Me sorprendió que me invitara a quedarme aquí hasta que encuentre casa. | Open Subtitles | أجل، أنا متفاجئ لدعوته لي بالبقاء هنا حتى أجد مسكناً |
Y no me detendré hasta que encuentre este lugar de refugio, de pura alegría del que este libro habla. | Open Subtitles | ولن أتوقف حتى أجد ذلك الملجأ.. هذا المكان الذي كله فرح غامر الذي يتحدث عنه الكتاب |
Aunque tengas razón, no voy a poder dormir hasta que encuentre a mi esposa. | Open Subtitles | حتى لو كنت على حق لن أقدر على النوم حتى أجد زوجتي |
Está bien, despreocúpese. No la pincharé hasta hallar una buena vena. | Open Subtitles | لا بأس ، لا تقلقي لأن ألصق هنا حتى أجد وريداً جيداً |
Así que, a menos que quieras dormir en la calle esta noche, tengo que revisar este lugar para encontrar donde dormir. | Open Subtitles | إلا إن كنت تريد النوم في الشارع هذا المساء، يجب أن أغادر هذه القاعة .حتى أجد مكاناً للمبيت |
Entonces seguiré rebuscando hasta que encuentre lo que sea que usted y Clayton le hicieron encubrir en Chicago. | Open Subtitles | ثم سأبقي الحفر حتى أجد كل ما هو أنك وكلايتون كان له التستر في شيكاغو. |
No quiero poseer nada hasta que encuentre un lugar donde yo y mis cosas estemos juntos. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أمتلك شيئاً حتى أجد مكاناً لي و للأشياء معاً |
Entrene a los chicos hasta que encuentre sustituto. | Open Subtitles | الأفضل أن تأخذ البنين فى التربية البدنية حتى أجد بديلاً |
- Sòlo hasta que encuentre otro sitio. | Open Subtitles | أنت تعيش في فندق. رقم فقط في الوقت الراهن، حتى أجد مكان آخر. |
voy a quedarme en el cuarto de invitados hasta que encuentre un casa. | Open Subtitles | لذا سوف أبقى في غرفة الضيوف حتى أجد مكاناً آخر على نفقتي |
Así que me pregunto si te importaría que me quedase contigo hasta que encuentre algo. | Open Subtitles | أتمانعين إن بقيت معكِ حتى أجد منزلاً جديداً؟ |
¿Me soportarías por unas semanas, hasta que encuentre donde quedarme? | Open Subtitles | هل يمكنك على الأقل أن تجعلينني أقيم عنك لأسابيع قليلة حتى أجد مكانا؟ |
hasta que encuentre un lugar permanente, me quedaré con algunos amigos. | Open Subtitles | حتى أجد مكان سكن دائم سأبقى عند الأصدقاء |
No podré tener otro hijo hasta que encuentre el que tengo. Eso es lo que Dios espera de mí. | Open Subtitles | لا يمكن أن أنجب طفلاً حتى أجد الطفل الذي أنجبتة هذا ما يتوقعه الرب مني |
Pero a veces se siente que no importa cuánto éxito tenga, no importará hasta que encuentre al hombre indicado. | Open Subtitles | ولكن أحياناً أشعر بأني مهما حققت من نجاحات، فلا أهمية لذلك حتى أجد الرجل المناسب |
No debéis usar la iglesia hasta que encuentre la causa y la solucione. | Open Subtitles | يجب أن لا تستعملوا الكنيسة مجدداً حتى أجد السبب وأصلحه |
Supondría una función de onda y variaría sus parámetros hasta hallar la solución de más baja energía. | Open Subtitles | سأخمن دالة موجبة و من ثم أغير في المتغيرات حتى أجد أقل الحلول طاقة. |
Voltearé esta ciudad para encontrar a ese sonriente ladrón. | Open Subtitles | سأقلب هذه البلدة رأسا على عقب حتى أجد هذه المحتاله الصغيره |
Creo que ya lo sabéis, pero no voy a besar a nadie hasta encontrar a mi María. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك تعرف ذلك، ولكن لن أقبّل أيّ فتاة حتى أجد فتاتي |
No, y agradecería que tú tampoco dijeses nada hasta que tenga la oportunidad de hablar con ellos yo mismo. | Open Subtitles | كلا وسوف أقدر لو لم تقولي شيئأَ حتى أجد الفرصة للتحدث عن نفسي |
Es que no creo que debamos casarnos hasta que pueda comprar una casa. | Open Subtitles | فقط أعتقد أنه ليس علينا أن نتزوج حتى أجد لنا منزلاً |
Pero hasta que halle otro lugar debo guardar mis cosas en un depósito. | Open Subtitles | لكن حتى أجد مكان جديد يجب أن أضع كل أغراضي بالمخزن |
No lo sé, pero hasta que piense algo, voy a confundirlos machacando a todos los que pueda. | Open Subtitles | لا اعلم، ولكن حتى أجد الحل سأورقُ مضجع الجميع |
A un hotel, hasta que consiga un vuelo que me saque de este horrible lugar. | Open Subtitles | إلى نُزل! حتى أجد رحلة أستقلها للخروج من هذا المكان الشنيع |
Voy a ponerle un escolta policial hasta que encontremos el termo. | Open Subtitles | سوف أضعك تحت حراسة الشرطة حتى أجد تلك الحافظو |