¿Cuanto tiempo puede sobrevivir una mujer embarazada encerrada en un oscuro agujero? | Open Subtitles | كم المده التي تصمدها الحامل محبوسه بعيدآ في حفره مضلمه؟ |
¿Crees que iba a volver a este agujero de mierda sin traerme algo pesado? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني سوف أعود إلى حفره القرف بدون تغليف للحرارة قليلا؟ |
Te sacare de ese agujero de lagartija, y podrás irte corriendo para tu casa. | Open Subtitles | سوف نخرجك من حفره السحليه هذه القديمه قليلا و يمكنك الركض مباشره لمنزلكم |
Igual que mi nieto, yo había encontrado un cuerpo en la cantera, en un hoyo, medio enterrado bajo las rocas. | Open Subtitles | تماماً كما فعل حفيدي, لقد وجدت جثه في المقلع في حفره,نصف مدفون بالحجاره. |
Un mayor número de familias ha podido enviar a sus hijos a la escuela y la salud ha mejorado como resultado de la disponibilidad de agua salubre extraída de un pozo construido por la comunidad. | UN | وتمكن مزيد من اﻷسر من إرسال أطفاله إلى المدارس، وتحسنت الصحة نتيجة لتوافر المياه النظيفة من بئر حفره المجتمع المحلي. |
Muy bien, hagamos un hueco, muchachos. Tengo algo para ti. | Open Subtitles | حسنا اصنعوا حفره يارفاق انت انت لك عندى حفره |
Dejó un cráter de 9 metros, comisario. | Open Subtitles | خلف ذلك حفره من ثلاثين قدماً أيتها المأمورة |
La vida misma empezó en un foso sucio como este. | Open Subtitles | الحياه نفسها بدءت فى حفره مظلمه مثل هذه |
Y que los enanos simplemente surgen de hoyos en el suelo lo cual, claro, es ridículo. | Open Subtitles | وأن الأقزام يأتون من حفره في الأرض وهذا طبعا أمر سخيف |
Así que, naturalmente, están aserrando un agujero en mi pared. | Open Subtitles | لذا و بشكل طبيعي قمت بحفر حفره في جداري؟ |
Lo juro por mi madre, haré un agujero hasta tu habitación y saldré en plan spider-man por la fachada de este edificio. | Open Subtitles | أقسم بماما .أنى سوف أقوم بعمل حفره فى غرفه نومك والرجل العنكبوت فى الجانب ألاخر من المبنى |
Él se da vuelta, cava un agujero en la arena, se acurruca en ella y fue a conocer a su creador. | Open Subtitles | واستدار، وبدأ بحفر حفره في الرمال، وحشر نفسه فيها ذاهباً للقاء خالقه. |
Podría crear un agujero en la fábrica espacio-tiempo. | Open Subtitles | يمكن أن تنشىء حفره فى نسيج الفراغ الزمنى |
Si intentas esa mierda otra vez, voy a hacerte un agujero a juego con el de tu entrepierna en tu puta cabeza. | Open Subtitles | لقد حاولت الخداع ثانيهً ؛ و سوف أجعل لكى حفره كالموجوده بين رجليكى ؛ فى رأسك |
Este agujero fue hecho desde el exterior, como el del patio. | Open Subtitles | عُلم يا حضرة المارشال. هذا الثقب تم حفره من الخارج تماماً مثل الذي في الفناء. |
Quita esa bomba de ahi. Hay que hacer un hoyo. | Open Subtitles | هاى , أبعد هذه القنبله من هنا لدينا حفره لعملها |
Lo recuerdo porque quedó un hoyo en la pared contra la que me empujaste. | Open Subtitles | كان هناك حفره في الجدار عندما دفعتني برأسي في الحائط |
¿Soñasteis que la persona amada le daba la mano a un rival mientras vos perecíais en el fondo del pozo? | Open Subtitles | هل حلمت مره بمن احببته يسلم يدك للمنافس بينما يفنى فى قاع حفره |
Cavamos y abrimos un hueco justo abajo del cofre, cogemos la plata, solo van a descubrirlo el lunes. | Open Subtitles | سوف نحفر , وسنفتح حفره تحت الخزنه ونأخذ المال, ولن يلاحظوا هذا إلا فى يوم الاثنين |
Si fuera a mandar beamers aquí, estaríamos conversando en un cráter. | Open Subtitles | اذا كان سيرسل المستكشفين كنا لنكون بداخل حفره |
Podríamos levantar el carro elevador. El foso tiene 4,5 metros de profundidad. | Open Subtitles | يمكننا رفع حفره مصعد السياره 15 متر |
Y que los enanos simplemente surgen de hoyos en el suelo lo cual, claro, es ridículo. | Open Subtitles | وأن الأقزام يأتون من حفره في الأرض وهذا طبعا أمر سخيف |
Además hayamos tus huellas en un ataúd que fue desenterrado recientemente. | Open Subtitles | كذلك وجدنا بصماتكما على النعش من القبر الذي تم حفره مؤخراً |