Y recuperarás tu auto, tus cuentas bancarias y tus pacientes libres de tumores. | Open Subtitles | و تستعيد سيارتك و حساباتك المصرفية و المرضى الغاليين المقاتلين للأورام |
No sé si es ridículo, pero hace cuatro años, alguien usó una de sus cuentas para darle a los testigos del juicio de Riley | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن سخيفة، ولكن قبل أربع سنوات، ما تستخدم واحدة من حساباتك لتقديم كل الشهود في محاكمة رايلي |
Al día siguiente de desaparecer, 25.000 dólares de una de sus cuentas fueron transferidos a la de él. | Open Subtitles | بعد مرور يوم من إختفائه تم تحويل 25 ألف دولار من أحد حساباتك إلى حسابه |
Tus cálculos te han dado un número de 46 dígitos al contabilizar los conejos de la última celda. Hay espacio de sobra. | TED | أوصلتك حساباتك إلى رقم يتكون من 46 خانة لحساب عدد الأرانب في آخر خلية مساحة كبيرة للتوفير. |
De esa forma debe haber tomado sus números de cuenta, su número de seguridad social, el apellido de soltera de su madre y demás. | Open Subtitles | أعتقد أنه حصل هكذا على أرقام حساباتك الشخصيه و رقم ضمانك ، و إسم الزواح الخاص بأمك و هذه الأشياء |
Me van a pagar $5 mil por llevarte, haz el cálculo. | Open Subtitles | عزيزتي انا حصلت على خمسة آلاف للقبض عليك لذا راجعي حساباتك |
¿Quién dijo que podías cerrar tus propias cuentas? | Open Subtitles | من قال لك إنك تستطيع أن تغلق حساباتك الخاصة؟ |
Difícilmente vas a hacer eso sólo para evitar hacer las cuentas. | Open Subtitles | ولن تفعل هذا فقط في سبيل أن تتفادى عمل حساباتك |
Esa cantidad es adicional al saldo de sus cuentas. | Open Subtitles | أخشى تلك الكمية بالإضافة إلى ما كان في حساباتك |
Tal como usted había ordenado, le di completo acceso a sus cuentas. | Open Subtitles | كما أمرت أعطيتها الحق الكامل لكل حساباتك |
¿Un llamado a ataque aéreo? Sólo congelé todas tu cuentas bancarias. | Open Subtitles | أنا فقط جمّدتُ كُلّ حساباتك المصرفية ،أنهيت أصولَكَ الورقيةَ، |
- ...todas tus cuentas. - Al diablo, me tengo que ir. | Open Subtitles | ـ حساباتك ـ اللعنة عليهم، يجب أن أذهب إلى أبي |
Tu mánager vació todas tus cuentas tratando de pagarme. | Open Subtitles | مدير أعمالك استنفذ كل حساباتك محاولاً تسديد دينه لى |
Así que, nos das los números de tus cuentas y le asignaremos el PIN a una nueva tarjeta para cajeros automáticos. | Open Subtitles | لذا أعطنا أرقام حساباتك ونحن سنعرف رقم البطاقة الجديدة |
Cariño, apresúrate con los cálculos. Es hora de dormir. | Open Subtitles | هيا يا حبيبي ، اسرع خلص حساباتك ده وقت النوم قرب |
Pero creo que te equivocas, sobre tu s cálculos al Tíbet. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنك مخطأ بشأن حساباتك لحدود التبت. |
- Estamos aquí por una erupción solar. - ¿No fue un error de tus cálculos? | Open Subtitles | نحن هنا بسبب الإنفجار الشمسى ليس خطأ فى حساباتك ؟ |
Tu verdadero nombre y tus números de cuenta. | Open Subtitles | اكتب فيها اسمك الحقيقي وكلّ أرقام حساباتك المصرفية |
Tan cerca de la velocidad de la luz, ¿no hay que tener en cuenta la relatividad? | Open Subtitles | بهذا القرب من سرعة الضوء ، ألا يجب مراعاة نظرية النسبية فى حساباتك ؟ |
Te puedo decir que no soy yo y definitivamente no es ella, asi que haz el cálculo. | Open Subtitles | بإمكاني أن أؤكد لك أنه ليس ،أنا، وقطعاً ليست هي .لذا أجري أنت حساباتك |
Creo que ahora está claro que no has calculado bien qué tan lejos podemos llegar. | Open Subtitles | أعتقد أنه واضح الآن بأنك أخطأت حساباتك بشأن كم نحن راغبين فى التقدم لهذا |
Incluso aquí en la mansión lo que veo son tus libros de contabilidad. | Open Subtitles | في كلّ مكانٍ و أنا أنظرُ في القصر أرى دفاتر سجلُ حساباتك. |
Si mantiene la contabilidad doméstica en orden, no tenemos necesidad de investigarla. | Open Subtitles | طالما حساباتك المنزلية منظمة ياسيدتي لن نحتاج أن نتحرى عنها |
"He venido a controlar sus libros". | Open Subtitles | وأتيت لأجري حساباتك |