El Consejo cree que somos un desastre y pronto todo mundo creerá lo mismo. | Open Subtitles | المجلس يعتقد أننا في حالة فوضى وسرعان ما سيعتقد الجميع ذلك ايضًا |
Dijo que vino y que este sitio era un desastre. | Open Subtitles | قال إنه كان هنا منذ فترة ووجد المكان في حالة فوضى |
El de aquí abajo es un desastre. Estamos remodelando. | Open Subtitles | في الحقيقة التي موجوده هنا في حالة فوضى نحن نعيد ترتيبها |
Si finalmente interactúas con la obra, y presionas el botón de licuar, la mujer se verá inmersa en una vertiginosa nube de caos. | TED | لذا إذا اخترت التفاعل مع القطعة، وقمت بالضغط على زر الخلاط، فسوف ترسل فعلا هذه الشخصية إلى حالة فوضى مذهلة. |
El dormitorio es un lío. Revolvió todo. | Open Subtitles | غرفة النوم فى حالة فوضى لقد بعثر الأشياء فى كل مكان |
La casa era un desastre y Dave también. | Open Subtitles | المكان كان فى حالة فوضى كان ديف مشوش العقل حبس فأراً في قفص |
La casa es un desastre, ya ves Y me estoy quedando calva por estrés | Open Subtitles | المنزل في حالة فوضى والاجهاد سيجعلني صلعاء |
Gracias por lo de hoy. Estoy hecha un desastre. | Open Subtitles | شكراً على الليلة، فأنت تعرف أنى كنت فى حالة فوضى. |
Gracias por lo de hoy. Estoy hecha un desastre. | Open Subtitles | شكراً على الليلة، فأنت تعرف أنى كنت فى حالة فوضى. |
Cuando Jenny le dijo no a Adam, fue un desastre. | Open Subtitles | عندما دعاها آدم للخروج و رفضت لكان الأمر كله في حالة فوضى |
Sabemos que cuando regresó acá dos años después, ya no tenía a la niña y Alma todavía era un desastre. | Open Subtitles | لكننا نعلم أنها عادت هنا بعد سنتين ولكن بدون البنت وكان المنزل في حالة فوضى |
Mi casa siempre está hecha un desastre. Muchas gracias. | Open Subtitles | منزلي دائما في حالة فوضى شكراً لكم جزيلاًً |
También empaqué tus cosas. Tu casa es un desastre. | Open Subtitles | ،لقد حزمتُ أغراضكِ ايضاً منزلكِ كان في حالة فوضى |
Soy un desastre aquí... te ataco, te menosprecio, intento seducirte. | Open Subtitles | إنني في حالة فوضى هنا أهاجمك. ألقيتُ باللائمة عليك حاولتُ إغواءك |
Bueno, naturalmente. Mira tu escritorio, es un desastre. | Open Subtitles | هذا طبيعي، انظري الى مكتبك، انه في حالة فوضى |
No sé, soy un desastre, pera ya lo era antes, entonces no sé de donde viene. | Open Subtitles | لا أدري أعني أنني في حالة فوضى ولكن كنت كذلك من قبل لذا لا أعرف ماذا تغير |
El sistema monetario será un caos y los Thunderbirds serán los responsables. | Open Subtitles | نظام المالَ سَيَكُونُ في حالة فوضى وصقور الجو ستتحمّلَ المسؤوليةَ |
Se arrepintió ayer por la noche y la vecindad está en caos. | Open Subtitles | تابت الليلة الماضية و الحي كله أصبح في حالة فوضى |
No, no. Escúchame. El banco es un lío. | Open Subtitles | لا ، لا ، الان اسمعني البنك في حالة فوضى |
El Ministro de Justicia en el diálogo que mantuvo con la Relatora Especial señaló que después del genocidio la infraestructura judicial del país quedó totalmente desorganizada. | UN | لقد كان وزير العدل صريحا للغاية في حواره مع المقررة الخاصة، وقال إن البنية اﻷساسية للقضاء في البلد كانت في حالة فوضى كلية بعد عمليات اﻹبادة الجماعية. |
Tu casa está desordenada, ¿que pasó con Cindy? | Open Subtitles | تبدو الشقة في حالة فوضى. ماذا حدث لـ سيندي؟ |