situación de los derechos humanos en Colombia 40 415 UN حالة حقوق الإنسان في كولومبيا 40 445
    situación de los derechos humanos en Colombia 54 379 UN حالة حقوق الإنسان في كولومبيا 54 400
    De hecho, si bien es innegable que la situación de los derechos humanos en Colombia adolece de múltiples y profundos problemas, respecto de los cuales tanto el Gobierno como la sociedad colombiana han aceptado su complejidad y gravedad, el informe presentado no ofrece un diagnóstico equilibrado. UN ولئن كان من الصحيح تماماً أن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا تحتمل النقاش من نواحٍ كثيرة وأن الحكومة والمجتمع الكولومبي أقرا بخطورة المشاكل وتعقدها، فإن التقرير لا يقدم تقييماً متوازناً.
    Desde hace ya algunos años, la Comisión de Derechos Humanos viene siguiendo con preocupación la situación de los derechos humanos en Colombia. UN 1- تتابع لجنة حقوق الإنسان بقلق، منذ عدة سنوات، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    situación de los derechos humanos en Colombia 10 UN حالة حقوق الإنسان في كولومبيا 44 17
    99. El análisis de la situación de derechos humanos en Colombia no puede estar ajeno a la evolución del conflicto armado y sus consecuencias sobre los derechos fundamentales de las personas y, así lo recoge el mandato de la Oficina. UN 99- يسلم المكتب في الولاية المسندة إليه بأن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا لا يمكن تحليلها دون الإشارة إلى تطور النزاع المسلح وأثره على الحقوق الأساسية للأفراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد