Dile a la anciana dueña de la casa que firme esto, no su madre, ¿vale? | Open Subtitles | أخبر السيدة التي تملك المكان أن توّقع هنا وليس أمّها ، حسنٌ ؟ |
Me hicieron una oferta, ¿vale? Diez mil más de lo que pedía | Open Subtitles | قدّموا لي عرض، حسنٌ بـ 10 آلاف دولار فوق المطلوب |
De acuerdo, quiero que recordeis que esto no son unas vacaciones, ¿Ok? | Open Subtitles | حسنٌ, أريد منكم أن تتذكروا أن هذه ليست إجازة, حسنٌ؟ |
De acuerdo, señoritas, estuvimos un poco inseguros pero estamos estables otra vez. | Open Subtitles | حسنٌ يا سيّدتاي، رغم بعض الاضطرابات، نحن في ثبات مجدداً. |
Está bien, primero que todo estoy seguro que nuestra gente es anglo-irlandesa. | Open Subtitles | حسنُ.حسنٌ.اولاً انا متأكد جداً ان شعبنا كانوا مهجنين أسكتلندي وأرلندي |
Muy bien. Ahora todos den cinco vueltas y vayan a las duchas. | Open Subtitles | . حسنٌ جميعاً ، قوموا بخمسة دورات و أذهبوا للاستحمام |
Bien. Diré, Sí, definitivamente. Nos vemos pronto. | Open Subtitles | حسنٌ, وأنا سأقول, بالتأكيد سأراكِ قريباً |
Vale. ¿Entonces sabes cómo tienes que llevar la chaqueta antibalas cuando estés en el trabajo? | Open Subtitles | حسنٌ. إذًا أنت تعرف كيف عليك أن سترتك الوقية عندما تكون في العمل؟ |
¿Qué es exactamente lo que estás buscando? Vale, conozco esta película, ¿Durmiendo Con El Enemigo? | Open Subtitles | ما الذي تبحثُ عنه بالضبط ؟ حسنٌ, تعرف ذلك الفيلم, النوم مع العدو؟ |
Vale, ¿entonces por qué deja su pandilla para ir a por Max? | Open Subtitles | حسنٌ , لماذا سوف يخرج من طاقمه ليحصل على ماكس؟ |
Vale, lo prometo, reviviré todo el viaje, pero ahora mismo lo que yo quiero es que vengas aquí. | Open Subtitles | حسنٌ ، أعدكِ أني سأروي لكِ الرحلة بأكملها ولكن ماأريده الآن هو أن تأتي هنا |
Vale, bueno, ahora que tus verdaderos amigos están aquí para ayudarte, me voy. | Open Subtitles | حسنٌ, الآن وقد جاء أصدقاؤكِ الحقيقيّون لمد يد العون لكِ، سأغادر. |
Id a casa, comportaos como siempre, y estaremos en contacto. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | إذهبوا إلى المنزل وكونوا طبيعين وسنبقى على تواصل ,حسنٌ ؟ |
No malgastaría mi vida criando algo que él hubiera engendrado, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لن أضيع حياتي كلها بسبب واحدٍ من ظهره حسنٌ ؟ |
De acuerdo, no he sido capaz de conseguir esos CD, sin embargo, puedo cantarte una tonada muy relajante. | Open Subtitles | حسنٌ, لم أتمكن من جلب الأقراص المضغوطة لكن يمكنني أن أغني لكي لحناً هادئاً للغاية |
Está bien, tú quédate con medio y medio. Voy a ir a su tienda. | Open Subtitles | حسنٌ أبقَ للتحرّي عن أمر خليط القشدة، و أنا سأتفقد هذا المتجر. |
Está bien, rosa pijama, veamos si puedes ocultar el hecho de que heredé los pies de mi padre. | Open Subtitles | حسنٌ أيها اللون الزهري لنرَ إن كان بمقدورنا إخفاء حقيقة أن قدماي تشبهان قدما والدي |
- Está bien. Habla. - Amir Askari. | Open Subtitles | حسنٌ.قل ما لديك أمير عسكاري.مواطن إيراني |
Muy bien, es el tipo de miedo que se siente cuando alguien te pone una pistola en la cabeza. | Open Subtitles | حسنٌ , هذا النوع من الخوف ، و الذي يشوبكَ حينما يوجه أحدهم فوهة المسدس تجاهكَ. |
- Quiero empeñar unas joyas. - Muy bien. | Open Subtitles | اريد استعارة بعض المال مقابل مجهورات حسنٌ |
Sí, bueno, pero ¿y si su fantasma está allí y puedo hablar con él? | Open Subtitles | نعم, حسنٌ, ولكن ماذا لو شبحهُ كان هناك و استطيع التحدث معه؟ |
Ok, chicos, esto es lo que tenemos que hacer, tenemos que silenciarlos. | Open Subtitles | حسنٌ يا رفاق، هذا ما ينبغي علينا فعله علينا سحقهم |
La gente piensa que el robo de ganado es un chiste. Pues no es un chiste. Arruina vidas. | Open Subtitles | يظنُّ النّاس أنّ جرائم سرقة الماشيّة . عبارة نكتة، حسنٌ ليست بذلك فهي تقتل أناساً |
bueno, vamos, Entonces, ¿Por qué no me cuentas algo que hayas hecho? | Open Subtitles | حسنٌ, هيّا إذًا, لمَ لا تخبرني عن شيء قمت بفعله؟ |
bueno... puede que me instale más tarde, a menos que sea un inconveniente. | Open Subtitles | .. حسنٌ ربما سأستقر لاحقاً هذا إن لم أكن مزعجاً لك؟ |