ويكيبيديا

    "حديث الولادة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recién nacido
        
    • recién nacidos
        
    • neonatal
        
    • recién nacida
        
    • prematuro
        
    Durante este tiempo, se destapó un caso relacionado con la venta de un recién nacido a alguien fuera del país, en la República de Kazajstán. UN في تلك الفترة الزمنية، أميط اللثام عن قضية واحدة تتضمن بيع طفل حديث الولادة إلى شخص خارج البلد في جمهورية كازاخستان.
    Disculpe, vio a un reptil carnívoro prehistórico recién nacido ... con los dientes y aguda? Open Subtitles معذرة، هل رأيت زاحف حديث الولادة من آكلي اللحوم لديه أسنان حادة للغاية
    recién nacido, y madre en estado de shock con herida de bala. Open Subtitles طفل حديث الولادة , الأم تمر بصدمة جرح إطلاق ناري
    No creo que se dé cuenta lo frágil que son los recién nacidos. Open Subtitles لا أعتقد أنها تدرك كم هو هش جسد الطفل حديث الولادة
    El UNICEF proporcionó vacunas para 50.000 recién nacidos. UN وقدمت اليونيسيف اللقاحات ﻟ ٠٠٠ ٥٠ طفل حديث الولادة.
    Países que han calculado los costes de sus planes de ejecución para la atención médica materna, neonatal e infantil UN البلدان التي لديها خطط تنفيذ محسوبة التكاليف من أجل الرعاية الصحية للأم والرضيع حديث الولادة والطفل
    Midiendo alrededor de 7 metros, una cría recién nacida es capaz ya de nadar. TED بحجم حوالي 23 قدم، يُصبح صغير الحوت حديث الولادة قادرًا على السباحة.
    Se notificó al Comité el caso trágico de un bebé recién nacido que estaba enfermo y al que había que dar alimentos previamente preparados en una licuadora. UN وأبلغت اللجنة بمثال مأساوي عن رضيع حديث الولادة كان مريضا ويجب أن يتناول طعاما خلط في الخلاط.
    Antes de las enmiendas, un niño recién nacido abandonado en Malta se consideraba haber nacido en Malta. UN قبل إدخال التعديلات، كان أي طفل حديث الولادة يوجد مهملا في مالطة يعتبر أنه ولد في مالطة.
    La segunda innovación consiste en la introducción de dos recuadros en blanco destinados a recoger las huellas dactilares de la madre y del recién nacido con la misma finalidad de reforzar su identidad biológica. UN أما التجديد الثاني فهو إضافة خانتين فارغتين لوع بصمات الأم والطفل حديث الولادة بنفس غرض تحديد هويته البيولوجية.
    Este hecho tiene efectos discriminatorios, ya que hace recaer en la mujer una medida desproporcionada de la responsabilidad familiar de atender al recién nacido. UN وهذا أمر تمييزي، فهو يلقي على كاهل المرأة عبئا غير متناسب فيما يتصل بالمسؤولية عن الطفل حديث الولادة بالأسرة.
    5. Un niño recién nacido abandonado en Malta se considerará ciudadano de Malta Antes de las enmiendas, un niño recién nacido abandonado en Malta se consideraba haber nacido en Malta. UN قبل إدخال التعديلات مؤخرا على القانون، كان أي طفل حديث الولادة يوجد متخلى عنه في مالطة يُعتبر أنه وُلد في مالطة.
    El juez tiene en cuenta el hecho de que una mujer esté embarazada o sea madre de un recién nacido al dictar una orden de detención. UN والواقع أن القاضي يأخذ بعين الاعتبار المرأة الحامل أو الأم لطفل حديث الولادة لدى البت في إصدار أمر بالاحتجاز.
    Y el recién nacido en su cuna llorando con lágrimas cayéndosele por la cara. TED وطفلي حديث الولادة في مهده، يبكي، والدموع تنهمر على وجهه.
    Era un vampiro recién nacido, Que lloraba ante la belleza de la noche. Open Subtitles كنت مصاص الدماء حديث الولادة يبكي لجمال الليل
    Cuando él era un recién nacido ella lo agitó tan fuerte que lo tuvieron que llevar al hospital. Open Subtitles عندما كان حديث الولادة قامت بهزه بشدة حتى انهم اضطروا لأخذه للمشفى
    estan buscando tu talento puede ser que ayan venido para acá por algunas cosas él Es inocente como cordero recién nacido. Open Subtitles بحث موهبتك. أنا لربّما صعدت مع شخص ما. هو كبريء كحمل حديث الولادة.
    En esos casos, los recién nacidos pasan a ser ciudadanos del país de uno de los progenitores, de conformidad con las leyes de ese país. UN وفي هذه الحالات فإن الطفل حديث الولادة يصبح مواطناً لبلد أحد والديه طبقاً لقوانين ذلك البلد.
    Las prestaciones del seguro de empleo por maternidad y paternidad ofrecen una sustitución temporal de los ingresos para los padres de hijos recién nacidos o recién adoptados. UN تقدِّم استحقاقات الأمومة والوالدية من تأمين العمل دخلاً مؤقتاً تعويضياًّ للوالدين العاملين لطفل حديث الولادة أو طفل متبَنىًّ حديثاً.
    neonatal es simplemente un adjetivo. Un adjetivo que significa que el niño tiene menos de un mes. TED حديث الولادة هي صفة صفة تدل على أن المولود يبلغ عمره أقل من شهر
    Sobrevivo gracias al calor, como una araña recién nacida. Open Subtitles أتواجد في الحرّ بشكل كبير، كعنكبوث حديث الولادة.
    Si crees que dejaré a este prematuro enfermo en emergencias-- Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين أنني سأترك هذا الطفل , حديث الولادة , المريض في غرفة الطوارئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد