ويكيبيديا

    "حكومة غواتيماﻻ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Gobierno de Guatemala
        
    • del Gobierno de Guatemala
        
    • al Gobierno de Guatemala
        
    • el Estado de Guatemala
        
    • Gobierno de Guatemala y
        
    • el Gobierno guatemalteco
        
    • Gobierno de Guatemala a
        
    79. Teniendo en cuenta las informaciones que le fueron suministradas, la misión considera que se deben intensificar y ampliar los programas de reinserción productiva dirigidos a miembros del ejército que salen de la institución castrense, para lo cual hace un llamado a la comunidad internacional y los organismos internacionales con experiencia en esta materia, a fin de que complementen los programas que realiza el Gobierno de Guatemala. UN ٩٧- وخلصت البعثة استنادا إلى المعلومات التي أتيحت لها إلى أنه ينبغي تعزيز وتوسيع نطاق برامج إعادة إدماج أفراد الجيش السابقين، بوصفهم أفرادا منتجين في المجتمع، وتدعو البعثة المجتمع الدولي والوكالات الدولية ذات الخبرة في هذا الميدان إلى أن تضيف جهودها إلى البرامج التي تنفذها حكومة غواتيما فعلا.
    ii) Transmitir al Moderador de las Naciones Unidas, al Gobierno de Guatemala y a la URNG, recomendaciones u orientaciones formuladas como resultado de sus deliberaciones. UN ' ٢ ' تحيل الى وسيط اﻷمم المتحدة والى حكومة غواتيمالا والى الاتحاد الثوري التوصيات أو المبادئ التوجيهية الناشئة عن مداولاتها.
    el Estado de Guatemala ha tomado medidas eficaces para prevenir y sancionar los actos de terrorismo, incluyendo el secuestro, el homicidio y otros atentados contra la vida y la integridad de las personas, entre ellas a las internacionalmente protegidos. UN وقد اتخذت حكومة غواتيمالا تدابير فعالة لمنع ومعاقبة أعمال الإرهاب ، بما في ذلك الاختطاف والقتل العمد وسواهما من الاعتداءات التي تطال حياة الأشخاص وسلامتهم، ومن بينهم الأشخاص المتمتعين بحماية دولية.
    el Gobierno de Guatemala y la misión suscribirán el acuerdo de sede correspondiente, de conformidad con la Convención sobre privilegios e inmunidades de las Naciones Unidas de 1946. UN وستوقع حكومة غواتيمالا والبعثة على اتفاق المقر اللازم وفقا لاتفاقية فيينا لمزايا وحصانات اﻷمم المتحدة المبرمة عام ١٩٤٦.
    En lo que se refiere a Guatemala, la Unión Europea se congratula de los avances logrados hasta el presente en la aplicación de los acuerdos de paz firmados por el Gobierno guatemalteco y la Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG). UN وفيما يتعلق بغواتيمالا، يرحب الاتحاد اﻷوروبي بالتقدم المحرز حتى اﻵن في تنفيذ اتفاقات السلام التي تم التوقيع عليها من جانب حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد