ويكيبيديا

    "حقيقيّاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • real
        
    • verdadero
        
    • de verdad
        
    • verdadera
        
    • es verdad
        
    Una cara llena de vidrios duele. Cuando estás en él, parece real. Open Subtitles ووجه يملؤه الزجاج يوجع بشدّة، عندما تكونين فيه، يبدو حقيقيّاً
    Pero la amenaza para esas chicas era real. Open Subtitles لكن التهديد على هذه الفتيات كان حقيقيّاً.
    Código del investigador privado: mantenlo real. Open Subtitles قوانين المحققين الخاصّين أبقه حقيقيّاً
    Pero se que lo harás, porque creo que hemos encontrado un verdadero sustituto para tu adicción. Open Subtitles ولكني موقنة بأنّك ستفعل لأنّي أعتقد بأنّنا وجدنا بديلاً حقيقيّاً لإدمانك
    Tienes una casa de verdad, conseguir un poco de muebles de verdad, mantener el impulso. Open Subtitles أنتَ تملك منزلاً حقيقيّاً . أحضر بعض الأثاث الحقيقي واصِل على هذا المنوال
    Tuve que ir a la escena del accidente porque fue muy real. Open Subtitles شعرتُ بأنه كان علي الذهاب إلى موقع الحادث لأنني شعرت بأن الحلم كان حقيقيّاً
    Su vulnerabilidad se va a convertir en real para él... cuando el espectáculo termine. Open Subtitles "ضعفه على وشك أن يغدو حقيقيّاً بالنسبة له" "بعد أن تنتهي المسرحية"
    Rita, estamos conectados. Tú eres lo que me hace real. Open Subtitles تعلمين، إنّنا مرتبطان، أنتِ ما يجعلني حقيقيّاً
    Fue real. Y el mío también. Open Subtitles قدّ كان حبّاً حقيقيّاً ، و كذلك كان حبيّ لكَ.
    Oye, mira, si no hay nada que le avergüence encontrar de ti, te hará parecer que no eres real. Open Subtitles اسمع، إذا لم يكن هناك شيء محرج عليكَ ليعثر عليه، فسيجعلك تبدو وكأنّك لستَ حقيقيّاً
    Sé que has llegado a creer que es tu amigo, pero no es real. Open Subtitles أعلمُ أنّكَ تحسبه صديقك، لكنّه ليس حقيقيّاً.
    No sé cómo ocurrió, pero nunca fue real. Open Subtitles لا أعرف كيف حدث، لكنّه لم يكن حقيقيّاً قطّ.
    -No es una real victoria, porque él no consiguió nuestra bandera.. -Me debes ésto! Open Subtitles إنّه ليس فوزاً حقيقيّاً لإنّهُ لم يحصُل على رايتِنا
    Todo lo que tenes que hacer es hacerlo real. Open Subtitles .. كلُّ ماعليك فعله كي تجعله يبدو حقيقيّاً
    Es una mentirosa. No soy una mentirosa. Fue real. Open Subtitles لستُ كاذبة، كان ذلك حقيقيّاً و سأثبت ذلك
    Ni siquiera sé si este lugar es real. Open Subtitles لا أعرف إنْ كان ذلك المكان حقيقيّاً حتّى
    Una madre... hasta que llegaste y destruiste lo que creía real. Open Subtitles كنتُ والدة إلى أنْ ظهرتَ وبدأتَ تشكّك بكلّ ما حسبته حقيقيّاً
    El día que partimos a la guerra nuestro padre me dijo que un verdadero rey toma en cuenta el consejo del concilio pero siempre escucha a su corazón. Open Subtitles اليوم الذّي غادرت فيه إلى الوغى، أخبرني والدنا أنّ ملكاً حقيقيّاً سيعتبر نصيحة المستشار لكنّه دائماً ما يطيع قلبه
    Pero no tengo que contarte eso a ti siendo un verdadero hombre del Oeste como eres. Open Subtitles لكنّي لستُ مضطرّاً لقول ذلك لك باعتباركَ رجلاً حقيقيّاً من الغرب.
    El té es para los chinos, dale una copa de verdad. Open Subtitles الشاى يشربه الصينيين ،أعطه شراباً حقيقيّاً
    Te daré una confesión, una verdadera. Sólo tienes que darme algo a cambio. Open Subtitles سأعترف لك اعترافاً حقيقيّاً, إلا أنّه عليك إعطائي شيئاً في المقابل.
    Aquí es donde yo te digo algo que es verdad, así que ya puedes ponerte al corriente de tu propia realidad. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أخبركِ فيه شيئاً حقيقيّاً حتى تتمكن من اللحاق بواقعك الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد