ويكيبيديا

    "حق التنظيم والمفاوضة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el derecho de sindicación y de negociación
        
    • del derecho de sindicación y de negociación
        
    • el derecho de sindicación y negociación
        
    • al derecho de sindicación y
        
    • the Right to Organise and to Bargain
        
    • principios del derecho de sindicación y
        
    - el Convenio (Nº 98) de la OIT sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949. UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٩، حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام ٩٤٩١.
    Así lo dispone el Convenio No. 98 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva. UN وهذا الحق مجسد في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    El Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, de 1949 (Nº 98); UN :: الاتفاقية رقم 98، الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    - Convenio Nº 98, relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva; UN الاتفاقية رقم ٨٩ بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva UN الزراعيين في التجمع والاتحاد حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    - El Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, de 1949; UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949
    La ley, que protege el ejercicio del derecho sindical y garantiza la autonomía de las organizaciones sindicales, consagra todas las disposiciones del Convenio Nº 98 sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva. UN ويحمي هذا القانون ممارسة الحق النقابي ويكفل استقلالها، ويكرس جميع أحكام الاتفاقية رقم ٨٩ الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    - Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 (Nº 98), ratificado el 3 de junio de 1957; UN - اتفاقية تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، 1949 (رقم 98)، وقد صدَّقت عليها في 3 حزيران/يونيه 1957؛
    - Convenio Nº 98 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva de, 1º de diciembre de 1949; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 المتعلقة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية والمعتمدة في 1 تموز/يوليه 1949؛
    C98 Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 UN C98 اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية 1949
    9. El Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, de 1949 (Nº 98); UN 9- الاتفاقية رقم 98 الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949؛
    En relación con el Convenio Nº 98 sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, cabe señalar que, actualmente, la Ley del trabajo de Qatar garantiza ambos derechos. UN فيما يتعلق بالاتفاقية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، فإن نصوص قانون العمل تكفل تنظيم هذا الحق في الوقت الحالي.
    Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية؛
    Manifestaron inquietud, por cuanto el arbitraje obligatorio solo debería imponerse a las organizaciones de trabajadores y de empleadores en casos de crisis nacional o local grave, de conformidad con el principio de negociación voluntaria establecido en el Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 (Nº 98) de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). UN وأعربت عن قلقها إزاء التحكيم الإلزامي، وقالت إنه لا ينبغي فرضه على العمال ومنظمات أرباب العمل إلا في حالات الأزمات الحادة أو الأزمات الوطنية أو المحلية، بما يتسق مع مبدأ التفاوض الإرادي المنصوص عليه في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949.
    Convenio de la OIT sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 (Nº 98); UN اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، ٩٤٩١ )رقم ٨٩(؛
    Convenio sobre el derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 (Nº 98) UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، ٩٤٩١ )رقم ٨٩(
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva, 1949 UN الاتفاقية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Convenio Nº 98 de la OIT relativo a la aplicación de los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    - No. 98, Convenio relativo a los principios del derecho de sindicación y de negociación colectiva; UN - الاتفاقية رقم ٨٩ بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية؛
    Convenio sobre el derecho de sindicación y negociación colectiva, 1949 (Nº 98) (ratificado); UN - الاتفاقية رقم ٨٩ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لسنة ٩٤٩١ )مصدقة(.
    73. De conformidad con los convenios ratificados de la OIT, Nº 87 relativo a la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación y Nº 98 relativo al derecho de sindicación y de negociación colectiva, la Constitución Federal, las constituciones de las repúblicas y las leyes federales y de las repúblicas pertinentes garantizan el derecho de los sindicatos a organizar libremente sus actividades. UN 73- وفقاً لاتفاقيتي منظمة العمل الدولية المصدق عليهما رقم 87 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم، ورقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، يكفل الدستور الاتحادي ودساتير الجمهوريات والقوانين الاتحادية والجمهورية ذات الصلة حرية التنظيم والنشاط النقابيين.
    ILO Convention No. 98 concerning the Application of the Principles of the Right to Organise and to Bargain Collectively, 1949; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٩ بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، ٩٤٩١؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد