ويكيبيديا

    "حتى لم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ni siquiera
        
    • Nunca
        
    • hasta que no
        
    • Aún no
        
    • Todavía no
        
    • incluso no
        
    Aquí hay un hombre con barba y Ni siquiera jaló de ella. Open Subtitles أمامك رجل ذو لحية , أنت حتى لم تقم بشدها
    Vió de lo que ellas es capaz. Ni siquiera alcanzó su potencial. Open Subtitles لقد رأيت ماهي قدرتها هي حتى لم تصل إلى إمكانياتها
    Creía que la misión no les importaba. Ni siquiera emitieron la transmisión de Jim. Open Subtitles إنهم لم يكونوا مهتمين بتلك المهمة إنهم حتى لم يبثوا عرض جيم
    Raymond me dijo que anoche estaba tan enferma que él Ni siquiera me dejó verla. Open Subtitles رايموند اخبرني انها كانت مريضة جدا بالأمس انه حتى لم يسمح لي برؤيتها
    No es un asunto oficial. Ni siquiera ocurrió en el estado de Arizona. Open Subtitles إنه ليس عمل رسمي، إنه حتى لم يحدث في ولاية أريزونا
    Y Ni siquiera te llevé a todos los momentos en que arruino las relaciones. Open Subtitles وأنا حتى لم أسحبك إلى كل الأماكن التي أفسد فيها العلاقة عادة
    La inyección no la mato. Ella Ni siquiera vive en la calle. Open Subtitles الحقنه لم تقتلها ,انها حتى لم تعد تعيش فى الشوارع
    Ni siquiera hablamos de lo que le había pasado, porque sentíamos que cuando fuera el momento adecuado él se abriría a nosotros. Open Subtitles نحن حتى لم نتحدث عن ماذا حدث له هناك لإننا شعرنا, نوعاً ما عندما يحين الوقت المناسب سينفتح لنا
    - Ni siquiera fue mortal. No llegó a pasar el cuero cabelludo. Open Subtitles لم تكن تهديداً لحياته انها حتى لم تتعدى فروة الرأس
    Porque hablaste con Megan sobre nosotros, cuando Ni siquiera has hablado conmigo sobre nosotros Open Subtitles ؟ لماذا تحدثت لميغن عنا عندما أنت حتى لم تتحدث معي عنا؟
    Ya sabes, Ni siquiera habíamos sacado... la maldita torta de manzana aún. Open Subtitles حتى لم ننتهي من طهي ذلك التفاح اللعين لحد الآن
    Quiero decir, Ni siquiera me has filmado todavía, y soy tu jefe. Open Subtitles أنا أعني أنه حتى لم يصورني بعد,وأنا رأيسك في العمل
    Seguro que Ni siquiera estás intentando recordar lo que hiciste en tu vida anterior. Open Subtitles . أنا متأكد أنك حتى لم تُكلف نفسك عناء معرفة أخطائك الماضية
    El Ni siquiera tenia 40. Quiero decir, ni la mitad de una vida. Open Subtitles هو حتى لم يبلغ الاربعين اعني هذه حتى ليست نصف العمر
    Dios mío. ¿Y que hay de rechazar ese trabajo que Ni siquiera me habían ofrecido? Open Subtitles اوه يا الهي وماذا عن رفضي لتك الوظيفة التي حتى لم تُعرض علي
    Ni siquiera mencionaste el puré de papas o la salsa de arándano. Open Subtitles أنت حتى لم تذكر البطاطس المهروسة أو صلصة التوت البري
    Ella Ni siquiera lo mira por segunda vez hasta que le oye interpretar una de sus canciones una noche. Open Subtitles هي حتى لم تعطه نظرة اهتمام أخرى حتى سمعته وهو يعزف واحدة من أغانيه ذات ليلة
    Estamos hablando de esto, y Ni siquiera estamos haciendo una conversación cervecera. Open Subtitles نحن نتحدث عن هذا ونحن حتى لم نحتسي جعة محادثة
    No es su alma gemela. Nunca antes ha conocido a este hombre. Open Subtitles ،إنه ليس توأم روحها .إنها حتى لم تقابل هذا الرجل
    Tú me viste vender esta granja pedazo por pedazo hasta que no quedó nada. Open Subtitles شاهدتني وأنا أبيع هذه المزرعة قطعة تلو الأخرى حتى لم يتبق شيئاً
    Aún no tiene ni una semana. Tiene que tener algún tipo de garantía. Open Subtitles عمرها حتى لم يتعدي الاسبوع لابد أن هناك نوع من الضمان
    Todavía no son as 8:00 ¿De verdad crees que va a rendirse? Open Subtitles حتى لم تصبح الثامنة بعد أتعتقدين حقا ً أنه سينام؟
    Ver , que incluso no paga y que va a ser un largo tiempo para que usted intente siquiera y mirar bastante nuevo. Open Subtitles أنظري,هو حتى لم شفع لك و ستحتاجين لوقت طويل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد