Muy bien, gente. Si no usan pañal, fuera de mi escenario. Fuera, fuera, fuera, fuera. | Open Subtitles | حسناً أيها الرفاق ، ليغادر المسرح كل من لا يرتدي حفاضة ، غادر |
Yo les digo que una cigüeña dejó al pequeño en pañal. ¿Se inclinan por 1 o por 2? | Open Subtitles | أخبركم أنا أن طائر لقلق أسقط ولد صغير في حفاضة هل ستختارون واحداً أم اثنين؟ |
Hoy he cambiado el pañal a un hombre de 86 años. | Open Subtitles | أنا قد بدلت حفاضة لرجل بعمر 86 عام اليوم |
Quizá deberías ponerle un pañal o calzones. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تضع له حفاضة أو تجعله يرتدى ملابس داخلية |
Pero sabes que si vas a ser padre tienes que hacer algo más que cambiar los pañales.Podemos escribírtelo todo. | Open Subtitles | لكن تعرف اذا كنت ستكون والد عليك ان تفعل أكثر من تغيير حفاضة . أليس كذلك؟ |
Quédate aquí, te enseñaré como atar un pañal correctamente. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا ، وسوف يعلمك كيف لادراك التعادل حفاضة بشكل صحيح. |
ella destruira el pañal de pete estas -- linda | Open Subtitles | ستقوم بتحطيم حفاضة القمر الخاصة ببيت أنتِ سمينة، ليندا |
Cuando mis hijos eran pequeños no creo que Lou haya cambiado un solo pañal. | Open Subtitles | عندما كان أطفالي صغار لا اعتقد لو تغيرت حفاضة واحدة. |
Pero necesitaba un tamaño de pañal extragrande. | Open Subtitles | لكن ، لقد قالوا أنني كنتُ بحاجة لـ حفاضة للكبار |
Ahora ya tienes un pañal limpio, Stewie. | Open Subtitles | هناك، كنت قد حصلت الآن حفاضة جديدة الجديدة، ستوي. |
Solo eres una triste, renqueante, pequeña luciérnaga. ¿Llevas pañal? | Open Subtitles | تبدين كيراعة صغيرة حزينة هل ترتدين حفاضة ؟ |
Bueno, odio preguntarte esto, Quagmire, pero, ¿sabes cambiar un pañal? | Open Subtitles | , حسنا , أكره أن أسألك هذا , كواغماير لكن هل تعرف كيف تغير حفاضة أطفال ؟ |
Ni siquiera sabía cambiar un pañal. | Open Subtitles | انه لا يعرف حتى كيفية تغيير حفاضة الطفله |
Vale, ¿cuánto me queda para gasolina si no cojo ningún pañal? | Open Subtitles | حسنٌ، كم سيبقى للبنزين إذا لم أشتري أيّ حفاضة ؟ |
No, la he dejado allí arriba llorando, hambrienta, envuelta en un pañal sucio para que sufra. | Open Subtitles | كلا، تركتها في الأعلى تصرخ، جائعة تتمرغ في حفاضة قذرة للمعاناة |
Me bloqueó en su teléfono, y estoy a un pañal de convertirme en esa loca astronauta. | Open Subtitles | لقد حظرني من هاتفه، وأنا على بعد حفاضة واحدة لأصبح رائدة الفضاء المجنونة تلك |
, creo que debí aspirar un pañal o algo. | Open Subtitles | ربما قد امتصت حفاضة اطفال او شيئاً |
Eso es un pañal, y sí sale de un trasero. | Open Subtitles | هذه حفاضة وهى خارج الطعام الخيالى |
* No estoy usando un pañal y no estoy en la piscina * * sal del baño, tengo que ir ¡tonto! | Open Subtitles | لا أرتدي حفاضة و لست في حمام السباحة |
- Tenía popó mamá fue por pañales. | Open Subtitles | كان لي حفاضة قذرة و ذهبت أمي لاحضار مناديل مبتلة |
Está bien, necesito este cuarto para una grave situación de pañales. | Open Subtitles | . حسنا أنا .. بحاجة إلى هذة الغرفة من أجل موقف حفاضة هام لذلك سوف أطلب منكم أن تتوقفوا |