ويكيبيديا

    "حتى إذا كنت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Así que si
        
    • incluso si
        
    • Asi que si
        
    • aunque
        
    Así que no es necesario ir al registro de llamadas, Así que si estás intentando contactar con alguien, solo pulsa de nuevo la tecla de llamada. TED لذا لا تحتاج للذهاب إلى قائمة المكالمات الأخيرة، حتى إذا كنت تسعى للوصول لشخص ما، فقط أضغط على زر الاتصال مرة أخرى.
    Con esas escaleras locas de allí Así que si ves a Debra más tarde y tiene dolor de hombro, es por eso. Open Subtitles تلك السلالم مجنون الحمار هناك. حتى إذا كنت ترى ديبرا في وقت لاحق ولها في الكتف قرحة، لهذا السبب.
    Por eso. Así que si me quieres llevar a Dallas a morir, está bien. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد أن تأخذ لي إلى دالاس للموت، ودفع غرامة.
    Así que si quieres volver a abrir los términos del contrato que es Open Subtitles حتى إذا كنت ترغب في إعادة فتح شروط العقد الذي هو
    incluso si no sabes nada sobre el libro, te enfrentas a una persona que lucha entre dos planos de la existencia. TED وبالتالي حتى إذا كنت لا تعرف أي شيء عن هذا الكتاب، ستضطر إلى اعتبار شخص واحد يتداخل في مستويي وجود.
    Asi que si usted esta sin trabajo, solicitar la discapacidad o bienestar o conseguir un trabajo. Open Subtitles حتى إذا كنت خارج العمل، ملف للإعاقة أو الرعاية الاجتماعية أو الحصول على وظيفة.
    Este Pase de Tránsito fue extendido bajo mi autoridad, Así que si vas a usarlo, te sugiero que vayas ahora. Open Subtitles هذا وأذن عبور ممر تحت سلطتي، حتى إذا كنت ستعمل استخدامها، أنا أقترح عليك أن تذهب الآن.
    Así que si estás gravemente estresado, no es un gran problema, pero el estrés constante asociado con la pérdida de sueño, es el problema. TED حتى إذا كنت مجهدا بشكل شديد، فإن ذلك ليس مشكلا كبيرا، ولكن الإجهاد المستمر المرتبط بفقدان النوم هو المشكلة.
    Así que si eres quien dices ser, me alegro mucho de que estés aquí. Open Subtitles حتى إذا كنت أنت كما تقول أنا سعيدة أنك هنا
    así que, si estás planeando detenerme el hombre que está apretando el gatillo estará muy molesto. Open Subtitles حتى إذا كنت تخطط للتسويف الرجل الذي إصبعه على الزناد سيكون في غاية الانزعاج
    Así que si quieres sopa, te haré una sopa. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد الحساء، يمكنك أن تفعل ذلك.
    Así que si vas a culpar a alguien, mamá, cúlpame a mí. Open Subtitles حتى إذا كنت ستعمل اللوم شخص، أمي، اللوم لي .
    Es una situación familiar, Así que si sabes dónde está mi hermana, necesito que me lo digas. Open Subtitles هذا هو الوضع العائلي، حتى إذا كنت تعرف أين أختي هو، ولست بحاجة لك أن تقول لي.
    Así que si quieres, te estaré esperando, con mi relojito. Open Subtitles حتى إذا كنت ترغبين، فسأنتظرك جاهزاً لك مع على الموعد
    Somos familia, Joss, Así que si quieres hablar sobre eso, estoy aquí para escuchar, como una parte neutral. Open Subtitles نحن عائلة، جوس، حتى إذا كنت تريد التحدث حول هذا الموضوع، وأنا هنا للاستماع، كطرف محايد.
    Así que si pudieras llamar a tu esposo para que llame a mi esposo y así se toman otra cerveza, eso sería genial. Open Subtitles حتى إذا كنت يمكن أن نقول الزوج لمجرد دعوة زوجي حتى يتمكنوا من انتزاع آخر البيرة، التي من شأنها أن تكون كبيرة.
    Así que si quieres cenar, vas a tener que conducir y conseguirlo tú. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد تناول العشاء، أنت ستعمل ديك لدفع والحصول على ذلك بنفسك.
    Esta es nuestra mesa, y es nuestro alcohol, Así que si quieres beber algo, quizá deberías ir al bar, ¿no? Open Subtitles هذا هو طاولتنا، وهذا هو الكحول لدينا، حتى إذا كنت ترغب في الحصول على الشراب، ربما يجب أن تذهب إلى شريط، أليس كذلك؟
    Así que si quieres, puedes dejar tu culo aquí. Open Subtitles حتى إذا كنت تريد، يمكنك فقط ترك الحمار الخاص بك هنا.
    incluso si quiere hacer alguna reunión, antes de ir allí, la policía ya lo está esperando. TED حتى إذا كنت تريد أن تنشئ بعض التجمعات, قبل أن تذهب إلى هناك، فأن الشرطة ستكون بإنتظارك.
    Asi que si pudiera, por favor, levantar su teléfono y llamar arriba, podríamos todos seguir con nuestros asuntos. Open Subtitles حتى إذا كنت يمكن أن يرجى فقط التقاط هاتفك والدعوة في الطابق العلوي، يمكننا أن كل الذهاب في يومنا هذا.
    Príncipe, aunque Ud. no lo cree, este estado de cosas no durará. Open Subtitles حتى إذا كنت لا تصدقني، فإن هذه الحالة لن تستمر طويلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد