Quisiéramos transmitir nuestro agradecimiento al Embajador Ali Hachani por habérnoslo presentado. | UN | ونود أن نتقدم بالشكر للسفير علي حشاني على عرضه التقرير علينا. |
El Presidente del Consejo Económico y Social, el Sr. Ali Hachani, también participó en la reunión. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، علي حشاني. |
Página En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), la Sra. Sandru (Rumania), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد حشاني )تونس(، تولت السيدة ساندرو )رومانيا(، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), el Sr. Ball (Nueva Zelandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد حشاني )تونس(، تولى السيد بول )نيوزيلندا(، نائب الرئيس، رئاسة الجلسة. |
En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), el Sr. Carranza (Guatemala), Vicepresidente, ocupa la Presidencia | UN | نظرا لغياب السيد حشاني )تونس( تولى الرئاسة السيد كارانزا )غواتيمالا( نائب الرئيس. |
En sus observaciones introductorias, su Excelencia el Embajador Ali Hachani resumió la labor realizada en la reunión de dos días que precedió el Foro de las Organizaciones no Gubernamentales, en la reunión preparatoria oficiosa de la serie de sesiones de alto nivel de 2006 del Consejo. | UN | وأدلى صاحب السعادة السفير علي حشاني بملاحظات استهلالية أوجز فيها العمل الذي اضُطلع به في الاجتماع الذي امتد يومين وعقد قبل منتدى المنظمات غير الحكومية في الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجزء الرفيع المستوى الذي عقده المجلس في عام 2006. |
Tercera Comisión: Excmo. Sr. Ali Hachani (Túnez) | UN | اللجنة الثالثة: السيد علي حشاني )تونس( |
En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), la Sra. SANDRU (Rumania), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia | UN | تولت السيدة ساندرو )رومانيا( رئاسة الجلسة نظرا لغياب السيد حشاني )تونس(. |
64. El Sr. Hachani vuelve a ocupar la Presidencia. | UN | ٦٤ - السيد حشاني يستأنف رئاسة الجلسة. |
Página En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), el Sr. Carranza (Guatemala), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد حشاني )تونس(، رأس الجلسة نائب الرئيس، السيد كارانزا )غواتيمالا( |
más tarde: Sr. Hachani (Túnez) (Presidente) | UN | ثم: السيد حشاني )الرئيس( )تونس( |
Página En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), el Sr. Ball (Nueva Zelandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | تولى السيد بول )نيوزيلندا(، نائب الرئيس، الرئاسة في غياب السيد حشاني )تونس(. |
más tarde: Sr. Hachani (Presidente) (Túnez) | UN | ثم : السيد حشاني )الرئيس()تونس( |
Español Página En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), el Sr. Carranza (Guatemala), Vicepresidente, ocupa la Presidencia | UN | نظرا لغياب السيد حشاني )تونس(، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد كارانزا )غواتيمالا(. |
En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), Presidente, el Sr. Ball (Nueva Zelandia) (Vicepresidente) ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد حشاني )تونس( تولى الرئاسة السيد بال )نيوزيلندا(، نائب الرئيس. |
El Sr. Hachani (Túnez) vuelve a ocupar la Presidencia. | UN | ٢٦ - السيد حشاني )تونس(: يتولى رئاسة الجلسة. |
El Excmo. Sr. Ali Hachani (Túnez) queda elegido Presidente de la Tercera Comisión por aclamación. | UN | وتم انتخاب سعادة السيد علي حشاني )تونس( رئيسا للجنة الثالثة بالتزكية. |
Sr. Ali Hachani | UN | السيد علي حشاني |
Español Página En ausencia del Sr. Hachani (Túnez), el Sr. Ball (Nueva Zelandia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد حشاني )تونس(، ترأس الجلسة السيد بول )نيوزيلندا(، نائب الرئيس. |
El Sr. Hachani (Túnez) propone la candidatura del Sr. Galuška (República Checa) al cargo de Presidente. | UN | ١ - السيد حشاني )تونس(: رشح السيد جالوسكا )الجمهورية التشيكية( لمنصب الرئيس. |