Eso y que intentaste meter papel de aluminio en el microondas la semana pasada. | Open Subtitles | هذا وحقيقة أنّكِ حاولتِ وضع ورق الألمينيوم في الفرن المصغر الأسبوع الماضي. |
Estoy hablando del hecho de que intentaste darle celos a Hank por eso Tommy estaba en el auto de tu tía Laura esa noche. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن حقيقة أنكِ حاولتِ أن تجعلي هانك يغار لهذا السبب تومي، كان مع عمتكِ لورا في تلك الليلة |
Bueno, quizás los perros escucharon que Trataste de secuestrar a uno. | Open Subtitles | في الواقع, لربّما كلابه سمعوا بشأن كيف حاولتِ خطف الكلب الآخر |
¿Qué diría tu hermano si le dijese lo que has intentado hacer? | Open Subtitles | ماذا سيقول شقيقك عندما أخبره بأنكِ حاولتِ فعل شيء مثل هذا ؟ |
Si intentas huir otra vez, te mataré. | Open Subtitles | إذا حاولتِ الفرار مرة أخرى فستموتين |
¡Intentaste coger la pistola, así que eres culpable! | Open Subtitles | إخرسي حاولتِ سرق المسدس، إذاً فأنتِ مذنبة |
Recuerdas cuando intentaste decirme lo que tu familia piensa sobre el amor? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما حاولتِ أن تخبريني عن... مفهوم عائلتك للحب؟ |
¿Intentaste tomar una ducha? | Open Subtitles | هل حاولتِ الاستحمام؟ أنا أسف, لدى منشفة نظيفة فقط |
¿No dijiste el otro día que se volvió loca cuando intentaste prender una vela? | Open Subtitles | اوه إنها كانت مهووسة بالإحراق ألم تقولي بأنها في ذلك اليوم .. قد أبدت ردة فعل عنيفة عندما حاولتِ إشعال شمعة ؟ |
Tú intentaste disculparte, y yo actué como un imbécil. | Open Subtitles | لقد حاولتِ أن تعتذري , و أنا تصرفت كأحمق |
¿Extrañas lo que pudiste haber tenido cuando antes intentaste besarme? | Open Subtitles | تفتقدين ماذا كنت ستحصلين عليه عندما حاولتِ تقبيلي سابقاً؟ |
Trataste de suicidarte porque no pudiste hablar conmigo. | Open Subtitles | حاولتِ الانتحار لأنه لم يمكنك التحدث معي |
Vamos, ¿y las otras veces que Trataste de hacerme la vida imposible? | Open Subtitles | هيا, ماذا بشأن المرات الأخرى في الأسابيع السابقة التي حاولتِ فيها جعل حياتي تعيسة؟ |
¿Ha intentado alguna vez el estudio de una lengua oriental? | Open Subtitles | هل حاولتِ تعلم أيـًّا من اللغـات الشـرقية؟ |
¿Has intentado alguna vez escapar de un "Medio Nelson" con un monstruo de 90 kilos encima de tí? | Open Subtitles | هل حاولتِ من قبل بالنهوض من أسفل وحش بوزن 200 باوند؟ |
Vamos a hacer un pequeño experimento científico y si intentas escapar te haré a ti lo mismo que le hice a él. | Open Subtitles | إننا ذاهبون لعمل تجربه علميه صغيره وإذا حاولتِ الهرب سأفعل بكِ ما فعلته به |
Hay un hombre que me propuso casamiento y sé que usted intentó las dos cosas pero se separó del papá de Meredith y... | Open Subtitles | , لأن هناك هذا الرجل الذي طلب مني الزواج , و أعرف أنكِ حاولتِ الحصول على كلا الأمرين . . |
Es genial, pero... si tratas de poner ese mecanismo en un auto de tamaño real, el tren de engranaje tendría que estirarse una cuadra. | Open Subtitles | ...عمل عبقري، لكن ،لكن إن حاولتِ تضعي تلك الآلية في سيارة كاملة الحجم فإنّ ترس السلسلة عليه أن يمد الكتلة |
En caso de que intentes salir disparada, los federales están ahí. | Open Subtitles | في حالة حاولتِ الفرار, الفيدراليون هنا لإيقافك. |
Esto es por intentar suicidarte sin despedirte. | Open Subtitles | هذا لأنّك حاولتِ الانتحار دونما تودّعيني. |
Todo se echaría a perder. Si intenta detener esto, me pasaré 30 días en la cárcel. | Open Subtitles | لو حاولتِ منع ذلك،فسأحجز لمدة الـ30 يوماً، أنتظري حتى يتم عرضها على القاضية و حسب. |
Hola, IT, ¿Ha probado a apagarlo y encenderlo de nuevo? | Open Subtitles | ألو، تكنولوجيا المعلومات هل حاولتِ أن تطفئيه وتشغلّيه مجدّداً؟ |
Sr. Crane, espero que no tome toda esta confusión como que estuviese intentando engañarle intencionalmente. | Open Subtitles | بأننى كنت أقصد تضليلك عن عمد عزيزتي الأنسة كورينث لقد حاولتِ تركي ورائك |
Nunca olvidaré la vez que quisiste enrollarme... con tu amiga, la guapa, italiana. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً ذلك الوقت عندما حاولتِ أن تربطيني، مع صديقتك الإيطالية المثيرة. |
ministro turco de la inteligencia dice que trató de comprar un alijo de Documentos de inteligencia de Estados Unidos. | Open Subtitles | رئيس المخابرات التركي قال أنَّكِ حاولتِ شراء وثائق سرّية تخصّ المخابرات الأمريكية |
He superado el hecho de que intentaras matarme, por si te lo estás preguntando. | Open Subtitles | و لقد تخطيتُ حقيقة أنكِ حاولتِ أن تقتليني إذا كان هذا ما تتسائلين عنه |
¿Alguna vez ha tratado de averiguar mis gustos y disgustos? | Open Subtitles | هل حاولتِ أن تعرفي ماذا أحب و ماذا أكره؟ |