ويكيبيديا

    "حكومة مملكة اسبانيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Gobierno del Reino de España
        
    Discurso del Excmo. Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España UN خطاب يدلي به فخامة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا
    Discurso del Excmo. Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España UN خطاب يدلي به فخامة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا
    Discurso del Excelentísimo Sr. Felipe González, Presidente del Gobierno del Reino de España UN خطاب سعادة السيد فيليبي غونزاليس، رئيس حكومة مملكة اسبانيا
    Excmo. Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España. UN سعادة السيد خوسيه ماريا آزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا.
    Excmo. Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España. UN سعادة السيد خوسيه ماريا آزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Presidente del Gobierno del Reino de España, Sr. José María Aznar. UN تستمــع الجمعية اﻵن إلى بيان يدلي به دولة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا.
    Excelentísimo Señor José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España. UN سعادة السيد خوسيه ماريا أزنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا.
    Presidente de la Asamblea: El Sr. José María Aznar, Presidente del Gobierno del Reino de España, fue elegido Presidente de la Asamblea por aclamación. UN رئيس المؤتمر: انتخب خوزيه ماريا أثنار رئيس حكومة مملكة اسبانيا رئيسا للجمعية العالمية بالتزكية
    Discurso del Sr. José Luís Rodríguez Zapatero, Presidente del Gobierno del Reino de España UN خطاب السيد خوسيه لويس رودريغيز زاباتيرو، رئيس حكومة مملكة اسبانيا
    El Gobierno del Reino de España recuerda que, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 28 de la Convención, no se aceptará ninguna reserva incompatible con su objeto y propósito. UN وتشير حكومة مملكة اسبانيا أيضاً إلى أنه، وفقاً للمادة 2 من المادة 28 من الاتفاقية، من غير المصرح به إبداء تحفظات تكون منافية لموضوع الاتفاقية وغرضها.
    El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Presidente del Gobierno del Reino de España por su declaración. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر رئيس حكومة مملكة اسبانيا على بيانه.
    El Gobierno del Reino de España considera asimismo que las reservas formuladas por Qatar, basadas en la disconformidad con la ley islámica y la incompatibilidad con la legislación interna vigente, a las que se hace referencia general, sin precisar su contenido, no permiten en ningún caso excluir los efectos jurídicos de las obligaciones derivadas de las disposiciones pertinentes de la Convención. UN وتؤمن حكومة مملكة اسبانيا أيضا بأن التحفظات التي أبدتها قطر، استناداً إلى عدم الاتساق مع الشريعة الإسلامية والتناقض مع القوانين الداخلية، وهي إشارة عامة وردت دون تحديد مضامينها، لا تستبعد بأي حال الآثار القانونية للالتزامات الناشئة عن أحكام الاتفاقية ذات الصلة بالموضوع.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excelentísimo Sr. Felipe González, Presidente del Gobierno del Reino de España. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعيــة العامــة بعــد ذلــك إلــى بيــان يلقيــه سعادة السيد فيليبي غونزاليس، رئيس حكومة مملكة اسبانيا.
    El Copresidente (Namibia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente del Gobierno del Reino de España, Excmo. Sr. José María Aznar. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن لكلمة دولة السيد خوسيه ماريا أثنار، رئيس حكومة مملكة اسبانيا.
    El Gobierno del Reino de España considera que las mencionadas declaraciones relativas al artículo 1 y al inciso a) del artículo 5 carecen de efectos jurídicos y en nada excluyen o modifican las obligaciones contraídas por Qatar en virtud de la Convención. UN إن حكومة مملكة اسبانيا تعتقد أن الإعلانات سالفة الذكر المتعلقة بالمادتين 1 و 5 (أ) ليس لها أي سند قانوني وأنها لا تستبعد أو تعدل بأي حال الالتزامات التي تتحملها قطر بموجب الاتفاقية.
    En consecuencia, el Gobierno del Reino de España objeta las reservas formuladas por Qatar con respecto al párrafo 2 del artículo 9, los párrafos 1 y 4 del artículo 15, y los incisos a), c) y f) del párrafo 1 del artículo 16 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN وبناء عليه، تعترض حكومة مملكة اسبانيا على التحفظات التي أبدتها قطر فيما يتعلق بالمادة 9، الفقرة 2، والمادة 15، الفقرتان 1 و 4، والمادة 16، الفقرة 1 (أ) و (ج) و (و) من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد