Análogamente, en los estados financieros se consignaban cuentas por pagar de 4.209.005 dólares, luego de descontar saldos negativos por un total de 1.106.112 dólares. | UN | وبالمثل، أظهرت البيانات المالية حسابات دفع تبلغ 005 209 4 دولارات بعد خصم أرصدة سلبية مجموعها 112 106 1 دولارا. |
Los saldos no utilizados de esos fondos figuran como cuentas por pagar en el estado financiero III: | UN | ويسجل الرصيد غير المنفق من هذه اﻷموال بوصفه حسابات دفع في البيان الثالث. |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito. | UN | تقيد اﻷموال الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito. | UN | تقيد الأموال الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito. | UN | تقيد الأموال الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
cuentas por pagar 89 791 55 528 89 253 65 329 2 616 6 762 | UN | حسابات دفع 791 89 528 55 253 89 329 65 616 2 762 6 |
cuentas por pagar 54 3 394 2 529 1 779 2 616 6 762 | UN | حسابات دفع 54 3 394 2 529 1 779 2 616 6 762 |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito. | UN | تقيد الأموال الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
cuentas por pagar respecto de servicios recibidos del PNUD | UN | حسابات دفع مقابل خدمات من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito. | UN | تقيد الأموال الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito. | UN | تقيد الأموال الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
Las contribuciones recibidas cuyo propósito no se ha determinado se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determina dicho propósito. | UN | تقيد النقدية الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها. |
Se ha llegado al entendimiento de que, hasta que se reciban las contribuciones, el ACNUR considerará y registrará los anticipos del Fondo, aunque sean reembolsables, como ingresos y no como cuentas por pagar. | UN | وجرى التوصل الى تفاهم بأن تعتبر المفوضية السلف من الصندوق، بالرغم من أنها قابلة للسداد، ايرادات وتسجلها على أنها كذلك بدلا من اعتبارها حسابات دفع حتى يتم تلقي المساهمات. |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito, y a partir de entonces se imputan como ingresos. | UN | تقيد التبرعات الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها، وتقيد عند ذلك بوصفها إيرادات. |
Al 31 de diciembre de 1993, 2.718.256 dólares de esas contribuciones figuraban como cuentas por pagar. | UN | وفي ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، قيدت مقبوضات غير محددة الغرض قدرها ٦٥٢ ٨١٧ ٢ دولارا بوصفها حسابات دفع. |
La suma de 60.588 dólares que figura como cuentas por pagar en el estado financiero X representa ingresos por un monto de 32.813 dólares por concepto de intereses devengados por el Fondo en 1991 y por un monto de 27.775 dólares por intereses devengados en el bienio en curso. | UN | يمثل مبلغ ٥٨٨ ٦٠ دولارا الوارد بوصفـــه حسابات دفع في البيان العاشر ايرادات فوائد قدرها ٨١٣ ٣٢ دولارا اكتسبها الصندوق في عام ١٩٩١ و مبلغ ٧٧٥ ٢٧ دولارا مكتسبا في فترة السنتين الحالية. |
cuentas por pagar a Estados Miembros | UN | حسابات دفع إلى الدول اﻷعضاء |
Las contribuciones recibidas, pero cuyo propósito no se ha determinado, se contabilizan como cuentas por pagar hasta que se determine dicho propósito, y a partir de entonces se imputan como ingresos. | UN | تقيد التبرعات الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها، وتقيد عند ذلك بوصفها إيرادات. |
De esas contribuciones figuraban, al 31 de diciembre de 1995, 7.093.881 dólares como cuentas por pagar. | UN | وقد قيد مبلغ ٨٨١ ٠٩٣ ٧ دولارا من هذه التبرعات على أنها حسابات دفع في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١. |
Si se hubieran contabilizado en valores devengados, se habrían incluido cuentas por cobrar adicionales que representarían facturas pendientes de pago de clientes por valor de 1.920.000 dólares y cuentas por pagar adicionales que representarían facturas de proveedores recibidas pero aún no abonadas por un total de 3.670.000 dólares. | UN | ولو جرى اتباع أساس الاستحقاق في المعالجة المحاسبية، لظهرت حسابات قبض إضافية تمثل إشعارات الدفع المستحقة بذمة الزبائن البالغ قيمتها ٠٠٠ ٩٢٠ ١ دولار، ولظهرت حسابات دفع إضافية تمثل إشعارات الموردين المُستَلَمة غير المدفوعة بعد ويبلغ مجموعها ٠٠٠ ٦٧٠ ٣ دولار. |
Otras deudas por pagar | UN | حسابات دفع أخرى |
Al 31 de diciembre de 2003, esta reserva ascendía a 130.737 dólares de los EE.UU., y estaba incluida en la partida de otras cuentas por pagar. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، بلغ هذا الاحتياطي 737 130 دولارا وأدرج في حسابات دفع أخرى. |