ويكيبيديا

    "حضور اجتماع الدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asistir a la Reunión de los Estados
        
    • asistieran a la reunión de los Estados
        
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes en calidad de observadores las organizaciones o instituciones internacionales y las organizaciones regionales pertinentes. UN 2- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    4. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes en calidad de observadores otras personas o entidades que hayan recibido una invitación de los Estados Partes. UN 4- يجوز للهيئات الأخرى التي تتلقى دعوة من الدول الأطراف حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las organizaciones o instituciones internacionales y las organizaciones regionales pertinentes. UN 2 - يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las organizaciones o instituciones internacionales y las organizaciones regionales pertinentes. UN 2- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    Por ejemplo, a principios del presente año, se impidió a representantes yugoslavos que asistieran a la reunión de los Estados partes en la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, celebrada el 17 de enero de 1994, y a la de los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, celebrada el 7 de febrero de 1994. UN فعلى سبيل المثال، منع ممثلو يوغوسلافيا في بداية هذا العام من حضور اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري المعقود في ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ واجتماع الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة المعقود في ٧ شباط/ فبراير ١٩٩٤.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las organizaciones o instituciones internacionales y las organizaciones regionales pertinentes. UN 2- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las organizaciones o instituciones internacionales y las organizaciones regionales pertinentes. UN 2- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las organizaciones o instituciones internacionales y las organizaciones regionales pertinentes. UN 2- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب.
    4. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras personas o entidades que hayan recibido una invitación del Comité de Coordinación de los Vicepresidentes, con sujeción a la aprobación de la Reunión de los Estados Partes. UN 4 - يجوز للهيئات الأخرى التي تتلقى دعوة من لجنة التنسيق بين الرؤساء المشاركين حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب، رهنا بموافقة اجتماع الدول الأطراف.
    4. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras personas o entidades que hayan recibido una invitación del Comité de Coordinación de los Vicepresidentes, con sujeción a la aprobación de la Reunión de los Estados Partes. UN 4- يجوز للهيئات الأخرى التي تتلقى دعوة من لجنة الرؤساء المتشاركين التنسيقية حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب، رهنا بموافقة اجتماع الدول الأطراف.
    4. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras personas o entidades que hayan recibido una invitación del Comité de Coordinación, con sujeción a la aprobación de la Conferencia. UN 4- يجوز للهيئات الأخرى التي تتلقى دعوة من لجنة التنسيق حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب، رهنا بموافقة اجتماع الدول الأطراف.
    4. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras personas o entidades que hayan recibido una invitación del Comité de Coordinación, con sujeción a la aprobación de la Reunión de los Estados Partes. UN 4- يجوز للهيئات الأخرى التي تتلقى دعوة من لجنة التنسيق حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة المراقب، رهناً بموافقة اجتماع الدول الأطراف.
    4. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras personas o entidades que hayan recibido una invitación del Comité de Coordinación, con sujeción a la aprobación de la Reunión de los Estados Partes. UN 4- يجوز للهيئات الأخرى التي تتلقى دعوة من لجنة التنسيق حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب، رهناً بموافقة اجتماع الدول الأطراف.
    3. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras organizaciones o instituciones internacionales pertinentes, organizaciones regionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes. UN 3- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية الأخرى والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las Naciones Unidas, el Comité Internacional de la Cruz Roja, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, y la Coalición contra las Municiones en Racimo. UN 2- يجوز للأمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، والائتلاف المناهض للذخائر العنقودية، حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقبة.
    3. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras organizaciones o instituciones internacionales pertinentes, organizaciones regionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes. UN 3- يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية الأخرى والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب.
    3. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras organizaciones o instituciones internacionales pertinentes, organizaciones regionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes. UN 3 - يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية الأخرى والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب.
    3. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, otras organizaciones o instituciones internacionales pertinentes, organizaciones regionales y organizaciones no gubernamentales pertinentes. UN 3 - يجوز للمنظمات أو المؤسسات الدولية الأخرى والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las Naciones Unidas, el Comité Internacional de la Cruz Roja, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, el Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra y la Coalición contra las Municiones en Racimo. UN 2- يجوز للأمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والائتلاف المناهض للذخائر العنقودية، حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب.
    2. Podrán asistir a la Reunión de los Estados Partes, en calidad de observadores, las Naciones Unidas, el Comité Internacional de la Cruz Roja, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, el Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra y la Coalición contra las Municiones en Racimo. UN 2- يجوز للأمم المتحدة، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والائتلاف المناهض للذخائر العنقودية، حضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب.
    Por ejemplo, al principio del presente año, se impidió a los representantes yugoslavos que asistieran a la reunión de los Estados Partes en la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, celebrada el 17 de enero de 1994, y en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, el 7 de febrero de 1994. UN وعلى سبيل المثال، ففي بداية هذا العام مُنع ممثلو يوغسلافيا من حضور اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري، المعقود في ٧١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١، واجتماع الدول اﻷطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، المعقود في ٧ شباط/فبراير ٤٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد