A petición de la Comisión Consultiva, se facilitó a ésta el siguiente desglose presupuestario de los proyectos Delphi por dependencia de organización: | UN | وقد زُودت اللجنة عند الطلب بالبيانات التالية المتعلقة بميزانية مشروعات دلفي حسب الوحدة التنظيمية: |
Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por dependencia orgánica | UN | تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية |
Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por dependencia orgánica | UN | تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية |
En el caso del UNICEF sólo un cuadro, que presenta estimaciones financieras por unidad de organización, se relaciona con las partes de la consignación de créditos. | UN | وفي حالة اليونيسيف، فإن جدولا واحدا فقط، يقدم تقديرات مالية حسب الوحدة التنظيمية، هو الذي يتصل بأجزاء من الاعتمادات. |
También se incluye un cuadro sinóptico de los gastos desglosados por unidad de sede y las oficinas de los países o regionales. | UN | كما يرد جدول يوجز التكاليــف حسب الوحدة التنظيمية وجداول تتضمن تقديرات لكل مكتب إقليمي. |
Cuadro I: Estimaciones presupuestarias en cifras brutas propuestas por unidad de organización para cada sector de consignaciones y estimaciones de ingresos al presupuesto; | UN | الجدول اﻷول: تقديرات الميزانية اﻹجمالية المقترحة حسب الوحدة التنظيمية في إطار بند الاعتماد واﻹيرادات المقدرة للميزانية؛ |
En el cuadro III se resumen las propuestas relativas a la plantilla por dependencia de organización y por categoría y se ilustra también la fuente de financiación de los puestos. | UN | ويوجز الجدول الثالث المقترحات المتعلقة بالتوظيف حسب الوحدة التنظيمية والفئة كما يبين مصادر تمويل الوظائف. |
En el cuadro III.4 se suministra información sobre la distribución de esos puestos por dependencia administrativa y grados. | UN | ويقدم الجدول الثالث - 4 معلومات عن توزيع تلك الوظائف حسب الوحدة التنظيمية ومستوى الرتب. |
Recursos necesarios por dependencia orgánica | UN | الاحتياجات من الموارد حسب الوحدة التنظيمية |
En el anexo II se ofrece un desglose detallado por dependencia orgánica. | UN | ويرد في المرفق الثاني تفئيت مُفَصَل حسب الوحدة التنظيمية. |
Fondo para el Medio Ambiente: estimaciones presupuestarias por dependencia orgánica (en miles de dólares EE.UU.) | UN | الجدول 5: صندوق البيئة: الميزانية التقديرية حسب الوحدة التنظيمية |
Anexo III Estimación de los fondos fiduciarios por dependencia orgánica y categoría de gastos | UN | المرفق الثالث: تقديرات الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق |
Anexo VI Estimaciones de apoyo a los fondos fiduciarios por dependencia orgánica y categoría de gastos | UN | المرفق السادس: تقديرات دعم الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق |
Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por unidad de organización | UN | تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية |
Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos, por unidad de organización | UN | تقديرات إجمالي وصافي اﻹيرادات، حسب الوحدة التنظيمية |
Sin embargo, conviene que el archivo principal se mantenga en orden geográfico, a partir de la entidad geográfica más pequeña, con desglose por unidad de habitación, hogar o familia. | UN | غير أنه ينبغي حفظ ملف البيانات الجزئية على أساس الترتيب الجغرافي الذي يبدأ بالكيان الجغرافي اﻷدنى مصنفا حسب الوحدة السكنية أو اﻷسرة المعيشية أو اﻷسرة. |
Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos por unidad de organización | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية |
Recursos necesarios por unidad de organización | UN | الاحتياجات من الموارد حسب الوحدة التنظيمية |
Estimaciones de los ingresos brutos y los ingresos netos por unidad | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية |
La distribución del personal por dependencias se establece en el anexo III del informe. | UN | ويرد في المرفق الثالث للتقرير توزيع لملاك الموظفين حسب الوحدة. |
En el anexo III de la exposición también figuran las dotaciones de personal según las dependencias orgánicas. | UN | كما يبين المرفق الثالث من البيان توزيع ملاك الموظفين حسب الوحدة التنظيمية. |
El método actuarial utilizado para calcular los gastos se basa en las unidades de crédito proyectadas. | UN | وطريقة حساب التكاليف الاكتوارية هي طريقة إسقاط المبالغ المستحقة حسب الوحدة. |
El método utilizado para la valoración es el método actuarial de la unidad de crédito proyectada. | UN | أما الطريقة التي استخدمت في التقييم فهي طريقة تقدير المبالغ المستحقة حسب الوحدة. |