ويكيبيديا

    "حريق في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Fuego en
        
    • un incendio en
        
    • incendio en el
        
    • en llamas
        
    • de incendio en
        
    • incendio de
        
    • en un incendio
        
    • incendio en un
        
    • incendios en la
        
    Hubo un Fuego en el juzgado y se quemaron todos los documentos" Open Subtitles لقد أحترقت بكاملها أثر حريق في بناء المحكمة
    ¡Mira allí! Líder, hay Fuego en los árboles, al este. Open Subtitles انظر إلى هناك فايبر 1 هناك حريق في الأشجار إلى اليمين
    En 2002, los musulmanes de Gujarat (India) fueron objeto de ataques violentos tras declararse un incendio en un tren en el que perecieron 58 hindúes. UN ففي عام 2002، استُهدف المسلمون في غوجارات بالهند وذلك في أعقاب نشوب حريق في قطار أودى بحياة 58 شخصا من الهندوس.
    Hubo un incendio en un almacén y todas las armas se quemaron. Open Subtitles أنا أحقق في حريق في مستودع حيث أحرقت كل الأسلحة
    ¡Hay un incendio en el piso 14! Open Subtitles لدينا حريق في الطابق الرابع عشر
    Tengo un bosque en llamas en Vladisvostok, y un tifón en camino a Singapur. Open Subtitles يوجد حريق في غابة فاليدفوستك و إعصار يَتوجّهُ إلى سنغافورة
    Tengo múltiples alarmas de incendio en el auditorio principal. Open Subtitles لدينا إنذار عن حريق في القاعة الرئيسية
    Fuego en Comp. 2, tus sistemas de aviación. Open Subtitles حريق في قطاع التصنيف الثاني سنفقد النظام الالكتروني
    Fuego en los torpedos, no tenemos comunicación. Open Subtitles حريق في الطّوربيد الخلفيّ ليس لدينا أيّ اتّصال
    Muchas explosiones secundarias. Hay Fuego en todas partes. Open Subtitles أنفجارات ثانوية عديدة هناك حريق في كل مكان
    Tenemos otro Fuego en Londres en las manos. Open Subtitles إذا لم نقم بذلك فسيكون لدينا حريق في لندن أيضا
    En realidad, hay un Fuego en la barbacoa a la que voy. Nada especial. Open Subtitles في الحقيقة أتدرك ، هناك حريق في الشواء الذي أتوجه إليه ، لا شئ مميز
    Hubo un Fuego en el edificio de apartamentos mientras yo estaba fuera. Open Subtitles نشب حريق في مبنى شقتنا بينما كنت في العمل
    ¿A quién salvarías primero en un incendio, en la situación hipotética en que fuera igual de difícil salvar a papá o a mi? Open Subtitles من ستنقذي أولا من حريق في المنزل حيث أن الموقف الإفتراضي أن أبي و أنا لدينا ذات الفرصة في النجاة؟
    Se sancionará con pena de prisión menor y multa, o con una de ambas, a quien, debido a un error de su parte, provoque un incendio en bienes muebles o inmuebles que no sean de su propiedad. UN يعاقب بالحبس والغرامة أو بإحدى هاتين العقوبتين من تسبب بخطئه في إحداث حريق في مال ثابت أو منقول غير مملوك له.
    un incendio en un hotel en el centro: 211 muertos, no hay sobrevivientes. Open Subtitles حريق في فندق وسط المدينة 211 ماتوا, لم ينج أحد
    Si alguna vez hubiera un incendio... en el primero, segundo o tercer piso... todos en ese hotel se quemarían vivos. Open Subtitles كما لو أنه كان هناك حريق في الطابق الأول والثاني والثالث فكل من في ذلك الفندق سيحترق حيا
    Tienes casos de personas desaparecidas y un incendio en el siguiente condado. Open Subtitles لديك أشخاص مفقودين و حريق في المقاطعة المجاورة
    ¿O prender en llamas a aldeas enteras? Open Subtitles أم إشعال حريق في قرية بأكملها؟
    Busqué en google "planes de escape" y lo primero que tenemos que hacer en caso de incendio en medio de la noche es despertarnos el uno al otro. Open Subtitles حسناً، قمت ببحث عن خطط الهروب"، وأول شيء" نقوم به إذا كان هناك حريق في منتصف الليل .هو أن نوقظ بعضنا
    En el 78, seis personas murieron en el incendio de una farmacia, pero nunca había nada como esto. Open Subtitles في عام 1978 خسِرنا أشخاص بسبب حريق في صيدلية لكن لم يحدث شئ مِثل هذا
    Nadie acostándose con los ayudantes. No hay incendios en la cocina. Open Subtitles لا احد يقيم علاقه مع العاملين لا حريق في المطبخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد