| Tengo que tener mas cuidado con tus abrazos entusiasmados. | Open Subtitles | يجب أن تكوني أكثر حذرا مع تلك التحيات الحماسية |
| Así que, si fuera tú, tendría cuidado con la candela o todas las personas que has quemado con tu acto podrían tener su venganza. | Open Subtitles | إذاً،سأكون حذرا مع هذه الشمعة إذا كنت في محلك كل الناس الذين أحرقتهم بتصرفاتهم سينالون انتقامهم اليوم |
| cuidado con los alfileres de ahí abajo. | Open Subtitles | كن حذرا مع تلك الدبابيس السفلى |
| Hey, ten cuidado con los líquidos por favor te he dicho que son muy sensibles | Open Subtitles | أنظر إلى كلّ هذا. أنت. من حذرا مع السوائل. |
| Debe ser más cuidadoso con las armas en su casa. | Open Subtitles | عليك أن تكون أكثر حذرا مع وجود أسلحة في بيتك |
| Solo quisiera que fueses más cuidadosa con lo que haces. | Open Subtitles | . . اتمنى فقط ان تكوني اكثر حذرا مع الأشياء اللتي تقومي بها |
| Está bien, no soy quién para juzgar a alguien por tomar productos farmacéuticos cuestionables pero ten cuidado con estas cosas. | Open Subtitles | حسنٌ.حسنا.انه بعيد عن مدى نصائحي لاحكم على احدٍ ما لأخذه مستحضرات صيدلانية مشكك فيها لكن كن حذرا مع هذه الاشياء |
| Tranquilo, amigo. Ten cuidado con eso. | Open Subtitles | قف قف، قف تمهل، ايها الاحمق كن حذرا مع هذا |
| Bueno, tal vez la próxima vez, tendrá más cuidado con sus tijeras. | Open Subtitles | حسنا، ربما في المرة القادمة سوف تكون أكثر حذرا مع مقصها |
| Ten cuidado con el vino tinto sobre la alfombra blanca, ¿sí? | Open Subtitles | يمكنك أن تكون حذرا مع النبيذ الأحمر على السجادة البيضاء، من فضلك؟ |
| cuidado con esas malditas cosas. | Open Subtitles | كن حذرا مع نلك الأشياء اللعينة بالتأكيد |
| ¡Tengan cuidado con San Atroz! | Open Subtitles | كن حذرا مع بابانويل عندما تحضره |
| Tened cuidado con ella,vale? | Open Subtitles | كن حذرا مع إرادتها ، أليس كذلك؟ |
| cuidado con este tipo. Es... es... | Open Subtitles | كما تعرف، كن حذرا ...مع هذا الرجل، إنه... |
| cuidado con esos juguetes, cariño. Marley se pone... | Open Subtitles | لا باتريك كن حذرا مع هذه الالعاب |
| Hay que tener cuidado con eso. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا مع تلك الأشياء. |
| Y por favor, cuidado con el glaseado. Vamos. | Open Subtitles | و أرجوك، كن حذرا مع الكريمة هيا |
| - cuidado con eso! tiene 100 años. - Shipshooba. | Open Subtitles | كن حذرا مع ذالك , عمره مائة عــام |
| ¡Ah! cuidado con el piso, por favor. | Open Subtitles | كن حذرا مع الكلمة، من فضلك. |
| Eso podría ser, pero, sabes, tienes que ser cuidadoso con el camino fácil. | Open Subtitles | ربما يكون هذا صحيحا, ولكن تعلم، يجب أن تكون حذرا مع هذا الطريق السهل. |
| Oye, oye, se cuidadosa con eso. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، كن حذرا مع ذلك. |