ويكيبيديا

    "حجزت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Reservé
        
    • reservado
        
    • reservó
        
    • reserva
        
    • conseguí
        
    • reservaste
        
    • registró
        
    • guardé
        
    • reservados
        
    • pedí
        
    • pedido
        
    • reservación
        
    • retuvo
        
    • incautaron
        
    • hubiera embargado
        
    Reservé la suite del hotel. Me quedaré hasta que mamá vuelva a casa. Open Subtitles لقد حجزت في جناح فندق، سأبقى فيه إلى غاية عودة والدتي
    Cariño, en un tema sin relación a las frutas, nos Reservé un masaje de parejas. Open Subtitles يا حبيبتي، في موضوع بعيد عن الفاكهة لقد حجزت لنا جلسة تدليك ثنائية
    Se han reservado las siguientes fechas de 1999 para los órganos normativos de la ONUDI: UN حجزت المواعيد اﻵتية لاجتماعات أجهزة اليونيدو المعنية بتقرير السياسات في عام ٩٩٩١ :
    Esperaba que como grupo, pudiésemos hacer un poco de pesca nocturna... que ya he reservado, así que vamos a ir. Open Subtitles كنت آمـل أن نقوم ببعض الصيد الليلي جمـاعةً و إنـي حجزت لذلك مسبقـا ، لذا نحـن ذاهبون
    Hanna Bishop... reservó un coche de alquiler para recogerlo mañana en Estambul. Open Subtitles هانا بيشوب , حجزت سيارة للأيجار لتقلها غداً فى اسطنبول
    Reservé una entrada para ella en 22 el sábado por la noche. Open Subtitles لقد حجزت لها تذكرة في يوم السبت مساء الساعة العاشرة
    Reservé ese lugar en el norte del estado para el fin de semana. Open Subtitles لقد حجزت لنا ذلك المكان في شمال البلاد لعطلة نهاية الاسبوع
    He organizado a los conductores, Reservé dos vuelos nocturnos a Londres para esta noche. Open Subtitles لقد نظمت سائقين، حجزت رحلتين على العين الحمراء إلى لندن هذه الليلة.
    Cariño, antes de que lo olvide, Reservé un cuarto para nuestro aniversario. Open Subtitles عزيزتي قبل أن انسى حجزت لنا غرفة بمناسبة ذكرى علاقتنا
    Tan seguro estaba, que Reservé lugar en un vuelo directo para México a las cinco y media de la tarde del día siguiente. UN وكنت مطمئنا إلى درجة أنني حجزت في رحلة مباشرة إلى المكسيك الساعة الخامسة والنصف من مساء اليوم التالي.
    Pero no es así, yo Reservé tres mesas. Podemos escoger: ahí, ahí, o por allá. Open Subtitles ليس كذلك، قد حجزت ثلاث طاولات يمكننا أن نختار هنا، أو هناك
    La compañía te he reservado una suite, así podrás trabajar a tus anchas. Open Subtitles الشركة حجزت لك جناح حتى تتمكن من العمل في وقت فراغك
    No, mi vuelo desde Geneba esta reservado, así que estoy aquí hasta mañana. Open Subtitles كلا, رحلتي من الجنيف حجزت لذا سأبقى هنا حتى يوم غد
    Oh, debería haberte mencionado, que te he reservado un masaje para embarazadas. Open Subtitles ينبغي علىّ أن أذكر لكِ أنني حجزت لكِ مُدلكة حمل
    Se han reservado las siguientes fechas para los órganos normativos de la ONUDI en 2003: UN حجزت المواعيد التالية لاجتماعات أجهزة اليونيدو المعنية بتقرير السياسات في عام 2003:
    El padre de Allison se despertó con un correo de Uber... que decía que ella reservó un auto a su nombre anoche. Open Subtitles والد اليسون استيقظ هذا الصباح على رسالة من اوبر تقول الرسالة أنها ابنته حجزت سيارة على حسابه الليلة الفائتة
    Esta mujer hizo una reserva para uno, pero para el mes próximo. Open Subtitles هذه السيدة حجزت طاولة لشخص واحد، لكن في الشهر المقبل.
    Vamos, vamos. Ven y siéntate a mi lado. Nos conseguí un buen lugar aquí. Open Subtitles تعال، تعال، تعال و إجلس بجانبي لقد حجزت لنا موقعا جيدا هنا
    Cuando reservaste el hotel, ¿lo reservaste para el milenio? Open Subtitles عندما حجزت الفندق، هل حجزته لعام الألفية الجديد؟
    No se registró anoche. Fue esta mañana como a las tres. Open Subtitles لم تحجز ليلة أمس لقد حجزت في الساعة الثانية صباح اليوم
    Por eso te guardé un asiento en primera fila. Open Subtitles ولذلك فقد حجزت لك مقعداً بالصف الأمامي
    En virtud de su aplicación, las mujeres tienen acceso a los escaños reservados para ellas (33% del total) y, además, pueden participar libremente en las elecciones en que se adjudican los escaños generales. UN وفي هذه السنة حجزت 33 في المائة من المقاعد للمرأة. وكانت للمرأة حرية التنافس على المقاعد العامة أيضا.
    No, pedí específicamente la única habitación de hotel del mundo sin baño. Open Subtitles لا. لقد حجزت الغرفة الوحيدة بالعالم التى ليس بها حمام
    He pedido cita para hoy por la tarde en la tienda de novias. Open Subtitles لقد حجزت موعد اليوم .. بعد ظهر اليوم في محل العرائس، لذا مهلا.
    Aparentemente, Hice una reservación esta mañana. Open Subtitles من الواضح أنني قد حجزت مكاناً هناك هذا الصباح
    En mayo y noviembre de 2011, Israel retuvo ingresos Palestinos para promover sus objetivos políticos, como ya ocurrió en 2002 y 2006. UN وفي أيار/مايو وتشرين الثاني/نوفمبر 2011، حجزت إسرائيل الإيرادات الفلسطينية لتحقيق أهدافها السياسية، مثلما فعلت في عامي 2002 و2006.
    Tras un abordaje conjunto, las autoridades de Taiwán se incautaron del buque pesquero y le dieron escolta hasta la provincia china de Taiwán. UN وبعد أن اعتلى أفراد الجهتين معا متن سفينة الصيد، حجزت السلطات التايوانية عليها ورافقتها إلى إقليم تايوان التابع للصين.
    i) del valor del crédito por el que se hubiera embargado el buque, o UN `١` المطالبة التي حجزت السفينة ﻷجلها؛ أو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد