ويكيبيديا

    "حكومة أنغيلا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Gobierno de Anguila
        
    • Gobierno de Anguila por
        
    • del Gobierno de Anguila
        
    • al Gobierno de Anguila
        
    • el Gobierno de la isla
        
    • Gobierno de Anguila ha
        
    • Gobiernos de Anguila
        
    En síntesis, el Gobierno de Anguila está compuesto por un Gobernador, un Consejo Ejecutivo y una Asamblea Legislativa. UN وباختصار، تتألف حكومة أنغيلا من حاكم ومجلس تنفيذي ومجلس نواب.
    El Gobernador celebra consultas sobre estos temas de la manera más amplia posible, en el marco de la Constitución, con el Gobierno de Anguila. UN ويتشاور الحاكم قدر اﻹمكان وفي إطار الدستور، مع حكومة أنغيلا بشأن هذه القضايا جميعا.
    El Gobierno del Reino Unido aportará 2,72 millones de libras para la financiación de este proyecto y el Gobierno de Anguila hará la contribución de contraparte. UN وتمول هذا المشروع حكومة المملكة المتحدة بمبلغ قدره ٢,٧٢ مليون جنيه استرليني وتمول حصة منه حكومة أنغيلا.
    Teniendo presentes los esfuerzos del Gobierno de Anguila por continuar desarrollando el Territorio como centro extraterritorial viable y centro financiero bien reglamentado para los inversionistas, promulgando leyes modernas en materia de sociedades y fideicomisos, así como legislación sobre sociedades colectivas y seguros, y computadorizando el registro de sociedades, UN وإذ تعلم بالجهود التي تبذلها حكومة أنغيلا لمواصلة تنمية اﻹقليم ليكون مركزا خارجيا قابلا للاستمرار ومركزا ماليا جيد التنظيم بالنسبة للمستثمرين، بسن قوانين حديثة للشركات والائتمانات، وسن تشريعات للشراكة والتأمين، واستعمال الحاسوب في نظام تسجيل الشركات،
    El estudio, ya terminado se presentó al Gobierno de Anguila y a la Potencia Administradora para su examen. UN وقد فرغ من إعداد هذه الدراسة وعرضت على حكومة أنغيلا والسلطة القائمة بالإدارة للنظر فيها.
    Con arreglo a ese programa, el Gobierno de Anguila convino en que era necesario diversificar la economía para reducir su vulnerabilidad ante las crisis externas. UN ووفقا لهذا البرنامج، وافقت حكومة أنغيلا على ضرورة تنويع اقتصادها للتقليل من ضعفها تجاه الصدمات الخارجية.
    Con arreglo a ese Programa, el Gobierno de Anguila convino en que era necesario diversificar la economía para reducir su vulnerabilidad ante las crisis externas. UN ووفقا لهذا البرنامج، وافقت حكومة أنغيلا على ضرورة تنويع اقتصادها للتقليل من ضعفها تجاه الصدمات الخارجية.
    Las cuestiones relacionadas con el buen gobierno son parte esencial de las actividades que realiza el Gobierno de Anguila en pro del desarrollo sostenible. UN وتحتل قضايا الحكم السليم مكان الصدارة على صعيد الجهود التي تبذلها حكومة أنغيلا من أجل التنمية المستدامة.
    De acuerdo con el Ministro, todos los objetivos fiscales establecidos por el Gobierno de Anguila para 2004 se habían superado. UN وحسب الوزير، فإن جميع الأهداف المالية التي حددتها حكومة أنغيلا لعام 2004 قد تم تجاوزها.
    el Gobierno de Anguila creó un Comité de Reforma Constitucional y Electoral en 2001. UN وأنشأت حكومة أنغيلا سنة 2001 لجنة للإصلاحات الدستورية والانتخابية.
    el Gobierno de Anguila ha afirmado que la agricultura puede proporcionar más productos frescos para la industria del turismo, y por tanto, reducir el nivel de importaciones. UN وذكرت حكومة أنغيلا أن المجال متاح للزراعة لتقدم منتوجات أكثر طراوة لصناعة السياحة، ولتخفض بذلك مستوى الصادرات.
    En octubre de 2010, un grupo de delegados de Montserrat asistió a un seminario del que fue anfitrión el Gobierno de Anguila y en el que participaron otras delegaciones. UN وفي عام 2010، شارك مندوبون من مونتسيرات إلى جانب وفود أخرى في حلقة عمل استضافتها حكومة أنغيلا.
    el Gobierno de Anguila, entre otras cosas, reitera la necesidad de mejorar los lazos existentes con las organizaciones regionales e internacionales y de ampliar las relaciones regionales e internacionales en consulta con el Gobernador. UN وتؤكد حكومة أنغيلا من جديد، في أمور أخرى، ضرورة تحسين الروابط القائمة مع المنظمات اﻹقليمية والدولية والتوسع في نطاق علاقاتها الدولية واﻹقليمية وذلك بالتشاور مع حاكم اﻹقليم.
    1. Toma nota de la declaración del Ministro Jefe de que el Gobierno de Anguila no tiene intenciones de acceder a la independencia mientras dure su actual mandato; UN ١ - تحيط علما ببيان رئيس الوزراء ومفاده أن حكومة أنغيلا لا تعتزم السعي نحو نيل الاستقلال خلال فترة ولايتها الحالية؛
    el Gobierno de Anguila coopera directamente con otros Gobiernos del Caribe y participa en conferencias y proyectos regionales organizados por diversos gobiernos y por organizaciones y organismos regionales e internacionales. UN ٣٥ - وتتعاون حكومة أنغيلا بصورة مباشرة مع حكومات منطقة البحر الكاريبي اﻷخرى. كما تشارك في المؤتمرات والمشاريع اﻹقليمية التي تنظمها الحكومات والمنظمات والوكالات اﻹقليمية والدولية.
    Consciente de que el Gobierno de Anguila y la Potencia administradora están empeñados en aplicar una política nueva y de mayor acercamiento, de diálogo y colaboración en el marco del Plan de Política Nacional para 1993-1997, UN وإذ تدرك التزام كل من حكومة أنغيلا والدولة القائمة باﻹدارة باتباع سياسة جديدة أكثر تقاربا قوامها الحوار والتشارك من خلال خطة السياسة القطرية للسنوات من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٧،
    Consciente también de los esfuerzos del Gobierno de Anguila por continuar desarrollando el Territorio como centro extraterritorial viable y centro financiero bien regulado para los inversionistas mediante la promulgación de leyes modernas sobre empresas y sociedades fiduciarias, así como disposiciones legislativas sobre asociaciones y seguros, y la informatización del sistema de registro de empresas, UN وإدراكا منها للجهود التي تبذلها حكومة أنغيلا لمواصلة تنمية اﻹقليم كمركز ناجح لﻷنشطة الاقتصادية الخارجية ومركز مالي جيد التنظيم للمستثمرين، بسن قوانين حديثة للشركات واتحادات الشركات، فضلا عن سن تشريعات بشأن الشراكة والتأمين، وحوسبة نظام تسجيل الشركات،
    Consciente también de los esfuerzos del Gobierno de Anguila por continuar desarrollando el Territorio como centro extraterritorial viable y centro financiero bien regulado para los inversionistas mediante la promulgación de leyes modernas sobre empresas y sociedades fiduciarias, así como disposiciones legislativas sobre asociaciones y seguros, y la informatización del sistema de registro de empresas, UN وإدراكا منها للجهود التي تبذلها حكومة أنغيلا لمواصلة تنمية اﻹقليم كمركز ناجح لﻷنشطة الاقتصادية الخارجية ومركز مالي جيد التنظيم للمستثمرين، بسن قوانين حديثة للشركات واتحادات الشركات، فضلا عن سن تشريعات بشأن الشراكة والتأمين، وحوسبة نظام تسجيل الشركات،
    Deseo agradecer al Gobierno de Anguila que haya dado acogida al seminario, así como al Gobierno del Reino Unido por la cooperación y la asistencia que ha prestado. UN وأود أن أشكر حكومة أنغيلا على استضافة هذا الحدث وحكومة المملكة المتحدة على التعاون الذي أبدته والمساعدة التي قدمتها.
    A. Estructura constitucional De acuerdo con la Orden Constitucional de Anguila, de 1982, el Gobierno de la isla está constituido por un Gobernador, un Consejo Ejecutivo y una Asamblea Legislativa. UN 6 - استنادا إلى مرسوم (دستور) أنغيلا لعام 1982، تتألف حكومة أنغيلا من الحاكم، ومجلس تنفيذي ومجلس نواب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد